Translation of "Sauerstoffmessung" in English
Dies
ist
ein
unmittelbarer
Vorgang,
da
die
Sauerstoffmessung
ohne
Verzögerung
erfolgt.
This
is
an
immediate
process
since
the
oxygen
is
measured
without
delay.
EuroPat v2
Die
Sauerstoffmessung
kann
beispielsweise
mittels
einer
Clark-Zelle
erfolgen.
The
oxygen
can
be
measured,
for
example
by
means
of
a
Clark-cell.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
lassen
sich
bewährte
JUMO-Produkte
zur
Trübungs-
und
Sauerstoffmessung
anbinden.
In
addition,
proven
JUMO
products
can
be
integrated
for
turbidity
and
oxygen
measurements.
ParaCrawl v7.1
F:
Was
ist
Fluoreszenzlöschung
oder
wie
funktioniert
das
Prinzip
der
optischen
Sauerstoffmessung?
Q:
What
is
fluorescence
quenching,
or
how
does
the
optical
oxygen
measurement
principle
work?
ParaCrawl v7.1
Eine
typische
Anwendung
ist
die
Sauerstoffmessung
in
Kesselspeisewasser
und
in
Schutzgasatmosphären.
A
typical
application
is
the
oxygen
measurement
in
boiler
feed
water
and
in
protective
atmospheres.
ParaCrawl v7.1
Nach
Angabe
der
Patentschrift
läßt
sich
das
Ultra-Mikroelektroden-Array
in
Elektrodenkörpern
für
die
Sauerstoffmessung
nach
Clark
einsetzen.
According
to
statements
of
the
patent
document,
the
ultra-microelectrode
array
can
be
inserted
into
electrode
structures
for
the
measurement
of
oxygen
according
to
Clark.
EuroPat v2
Die
bekannten
Gassensoren
werden
zur
Sauerstoffmessung
in
Abgasen
von
Verbrennungsmotoren
oder
in
Rauchgasen
von
Feuerungsanlagen
eingesetzt.
The
known
gas
sensors
are
used
to
measure
the
oxygen
in
the
exhaust
gases
from
internal-combustion
engines
or
in
flue-gas
from
furnaces.
EuroPat v2
Das
Einsatzgebiet
der
Erfindung
erstreckt
sich
auf
die
paramagnetische
Gasanalyse,
insbesondere
der
Sauerstoffmessung.
The
field
of
application
of
the
invention
includes
paramagnetic
gas
analysis,
in
particular
oxygen
measurement.
EuroPat v2
Nach
10
min
ist
die
Transmission
bereits
so
niedrig,
dass
keine
Sauerstoffmessung
mehr
möglich
ist.
After
10
min,
the
transmission
is
already
so
low
that
an
oxygen
measurement
is
no
longer
possible.
EuroPat v2
Liquiline
M
CM42
ist
der
robuste
Messumformer
für
pH-/Redox-,
Leitfähigkeits-
oder
Sauerstoffmessung
in
allen
Prozessanwendungen.
Liquiline
M
CM42
is
the
robust
transmitter
for
pH/ORP,
conductivity
or
oxygen
measurement
in
all
process
applications.
ParaCrawl v7.1
Entwickelt
wurde
dieses
Modul
um
die
relativ
starke
Luftdruckabhängigkeit
der
Sauerstoffmessung
im
Wasser
automatisch
zu
kompensieren.
This
module
was
developed
to
automatically
compensate
for
the
realtively
high
dependency
of
the
oxygen
saturation
in
the
water
on
air
pressure.
ParaCrawl v7.1
Zur
Sauerstoffmessung
wird
das
Sauerstoff
enthaltende
Gas
an
den
Meßstellen
(1)
und
(2)
entnommen
und
mit
Hilfe
eines
Sauerstoffmeßgerätes
(3)
der
Sauerstoffgehalt
bestimmt.
To
measure
the
oxygen,
the
oxygen-containing
gas
is
removed
at
measuring
positions
(1)
and
(2)
and
the
oxygen
content
is
determined
by
means
of
an
oxygen
meter
(3).
EuroPat v2
Bei
der
Sauerstoffmessung
wird
hingegen
bei
einer
Zunahme
des
Kohlenstoff-Gehaltes
im
Kraftstoff
mehr
Sauerstoff
aus
der
Luft
für
die
Kohlendioxyd-Bildung
verbraucht.
With
oxygen
measurement,
by
contrast,
when
an
increase
in
the
carbon
content
in
the
fuel
takes
place,
more
oxygen
is
consumed
from
the
air
for
forming
carbon
dioxide.
