Translation of "Schülerlotse" in English

Ich möchte Schülerlotse werden, um...
Question 1,000: "I want to be a Crossing Guard to...
OpenSubtitles v2018

Laut einem Test soll ich Schülerlotse werden...
I took a test, and it said I was gonna be a crossing guard, so...
OpenSubtitles v2018

Ich geh mal zur Polizei und bewerbe mich auf der Stelle als Schülerlotse.
I'm gonna go down to the police station and I'm gonna apply to be a crossing guard right now.
OpenSubtitles v2018

Das kommt bei mir reflexartig, ich war ein Jahr lang Schülerlotse.
That comes to me naturally. I spent a year as a crossing guard.
OpenSubtitles v2018

Was bist du, ein Schülerlotse?
What are you, a crossing guard?
OpenSubtitles v2018

Der Schülerlotse da drüben rief uns an.
It was called in by that crossing guard.
OpenSubtitles v2018

Das erste Opfer, Reggie Sparks, war Schülerlotse.
The first victim, Reggie Sparks, volunteered as a crossing guard.
OpenSubtitles v2018

Und so was arbeitet als Schülerlotse, verdammt noch mal.
And the guy's working as a crossing guard, for God's sake.
OpenSubtitles v2018

Ich will nicht nur Schülerlotse werden, sondern denken lernen.
I don't just want to be a crossing guard. I want to learn how to really think.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, dass du diesen Test gemacht hast, aber du musst kein Schülerlotse werden.
Look, Kimmy, I know you took a test or whatever, but you don't have to be a crossing guard.
OpenSubtitles v2018

Ich stecke hier fest wie ein Schülerlotse, nur damit Estes seinen Arsch in Sicherheit wiegt.
I'm stuck here like some school crossing guard just so Estes can feel like his ass is covered.
OpenSubtitles v2018

Die Schule sagt, dass der Schülerlotse ihn nicht aus dem Bus aussteigen sah.
The school said that the crosswalk guard didn't see him get off the bus.
OpenSubtitles v2018

Er war nur ein Schülerlotse.
He was just a lollipop man.
OpenSubtitles v2018

War es ein chinesischer Schülerlotse?
What was he, a Chinese lollipop man?
OpenSubtitles v2018

Ich sollte Schülerlotse werden.
It said I should be a crossing guard.
OpenSubtitles v2018

Ich hab gleich eine Präsentation... mit einem Text, der klingt, als hätte ihn ein Schülerlotse geschrieben.
I have a B-Pro presentation in three minutes... with copy that's so pedestrian it sounds like a crossing guard wrote it.
OpenSubtitles v2018

Unglücklicherweise hörten der Schülerlotse und eine kleine Gruppe von Schülern meine eher lauten Bemerkungen und versammelten sich neugierig um zu sehen, was los ist.
Unfortunately one of the crossing guards and a small flock of students heard my rather loud remarks and gathered around to see what was happening.
ParaCrawl v7.1