Translation of "Sauerstoffgabe" in English
Das
Tierarzneimittel
kann
ebenfalls
für
die
Sauerstoffgabe
nach
Narkosebeendigung
verwendet
werden.
The
veterinary
medicinal
product
can
also
be
used
for
oxygen
supplementation
during
recovery.
ELRC_2682 v1
Zusätzliche
Maßnahmen
umfassen
Sauerstoffgabe
und
intravenöse
Flüssigkeitszufuhr.
Additional
measures
include
oxygen
and
intravenous
fluids.
ELRC_2682 v1
Unter
Sauerstoffgabe
(4-6
l/min.)
abtransportieren.
Then
transport
the
affected
person
with
oxygen
administration
(4-6
lt/min).
ParaCrawl v7.1
Eine
Sauerstoffgabe
muss
im
späteren
Stadium
von
DMD
mit
Vorsicht
durchgeführt
werden.
In
the
later
stages
of
DMD
supplemental
oxygen
therapy
should
be
used
with
caution.
ParaCrawl v7.1
Eine
zusätzliche
Sauerstoffgabe
ist
nur
in
wenigen
Einzelfällen
notwendig.
Additional
oxygen
is
only
necessary
in
a
few
individual
cases.
ParaCrawl v7.1
Die
konventionelle
Therapie
variierte
zwischen
den
einzelnen
Patienten
und
umfasste
einige
oder
alle
der
folgenden
Behandlungen:
Antikoagulanzien
bei
praktisch
allen
Patienten,
orale
Vasodilatatoren,
Diuretika
und
Digoxin
bei
der
Hälfte
bis
zwei
Dritteln
der
Patienten
sowie
Sauerstoffgabe
bei
etwa
der
Hälfte
der
Patienten.
Conventional
therapy
varied
among
patients
and
included
some
or
all
of
the
following:
anticoagulants
in
essentially
all
patients;
oral
vasodilators,
diuretics,
and
digoxin
in
one
half
to
two
thirds
of
patients;
and
supplemental
oxygen
in
about
half
the
patients.
ELRC_2682 v1
Falls
notwendig
sollte
je
nach
Bedarf
eine
Kehlkopfmaske
oder
ein
Endotracheal-Tubus
gesetzt
werden
sowie
eine
Sauerstoffgabe
und
eine
mechanische
Ventilation
begonnen
werden.
If
necessary
an
oropharyngeal
airway
or
endotracheal
tube
should
be
inserted,
oxygen
administered
and
mechanical
ventilation
initiated,
as
appropriate.
ELRC_2682 v1
Medicinal
Oxygen
Air
Liquide
Santé
kann
für
die
Sauerstoffgabe
und
als
Trägergas
bei
der
Inhalationsnarkose
verwendet
werden.
Medicinal
Oxygen
Air
Liquide
Santé
can
be
used
for
oxygen
supplementation
and
as
a
carrier
gas
during
inhalation
anaesthesia.
ELRC_2682 v1
Die
konventionelle
Therapie
variierte
zwischen
den
einzelnen
Patienten
und
umfasste
einige
oder
alle
der
folgenden
Behandlungen:
Antikoagulanzien
bei
praktisch
allen
Patienten,
Sauerstoffgabe
und
Diuretika
bei
zwei
Dritteln
der
Patienten,
orale
Vasodilatatoren
bei
40
%
der
Patienten
und
Digoxin
bei
einem
Drittel
der
Patienten.
Conventional
therapy
varied
among
patients
and
included
some
or
all
of
the
following:
anticoagulants
in
essentially
all
patients,
supplemental
oxygen
and
diuretics
in
two
thirds
of
the
patients,
oral
vasodilators
in
40%
of
the
patients,
and
digoxin
in
a
third
of
the
patients.
ELRC_2682 v1
Nach
zweistündiger
Sauerstoffgabe
am
Abend
nach
Szintigraphie
hatte
sich
bis
zum
Morgen
des
folgenden
Tages
eine
entzündliche
Reaktion
im
Bereich
der
strahlenmarkierten
Stellen
entwickelt
im
Sinne
einer
Bestrahlungsüberreaktion.
After
administration
of
oxygen
for
two
hours
in
the
evening
after
the
scintigraph
an
inflammatory
reaction
in
the
region
of
the
tracer-marked
places
had
developed
by
the
morning
of
the
following
day
in
the
sense
of
a
radiation
over-reaction.
EuroPat v2
Nach
zweistündiger
Sauerstoffgabe
am
Abend
nach
der
Szintigraphie
hatte
sich
bis
zum
Morgen
des
folgenden
Tages
eine
entzündliche
Reaktion
im
Bereich
der
strahlenmarkierten
Stellen
entwickelt
im
Sinne
einer
Bestrahlungsüberreaktion.
After
administration
of
oxygen
for
two
hours
in
the
evening
after
the
scintigraph
an
inflammatory
reaction
in
the
region
of
the
tracer-marked
places
had
developed
by
the
morning
of
the
following
day
in
the
sense
of
a
radiation
over-reaction.
EuroPat v2
Doch
es
besteht
hier
Lebensgefahr,
und
die
Betroffenen
müssen
so
schnell
wie
möglich
vom
Notarzt
durch
Sauerstoffgabe
und
Beatmung
behandelt
werden.
There
is,
however,
a
mortal
danger
and
the
sufferers
should
be
given
oxygen
or
artificial
respiration
as
quickly
as
possible
by
an
emergency
doctor.
ParaCrawl v7.1
Der
Abstieg
kann
mit
einer
Sauerstoffgabe
(4-6
l/min.)
oder
medikamentös
(20
mg
Nifedipin
unter
der
Zunge
alle
6
h)
unterstützt
werden.
The
descent
can
be
backed
by
oxygen
administration
(4-6
lt/min)
or
medication
(20
mg
sublingual
Nifedipin,
each
6
hours).
ParaCrawl v7.1
Bei
schwerer
Lungenentzündung
oder
bei
älteren
Menschen
ist
häufig
eine
stationäre
Behandlung
mit
Sauerstoffgabe
und
Verabreichung
der
Antibiotika
über
eine
Infusion
notwendig.
In
cases
of
severe
lung
infection
or
if
the
patient
is
elderly,
inpatient
care
with
the
administration
of
oxygen
and
antibiotics
via
an
infusion
is
required.
ParaCrawl v7.1