EuroPat v2
Die
vorstehende
Aufgabe
wird
erfindungsgemäß
für
das
Verfahren
durch
die
kennzeichnenden
Merkmale
des
Patentanspruchs
1,
für
eine
entsprechende
Sensoranordnung
durch
die
kennzeichnenden
Merkmale
des
Patentanspruchs
3
gelöst,
wobei
der
Sensor
mit
seinem
temperatursensitiven
und
sauerstoffsensitiven
Element
mindestens
20
%
in
die
Tiefe
eines
Katalysatorkörpers
oder
eines
Abgasrohres
an
einer
Stelle
nach
dem
Katalysator
eintaucht
und
dabei
die
Messung
der
Abgastemperatur
bei
ausgeschalteter
Heizung
und
nur
bei
einer
Abgastemperatur
größer
250°C
gleichzeitig
mit
der
Sauerstoffmessung
bzw.
der
Ermittlung
von
Lambda
erfolgt.
BRIEF
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
In
accordance
with
the
present
invention,
a
heatable
sensor,
with
its
temperature-sensitive
and
oxygen-sensitive
element,
is
immersed
into
at
least
20%
of
the
depth
of
a
catalytic
converter
body
or
of
a
tailpipe
at
a
point
after
the
catalytic
converter,
and
where,
with
the
heat
switched
off
and
only
at
exhaust
temperatures
greater
than
250°
C.,
the
exhaust
gas
temperature
reading
is
taken
simultaneously
with
the
oxygen
reading
and/or
with
the
determination
of
lambda.
EuroPat v2
Die
Bestimmung
der
Koeffizienten
A,
B
und
C
erfolgt
durch
Messung
der
Elektrodenkapazität
bei
1
kHz
im
Blut
zu
Beginn
der
Sauerstoffmessung,
verbunden
mit
einer
In-vitro-Eichung
nach
Herstellung
der
Elektrode.
The
coefficients
A,
B
and
C
are
determined
by
measuring
the
electrode
capacitance
at
1
kHz
in
blood
at
the
start
of
the
oxygen
measurement,
in
combination
with
an
in-vitro
calibration
after
the
manufacture
of
the
electrode.
EuroPat v2
Die
Oxidationen
werden
in
einem
beheizbaren
1
l-Autoklav
durchgeführt,
der
mit
Rührer,
Gaseinleitrohr,
Rückflußkühler
und
einer
Sauerstoffmessung
ausgerüstet
ist.
The
oxidations
are
carried
out
in
a
1
l
autoclave
which
can
be
heated
and
is
equipped
with
a
stirrer,
gas
inlet
tube,
reflux
condenser
and
oxygen
measurement.
EuroPat v2
Dieser
der
Problematik
der
elektrochemischen
Sauerstoffmessung
ge
widmete
Beitrag
enthielt
auch
neue,
für
die
Desoxidation
sehr
wichtige
Gleichgewichtskonstanten.
This
paper
dealt
with
the
problems
arising
in
connection
with
the
determination
of
oxygen
by
electrochemical
methods.
It
also
gave
new
equilibrium
constants
which
are
of
great
significance
as
regards
deoxidation.
EUbookshop v2
Sofern
eine
Sauerstoffmessung
anzeigt,
daß
eine
vorgegebene
Konzentration
unterschritten
ist,
können
auch
beide
Tauchbelüfter
gleichzeitig
betrieben
werden.
When
a
measurement
of
the
oxygen
indicates
that
it
has
fallen
below
a
predetermined
concentration,
two
immersion
aerators
may
be
operated
simultaneously.
EuroPat v2
Bei
diesem
Ausführungsbeispiel
sind
zusätzlich
eine
weitere
Laserdiode
24
und
eine
weitere
Fotodiode
25
vorgesehen,
um
mit
diesem
Gassensor
auch
eine
Sauerstoffmessung
durchführen
zu
können.
In
this
embodiment,
an
additional
laser
diode
24
and
an
additional
photo
diode
25
are
provided
to
be
able
to
also
perform
oxygen
measurements
with
this
gas
sensor.
EuroPat v2
Durch
die
Drehung
der
Welle
26
wird
zugleich
das
Schleiforgan
28
gedreht,
welches
fortwährend
die
freien
Endflächen
20a
und
21
a
der
Elektroden
20
und
21
wie
auch
die
angrenzenden
Flächen
18a
und
19a
der
lsolierstoffkörper
18
und
19
überstreicht
und
allmählich
abschleift,
wodurch
die
bei
der
elektrochemischen
Sauerstoffmessung
aktiven
freien
Elektrodenendflächen
20a
und
21
fortlaufend
gereinigt
werden.
