Translation of "Satteldächer" in English
Die
aneinanderstoßenden
beiden
Gebäude
besitzen
zwei
schiefergedeckte
überstehende
Satteldächer
mit
Schleppgaupen.
The
two
buildings
abutting
one
another
have
protruding
slate-covered
gable
roofs
with
shed
dormers.
ParaCrawl v7.1
Die
Satteldächer
mit
Holzgiebeln
bedeckten
ursprünglich
Schindel.
The
saddle
roofs
with
gables
were
originally
covered
by
shingles.
ParaCrawl v7.1
Gemäß
der
Erfindung
können
sich
zahlreiche
Satteldächer
über
die
Gesamtfläche
einer
entsprechenden
Kirschbaumplantage
oder
dergleichen
erstrecken.
According
to
the
invention,
numerous
gable
roofs
can
extend
across
the
total
surface
of
a
corresponding
cherry
tree
plantation,
or
such.
EuroPat v2
Satteldächer
mit
roten
Biberschwanz-Ziegeln,
weiße
Schornsteine
und
hölzerne
Fensterläden
unterstreichen
das
ländliche
Idyll.
Saddle
roofs
with
red
plain
tiles,
white
chimneys
and
wooden
shutters
emphasise
the
rural
idyll.
ParaCrawl v7.1
Ihre
sieben
Satteldächer
symbolisieren
die
„sieben
Stühle“,
einst
die
Verwaltungsgliederung
der
deutschen
Siedler.
Its
seven
roofs
are
the
symbol
of
the
“seven
thrones”,
which
was
the
administrative
organization
of
the
German
colonists.
ParaCrawl v7.1
Im
Vergleich
dazu
findet
man
in
Berg-
und
Alpenregionen
Satteldächer
mit
niedrigerem
Neigungsgrad,
da
diese
Schneemassen
besser
auffangen
können
und
somit
die
Gefahr
eines
unkontrollierten
Rutschens
bzw.
Abgangs
verringern.
By
comparison,
in
mountain
and
alpine
regions,
gable
roofs
have
a
more
shallow
pitch,
because
this
supports
snow
better
and
reduces
the
risk
of
an
uncontrolled
avalanche.
WikiMatrix v1
In
Gebieten
mit
starkem
Wind
und
Regen
werden
Satteldächer
mit
steilem
Neigungsgrad
errichtet,
um
zum
Beispiel
eindringendem
Wasser
vorzubeugen.
In
regions
with
strong
winds
and
heavy
rain,
gable
roofs
are
built
with
a
steep
pitch
in
order,
for
example,
to
prevent
the
ingress
of
water.
WikiMatrix v1
Die
gesamte
Energiezentrale
umfasst
eine
Fläche
von
mehr
als
650
qm
und
weist
die
typische
Industriearchitektur
der
Zeit
vom
Anfang
des
20.
Jahrhunderts
mit
der
Verwendung
von
Klinkern
als
Schmuckelemente,
Bogenfenster
mit
Eisenrahmenfenstern,
flache
Satteldächer
auf.
The
power
house
as
a
whole
covers
an
area
of
over
650
m2
and
displays
the
industrial
architecture
typical
of
the
early
20th
century,
with
the
use
of
clinker
bricks
as
decorative
elements,
arched
windows
with
iron-framed
windows,
and
shallow
gable
roofs.
Although
the
energy
produced
was
sufficient
to
supply
the
surrounding
buildings
and
industrial
facilities
with
power,
steam
and
water
power
continued
to
be
used
to
drive
the
energy-intensive
roll
stands.
ParaCrawl v7.1
An
Ost-
und
Westseite
wird
die
Form
dieser
Satteldächer
fortgeführt,
jedoch
jeweils
nur
als
halbes
Feld
erstellt.
The
form
of
the
pitched
roof
is
continued
at
the
east
and
west
end,
but
only
half
of
it.
ParaCrawl v7.1
Die
Nutzung
von
Ziegelsteinen
für
die
Mauern,
von
Schiefer
für
die
Satteldächer,
von
Naturstein
für
die
Fensterumrahmungen
und
die
Eckquader
charakterisiert
die
Architektur
des
Dorfes.
The
use
of
brick
for
the
walls,
slate
for
the
saddleback
roofs
and
stone
for
the
frameworks
of
the
windows
and
the
right-angle
quoins
characterise
the
architecture
of
the
whole
village.
ParaCrawl v7.1
Ein
einfaches
Haus
verändert
sich:
verschobene
Satteldächer,
Faltungen,
ein
Weiterführen
des
selben,
ansteigende
Trauflinien,
gezielte
Öffnungen
und
bewusst
gewählte
Materialien.
A
simple
house
transforms
itself:
shifted
roofs,
folds,
a
continuation
of
the
same,
thoughtful
openings
and
carefully
selected
materials.
