Translation of "Satteldächer" in English

Die aneinanderstoßenden beiden Gebäude besitzen zwei schiefergedeckte überstehende Satteldächer mit Schleppgaupen.
The two buildings abutting one another have protruding slate-covered gable roofs with shed dormers.
ParaCrawl v7.1

Die Satteldächer mit Holzgiebeln bedeckten ursprünglich Schindel.
The saddle roofs with gables were originally covered by shingles.
ParaCrawl v7.1

Gemäß der Erfindung können sich zahlreiche Satteldächer über die Gesamtfläche einer entsprechenden Kirschbaumplantage oder dergleichen erstrecken.
According to the invention, numerous gable roofs can extend across the total surface of a corresponding cherry tree plantation, or such.
EuroPat v2

Satteldächer mit roten Biberschwanz-Ziegeln, weiße Schornsteine und hölzerne Fensterläden unterstreichen das ländliche Idyll.
Saddle roofs with red plain tiles, white chimneys and wooden shutters emphasise the rural idyll.
ParaCrawl v7.1

Ihre sieben Satteldächer symbolisieren die „sieben Stühle“, einst die Verwaltungsgliederung der deutschen Siedler.
Its seven roofs are the symbol of the “seven thrones”, which was the administrative organization of the German colonists.
ParaCrawl v7.1

Im Vergleich dazu findet man in Berg- und Alpenregionen Satteldächer mit niedrigerem Neigungsgrad, da diese Schneemassen besser auffangen können und somit die Gefahr eines unkontrollierten Rutschens bzw. Abgangs verringern.
By comparison, in mountain and alpine regions, gable roofs have a more shallow pitch, because this supports snow better and reduces the risk of an uncontrolled avalanche.
WikiMatrix v1

In Gebieten mit starkem Wind und Regen werden Satteldächer mit steilem Neigungsgrad errichtet, um zum Beispiel eindringendem Wasser vorzubeugen.
In regions with strong winds and heavy rain, gable roofs are built with a steep pitch in order, for example, to prevent the ingress of water.
WikiMatrix v1

Die gesamte Energiezentrale umfasst eine Fläche von mehr als 650 qm und weist die typische Industriearchitektur der Zeit vom Anfang des 20. Jahrhunderts mit der Verwendung von Klinkern als Schmuckelemente, Bogenfenster mit Eisenrahmenfenstern, flache Satteldächer auf.
The power house as a whole covers an area of over 650 m2 and displays the industrial architecture typical of the early 20th century, with the use of clinker bricks as decorative elements, arched windows with iron-framed windows, and shallow gable roofs. Although the energy produced was sufficient to supply the surrounding buildings and industrial facilities with power, steam and water power continued to be used to drive the energy-intensive roll stands.
ParaCrawl v7.1

An Ost- und Westseite wird die Form dieser Satteldächer fortgeführt, jedoch jeweils nur als halbes Feld erstellt.
The form of the pitched roof is continued at the east and west end, but only half of it.
ParaCrawl v7.1

Die Nutzung von Ziegelsteinen für die Mauern, von Schiefer für die Satteldächer, von Naturstein für die Fensterumrahmungen und die Eckquader charakterisiert die Architektur des Dorfes.
The use of brick for the walls, slate for the saddleback roofs and stone for the frameworks of the windows and the right-angle quoins characterise the architecture of the whole village.
ParaCrawl v7.1

Ein einfaches Haus verändert sich: verschobene Satteldächer, Faltungen, ein Weiterführen des selben, ansteigende Trauflinien, gezielte Öffnungen und bewusst gewählte Materialien.
A simple house transforms itself: shifted roofs, folds, a continuation of the same, thoughtful openings and carefully selected materials.
ParaCrawl v7.1

Das klassische Kerngeschäft in diesem Bereich, die energetische Steildachsa nie rung, ist seit Jahren rück läufig und im Neubau sind Satteldächer zurzeit eine eher unterrepräsentierte Dachform.
The company’s classic core business, energy efficient refurbishment of pitched roofs, has been in decline for years and gabled roofs are currently less popular in new builds.
ParaCrawl v7.1

Statt der Satteldächer wurde eine geneigte Dachform gewählt: Der traditionell mittig sitzende Dachfirst wurde diagonal auf die jeweiligen Auà enecken des Gebäudes gezogen.
Instead of gabled roofs, inclined roofs were chosen: the traditional, centrally placed roof ridge was diagonally spanned over the respective exterior corners of the building.
ParaCrawl v7.1

Stattdessen bilden Satteldächer in offener Holzkonstruktion den Abschluss der luftigen Terminalhalle, in denen man ein Zitat des 'Arsenale' von Venedig sehen kann.
Instead of the techno-look, gable roofs in uncovered timber construction, and featuring a quotation from the 'Arsenale' of Venice, form the end of the airy terminal hall.
ParaCrawl v7.1

Formen können unterschiedlich sein: eckig, rund und rechteckig, wesentlich ist, dass man den Himmel betrachten kann und so Dächer flach sein können, aber Satteldächer werden meist empfohlen.
Shapes can be different: angular, round and rectangular, essential is that you can look at the sky and so roofs can be flat but saddle roofs are mostly advised.
ParaCrawl v7.1

Das klassische Kerngeschäft in diesem Bereich, die energetische Steildachsa­nie­rung, ist seit Jahren rück­läufig und im Neubau sind Satteldächer zurzeit eine eher unterrepräsentierte Dachform.
The company's classic core business, energy efficient refurbishment of pitched roofs, has been in decline for years and gabled roofs are currently less popular in new builds.
ParaCrawl v7.1

Statt der Satteldächer wurde eine geneigte Dachform gewählt: Der traditionell mittig sitzende Dachfirst wurde diagonal auf die jeweiligen Außenecken des Gebäudes gezogen.
Instead of gabled roofs, inclined roofs were chosen: the traditional, centrally placed roof ridge was diagonally spanned over the respective exterior corners of the building.
ParaCrawl v7.1

Während den Haupteingang eine markante, herausragende Ecke markiert, zeigen die vertrauten Satteldächer eine unregelmäßig-gebrochene Struktur, die die Höhen und die Silhouette der Umgebung aufnimmt.
A distinctively protruding edge is highlighting the main entrance area. The irregular and broken line of pitched roofs looking so familiar, continues the silhouette and the heights of the urban surrounding.
ParaCrawl v7.1

Der Austausch der steilen Satteldächer durch Flachdächer ermöglicht zusätzlich zu den Innenhöfen Terrassen und Dachgärten, deren Nutzung sowohl individuell als auch gemeinschaftlich denkbar ist.
By exchanging steep gabled roofs for flat ones, it becomes possible to create, in addition to the courtyards, terraces and roof gardens, the utilization of which is conceivable both for individuals and for the collective.
ParaCrawl v7.1

In Anlehnung an die Satteldächer der umliegenden Häuser und mit Rücksicht auf die dörfliche Umgebung haben die Zürcher Architekten Gramazio & Kohler im schweizerischen Riedikon den Typus „Wohnhaus" mutig neu interpretiert.
Alluding to the saddle roofs of the adjacent houses and with care not to intrude on the village surroundings, Zurich-based architects Gramazio & Kohler have found a daring reinterpretation of the "detached home" in Riedikon, Switzerland.
ParaCrawl v7.1

Related phrases