At
the
same
time,
rotation
of
the
shaft
26
rotates
the
grinding
device
28
which
continually
spreads
over
the
free
end
surfaces
20a
and
21a
of
the
electrodes
20
and
21
as
well
as
the
adjacent
surfaces
18a
and
19a
of
the
insulating
bodies
18
and
19
and
gradually
grinds
them
whereby
the
free
electrode
end
surfaces
20a
and
21a
active
in
the
electrochemical
oxygen
measurement
are
continually
cleaned.
EuroPat v2
Hierbei
erfolgt
zwar
eine
fortschreitende
Abnutzung
der
Elektroden
20
und
21
wie
auch
der
Isolierstoffkörper
18
und
19,
aber
die
Form,
die
Grösse
und
der
gegenseitige
Abstand
der
freien
Elektrodenendflächen
20a
und
21
a
bleiben
trotzdem
unverändert,
weshalb
durch
das
Abschleifen
keine
nachteilige
Beeinflussung
der
Sauerstoffmessung
resultiert.
In
this
way,
a
progressive
wear
of
the
electrodes
20
and
21
as
well
as
the
insulating
bodies
18
and
19
takes
place
but
the
shape,
dimensions
and
mutual
spacing
of
the
free
electrode
end
surfaces
20a
and
21a
remain
nevertheless
unchanged
and
consequently,
through
the
grinding
no
harmful
influence
on
the
oxygen
measurement
results.
EuroPat v2
Die
Geräte
basieren
auf
der
leistungsstarken
MicroPoas™-Technologie,
die
perfekt
die
strengen
Kriterien
der
Sauerstoffmessung
erfüllt
(Prozesskontrolle,
Verbrennungsregelung,
Grundlagenforschung
etc...).
The
products
are
designed
around
the
efficient
MicroPoas™
technology,
which
perfectly
meets
the
demanding
criteria
of
oxygen
measurement
(control
of
processes,
control
of
combustion,
fundamental
research,
etc.).
CCAligned v1
Optional
ist
am
Gerät
auch
ein
Sensor
für
pH-Wert
und
die
Kohlendioxid-
und/oder
Sauerstoffmessung
anschließbar.
As
option
also
a
pH,
carbondioxid-
and/or
oxygen-sensor
can
be
connected
to
the
meter.
ParaCrawl v7.1
Eine
genaue
und
schnelle
Sauerstoffmessung
ermöglicht
es,
die
dem
Abstichstrahl
oder
der
Transportpfanne
zuzugebenden
Desoxidationsmittelmengen
genauer
zu
berechnen.
Accurate
and
fast
oxygen
measurements
enable
to
calculate
the
deoxidation
additions
to
be
added
to
the
tapping
stream
or
to
the
transfer
ladle
more
precisely.
ParaCrawl v7.1
Sowohl
eine
erhöhte
NOx
bzw.
SOx
Emission,
verursacht
durch
ein
zu
großes
Luftangebot
(O2
Überschuss),
als
auch
ein
Energieverlust
der
Anlage
durch
eine
unvollständige
Verbrennung
(O2
Mangel)
erfordert
eine
Sauerstoffmessung
im
Rauchgas
des
Verbrennungsprozesses.
Both
elevated
NOx
or
SOx
emission
due
to
excess
supply
of
air
(O2
excess),
as
well
as
energy
loss
within
the
system
due
to
incomplete
combustion
(lack
of
O2)
require
measuring
the
oxygen
level
in
the
flue
gas
of
the
combustion
process.
ParaCrawl v7.1
Die
typischen
Anforderungen
an
die
Sauerstoffmessung
sind
zuverlässige,
genaue
Ergebnisse,
geringer
Wartungsaufwand,
schnelle
Ansprechzeit
und
keine
Beeinflussung
durch
Luftblasen.
The
typical
requirements
for
oxygen
measurement
are
reliable
and
accurate
results,
low
maintenance,
fast
response
time
and
no
influence
by
air
bubbles.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Leitfaden
gibt
einen
Überblick
über
die
Theorien
der
Sauerstoffmessung,
eine
Erklärung
amperometrischer
und
optischer
Sensortechnologien
sowie
eine
Einführung
in
die
Vorteile
der
Technologie
des
Intelligent
Sensor
Management
(ISM®)
von
METTLER
TOLEDO.
This
oxygen
theory
guide
provides
an
overview
of
oxygen
measurement
theories,
an
explanation
of
amperometric
and
modern
optical
sensor
technologies,
and
an
introduction
to
the
benefits
of
METTLER
TOLEDO's
Intelligent
Sensor
Management
(ISM®)
technology.
ParaCrawl v7.1