ParaCrawl v7.1
Das
klassische
Kerngeschäft
in
diesem
Bereich,
die
energetische
Steildachsa
nie
rung,
ist
seit
Jahren
rück
läufig
und
im
Neubau
sind
Satteldächer
zurzeit
eine
eher
unterrepräsentierte
Dachform.
The
company’s
classic
core
business,
energy
efficient
refurbishment
of
pitched
roofs,
has
been
in
decline
for
years
and
gabled
roofs
are
currently
less
popular
in
new
builds.
ParaCrawl v7.1
Statt
der
Satteldächer
wurde
eine
geneigte
Dachform
gewählt:
Der
traditionell
mittig
sitzende
Dachfirst
wurde
diagonal
auf
die
jeweiligen
AuÃ
enecken
des
Gebäudes
gezogen.
Instead
of
gabled
roofs,
inclined
roofs
were
chosen:
the
traditional,
centrally
placed
roof
ridge
was
diagonally
spanned
over
the
respective
exterior
corners
of
the
building.
ParaCrawl v7.1
Stattdessen
bilden
Satteldächer
in
offener
Holzkonstruktion
den
Abschluss
der
luftigen
Terminalhalle,
in
denen
man
ein
Zitat
des
'Arsenale'
von
Venedig
sehen
kann.
Instead
of
the
techno-look,
gable
roofs
in
uncovered
timber
construction,
and
featuring
a
quotation
from
the
'Arsenale'
of
Venice,
form
the
end
of
the
airy
terminal
hall.
ParaCrawl v7.1
Formen
können
unterschiedlich
sein:
eckig,
rund
und
rechteckig,
wesentlich
ist,
dass
man
den
Himmel
betrachten
kann
und
so
Dächer
flach
sein
können,
aber
Satteldächer
werden
meist
empfohlen.
Shapes
can
be
different:
angular,
round
and
rectangular,
essential
is
that
you
can
look
at
the
sky
and
so
roofs
can
be
flat
but
saddle
roofs
are
mostly
advised.
ParaCrawl v7.1
Das
klassische
Kerngeschäft
in
diesem
Bereich,
die
energetische
Steildachsanierung,
ist
seit
Jahren
rückläufig
und
im
Neubau
sind
Satteldächer
zurzeit
eine
eher
unterrepräsentierte
Dachform.
The
company's
classic
core
business,
energy
efficient
refurbishment
of
pitched
roofs,
has
been
in
decline
for
years
and
gabled
roofs
are
currently
less
popular
in
new
builds.
ParaCrawl v7.1
Statt
der
Satteldächer
wurde
eine
geneigte
Dachform
gewählt:
Der
traditionell
mittig
sitzende
Dachfirst
wurde
diagonal
auf
die
jeweiligen
Außenecken
des
Gebäudes
gezogen.
Instead
of
gabled
roofs,
inclined
roofs
were
chosen:
the
traditional,
centrally
placed
roof
ridge
was
diagonally
spanned
over
the
respective
exterior
corners
of
the
building.
ParaCrawl v7.1
Während
den
Haupteingang
eine
markante,
herausragende
Ecke
markiert,
zeigen
die
vertrauten
Satteldächer
eine
unregelmäßig-gebrochene
Struktur,
die
die
Höhen
und
die
Silhouette
der
Umgebung
aufnimmt.
A
distinctively
protruding
edge
is
highlighting
the
main
entrance
area.
The
irregular
and
broken
line
of
pitched
roofs
looking
so
familiar,
continues
the
silhouette
and
the
heights
of
the
urban
surrounding.
ParaCrawl v7.1
Der
Austausch
der
steilen
Satteldächer
durch
Flachdächer
ermöglicht
zusätzlich
zu
den
Innenhöfen
Terrassen
und
Dachgärten,
deren
Nutzung
sowohl
individuell
als
auch
gemeinschaftlich
denkbar
ist.
By
exchanging
steep
gabled
roofs
for
flat
ones,
it
becomes
possible
to
create,
in
addition
to
the
courtyards,
terraces
and
roof
gardens,
the
utilization
of
which
is
conceivable
both
for
individuals
and
for
the
collective.
ParaCrawl v7.1
In
Anlehnung
an
die
Satteldächer
der
umliegenden
Häuser
und
mit
Rücksicht
auf
die
dörfliche
Umgebung
haben
die
Zürcher
Architekten
Gramazio
&
Kohler
im
schweizerischen
Riedikon
den
Typus
„Wohnhaus"
mutig
neu
interpretiert.
Alluding
to
the
saddle
roofs
of
the
adjacent
houses
and
with
care
not
to
intrude
on
the
village
surroundings,
Zurich-based
architects
Gramazio
&
Kohler
have
found
a
daring
reinterpretation
of
the
"detached
home"
in
Riedikon,
Switzerland.
ParaCrawl v7.1