Translation of "Satzungssitz" in English
Die
FE
kann
ihren
Satzungssitz
in
einen
anderen
Mitgliedstaat
verlegen.
The
FE
may
transfer
its
registered
office
from
one
Member
State
to
another.
TildeMODEL v2018
Die
FE
hat
ihren
Satzungssitz
und
ihre
Hauptverwaltung
oder
Hauptniederlassung
in
der
Europäischen
Union.
The
FE
shall
have
its
registered
office
and
its
central
administration
or
principal
place
of
activities
in
the
European
Union.
TildeMODEL v2018
Auf
Antrag
der
Aufsichtsbehörde
eines
Mitgliedstaats,
in
dem
die
FE
tätig
ist,
stellt
die
Aufsichtsbehörde
des
Mitgliedstaats,
in
dem
die
FE
ihren
Satzungssitz
hat,
Nachforschungen
wegen
des
Verdachts
auf
Zuwiderhandlung
durch
die
FE
an.
On
request
of
the
supervisory
authority
of
a
Member
State
where
the
FE
carries
out
its
activities,
the
supervisory
authority
of
the
Member
State
where
the
FE
has
its
registered
office
shall
investigate
suspected
infringements
by
that
FE.
TildeMODEL v2018
Das
Register
und
die
Aufsichtsbehörde
des
Mitgliedstaats,
in
dem
sich
der
Satzungssitz
der
FE
befindet,
stellen
den
Steuerbehörden
der
Mitgliedstaaten
auf
Antrag
alle
die
FE
betreffenden
Dokumente
oder
Angaben
zur
Verfügung.
The
registry
as
well
as
the
supervisory
authority
of
the
Member
State
where
the
FE
has
its
registered
office
shall
make
available
to
the
tax
authority
of
any
Member
State,
on
its
request,
any
documents
or
information
concerning
the
FE.
TildeMODEL v2018
Die
Aufsichtsbehörde
des
Mitgliedstaats,
in
dem
sich
der
Satzungssitz
der
FE
befindet,
unterrichtet
die
Steuerbehörden
dieses
Mitgliedstaats,
sobald
sie
Ermittlungen
wegen
des
Verdachts
auf
Unregelmäßigkeiten
gemäß
Artikel
46
Absatz
2
Unterabsatz
2
Buchstabe
a
aufnimmt
sowie
dann,
wenn
sie
einen
unabhängigen
Sachverständigen
gemäß
Artikel
46
Absatz
2
Unterabsatz
2
Buchstabe
b
bestellt.
The
supervisory
authority
of
the
Member
State
where
the
FE
has
its
registered
office
shall
inform
the
tax
authorities
of
that
Member
State
as
soon
as
it
starts
an
inquiry
into
suspected
irregularities
pursuant
to
point
(a)
of
the
second
subparagraph
of
Article
46(2)
as
well
as
when
it
designates
an
independent
expert
pursuant
to
point
(b)
of
the
second
subparagraph
of
Article
46(2).
TildeMODEL v2018
Die
FE
stellt
bei
der
zuständigen
Behörde
des
Mitgliedstaats,
in
dem
sich
nach
dem
Recht
dieses
Mitgliedstaats
ihr
Satzungssitz
befindet,
einen
detaillierten
Antrag
auf
Beendigung
durch
Umwandlung.
The
FE
shall
submit
a
detailed
request
for
dissolution
by
conversion
to
the
competent
authority
in
the
Member
State
where
it
has
its
registered
office
in
accordance
with
the
law
of
that
Member
State.
TildeMODEL v2018
In
Bezug
auf
die
in
Absatz
1
genannten
Steuern
und
Abgaben
stellen
die
Mitgliedstaaten,
in
denen
die
FE
nicht
ihren
Satzungssitz
hat,
die
FE
steuerlich
den
gemeinnützigen
Einrichtungen
mit
Sitz
in
diesen
Mitgliedstaaten
gleich.
With
regard
to
the
taxes
referred
to
in
paragraph
1,
Member
States
other
than
those
in
which
the
FE
has
its
registered
office
shall
subject
the
FE
to
the
same
tax
treatment
as
is
applicable
to
public
benefit
purpose
entities
established
in
those
Member
States.
TildeMODEL v2018
Die
Aufsichtsbehörde
des
Mitgliedstaats,
in
dem
sich
der
Satzungssitz
der
FE
befindet,
und
die
Aufsichtsbehörden
der
Mitgliedstaaten,
in
denen
die
FE
tätig
ist,
arbeiten
zusammen,
um
ihre
Aufsichtsbefugnisse
wahrnehmen
und
die
nötigen
Maßnahmen
gemäß
Artikel
46
treffen
zu
können.
