Translation of "Satzart" in English

Jede Nachricht beginnt mit der Satzart "000" für "Übertragungskopf".
Each message starts with the data segment "000" for "Transfer Header".
ParaCrawl v7.1

Jede Nachricht endet mit der Satzart "999" für "Ende der Übertragung".
Each message ends with the data segment "999" for "End of Transfer".
ParaCrawl v7.1

Da die Satzmelodie weitgehend von der Satzart abhängt, wird eine weitere Verbesserung der Wiedergabe erreicht, wenn als weitere Größe Angaben darüber vorgesehen sind, ob das jeweilige Segment des Originalsatzes aus einem Frage- oder Ausrufesatz stammt.
As the sentence melody largely depends on the type of sentence, a further improvement in reproduction is achieved, if as a further parameter data are provided on whether the respective segment of the original sentence is derived from a question or exclamation sentence.
EuroPat v2

Der GDV liefert jeden Satz mit einer Satzart als Präfix, wodurch der LineTokenizer immer genau weiß, welche Felder er mappen muss.
The GDV provides each record with a record type as a prefix, so that the LineTokenizer always knows exactly which fields to be mapped.
ParaCrawl v7.1

Nachrichten 007 und 008: "05" für die Bezeichnung des Steuerfalls (Euroversteuerungsart) aus den Besteuerungsgrundlagen des Belegkopfs (in diesem Fall darf Satzart 490 nur einmal vorkommen)
Messages 007 and 008: "05" for the description of the tax case (Euro taxation category) from the taxation bases of the document header (in this case, the data segment 490 can only occur once)
ParaCrawl v7.1

Bezieht sich das Packmittel auf alle Positionen des Lieferscheins (Satzart 713), lautet der Eintrag "000".
If the packaging material refers to all lines of the shipping document (data segment 713), the entry is "000".
ParaCrawl v7.1

Nachrichten 007 und 008: "04" für den Steuertext aus den Besteuerungsgrundlagen des Belegkopfs (in diesem Fall darf Satzart 490 nur einmal vorkommen)
Messages 007 and 008: "04" for the fiscal text from the taxation bases of the document header (in this case, the data segment 490 can only occur once)
ParaCrawl v7.1

Beethoven fertigte die Abschriften an, um eine bestimmte Satzart, z.B. die Fuge, zu studieren oder ein Kompositionsproblem, z.B. den Umgang mit Singstimmen in der Oper Fidelio, zu lösen.
He copied documents to study a certain type of movement such as the fugue or to solve a composition related problem like how to handle singing voices in his opera "Fidelio".
ParaCrawl v7.1