In
order
to
carry
out
supervisory
powers
and
take
the
necessary
steps
provided
for
in
Article
46,
the
supervisory
authority
of
Member
State
where
the
FE
has
its
registered
office
and
the
supervisory
authorities
of
Member
States
where
the
FE
carries
out
its
activities
shall
cooperate
with
each
other.
TildeMODEL v2018
Die
FE
kann
in
eine
gemeinnützige
Einrichtung
nach
dem
Recht
des
Mitgliedstaats
umgewandelt
werden,
in
dem
sie
ihren
Satzungssitz
hat,
sofern
die
Umwandlung
nach
der
Satzung
der
FE
zulässig
ist.
The
FE
may
be
converted
into
a
public
benefit
purpose
entity
governed
by
the
law
of
the
Member
State
in
which
it
has
its
registered
office,
provided
that
the
conversion
is
permitted
under
the
statutes
of
the
FE.
TildeMODEL v2018
Für
die
Verschmelzung
von
gemeinnützigen
Einrichtungen
mit
Satzungssitz
in
demselben
Mitgliedstaat
sollte
das
Recht
dieses
Mitgliedstaats
maßgebend
sein.
Mergers
between
public
benefit
purpose
entities
having
their
registered
office
in
the
same
Member
State
should
be
governed
by
the
law
of
that
Member
State.
TildeMODEL v2018
Der
Mitgliedstaat,
in
dem
die
FE
ihren
Satzungssitz
hat,
behandelt
die
FE
in
Bezug
auf
Einkommen-
und
Kapitalertragsteuern,
Schenkung-
und
Erbschaftsteuern,
Grundsteuern,
Übertragungsteuern,
Eintragungsteuern,
Stempelgebühren
und
ähnliche
Abgaben
in
gleicher
Weise
wie
gemeinnützige
Einrichtungen
mit
Sitz
in
diesem
Mitgliedstaat.
With
respect
to
income
and
capital
gains
taxes,
gift
and
inheritance
taxes,
property
and
land
taxes,
transfer
taxes,
registration
taxes,
stamp
duties
and
similar
taxes,
the
Member
State
where
the
FE
has
its
registered
office
shall
subject
the
FE
to
the
same
tax
treatment
as
is
applicable
to
public
benefit
purpose
entities
established
in
that
Member
State.
TildeMODEL v2018
Die
DEMIRE
DeutscheMittelstand
Real
Estate
AG
und
die
Fair
Value
REIT-AG
beabsichtigen
weiter,ihren
jeweiligen
Satzungssitz
in
Frankfurt
am
Main
bzw.
in
München
zubelassen.
DEMIRE
Deutsche
Mittelstand
Real
Estate
AG
and
FairValue
REIT-AG
also
plan
to
keep
their
respective
corporate
seats
inFrankfurt/Main
and
Munich.
ParaCrawl v7.1
Cerha
Hempel
Spiegelfeld
Hlawati
hat
RHI
AG
beim
Abschluss
ihres
Kontrollerwerbs
an
der
brasilianischen
Magnesita
Refratários
S.A.
und
dem
damit
einhergehenden
Zusammenschluss
der
beiden
Unternehmen
zu
RHI
Magnesita
N.V.,
einem
führenden
Anbieter
von
Feuerfestprodukten
mit
Satzungssitz
in
den
Niederlanden
und
Listing
an
der
London
Stock
Exchange,
beraten.
Cerha
Hempel
Spiegelfeld
Hlawati
has
advised
RHI
AG
in
connection
with
the
completion
of
its
acquisition
of
control
of
Brazilian
Magnesita
Refratários
S.A.
and
the
accompanying
merger
of
both
companies,
thus
creating
RHI
Magnesita
N.V.,
a
leading
provider
of
refractory
products
with
its
registered
office
located
in
the
Netherlands
and
its
shares
listed
on
the
London
Stock
Exchange.
ParaCrawl v7.1
Evelyn
Regner,
MdEP
und
zuständige
Koordinatorin
im
Rechtsausschuss
des
EU-Parlaments,
brachte
bei
der
Aussprache
über
das
Arbeitsdokument
des
Berichterstatters
vor,
dass
mit
der
SUP
kein
Mehrwert
ersichtlich
ist
Die
SUP
kann,
so
Regner,
gerade
bei
der
Trennung
von
Verwaltungs-
und
Satzungssitz
zur
Aushebelung
der
Mitbestimmung
führen.
During
the
debate
on
the
Working
Document
of
the
rapporteur,
Evelyn
Regner,
MEP
and
competent
coordinator
in
the
Legal
Committee
of
the
EU
Parliament,
commented
that
the
SUP
would
not
demonstrate
any
added
value.
In
particular
with
regard
to
the
separation
of
administrative
seat
and
registered
office,
the
SUP
may,
according
to
Regner,
result
in
undermining
or
even
removing
co-determination.
ParaCrawl v7.1