Translation of "Sarkasmus" in English
Ist
das
nicht
Sarkasmus,
ist
der
Sprecher
nicht
sarkastisch?
Isn't
this
sarcasm,
isn't
the
speaker
being
sarcastic?
TED2020 v1
Auf
Twitter
reagieren
die
Netzbürger
mit
Sarkasmus
und
spöttischen
Bemerkungen.
On
Twitter,
netizens
met
the
news
with
sarcasm
and
snark.
GlobalVoices v2018q4
Wu
Bin
erstellte
die
Portraits
mit
viel
Ironie
und
Sarkasmus.
These
are
colourful
portraits
where
irony
and
sarcasm
prevails.
Wikipedia v1.0
Dieser
Sarkasmus
ist
dir
geradezu
auf
den
Leib
geschneidert.
This
sarcasm
is
custom-tailored
for
you.
Tatoeba v2021-03-10
Sarkasmus
sollte
nicht
mit
Zynismus
verwechselt
werden.
Sarcasm
should
not
be
confused
with
cynicism.
Tatoeba v2021-03-10
Mr.
Trump
hat
Sarkasmus
bereits
zu
seiner
Verteidigung
vorgebracht.
Mr.
Trump
has
used
the
sarcasm
defense
before.
WMT-News v2019
Und
ersparen
Sie
meinem
Übersetzer
Ihren
Sarkasmus
und
Ihre
Kinder.
And
don't
burden
my
young
translator
with
your
sarcasm.
Nor
with
your
children.
OpenSubtitles v2018
Dieser
Sarkasmus,
wenn
ich
das
so
nennen
darf
bekommt
euch
schlecht.
This
sarcasm,
if
I
may
call
it
such
does
not
become
you,
my
little
brothers.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
nicht
gekommen,
um
mir
Ihren
frevelhaften
Sarkasmus
anzuhören,
Plummer.
I
didn't
come
to
listen
to
your
sarcasm,
Plummer.
OpenSubtitles v2018
Er
wirft
mir
ein
paar
böse
Blicke
zu
und
flüchtet
sich
in
Sarkasmus.
He'll
throw
a
few
fiery
glances
at
me,
and
whittle
away
with
his
usual
sarcasm.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
auf
Ihren
Sack
verzichten...
auf
Ihren
Sarkasmus.
I
can
do
without
your
sarcasm
at
this
hour
of
the
morning.
OpenSubtitles v2018
Allen
anderen
ist
Elis'
Sarkasmus
egal,
aber
mir
nicht.
Although
the
world
is
ignorant
of
his
sarcasms,
I'm
not.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
genug
von
Ihrem
Sarkasmus.
I'm
not
taking
any
more
of
your
smartness
and
sarcasm!
OpenSubtitles v2018
Sparen
Sie
sich
Ihren
Sarkasmus,
Colonel.
I
don't
appreciate
your
sarcasm,
Colonel.
OpenSubtitles v2018
Dein
idiotischer
Sarkasmus
treibt
mich
zum
Wahnsinn.
Your
idiotic
sarcasm
drives
me
crazy!
OpenSubtitles v2018
Wie
kann
ich
mich
lhrem
Sarkasmus
entziehen?
What
must
I
do
to
avoid
your
sarcasm?
OpenSubtitles v2018
Es
heißt,
Sarkasmus
sei
ein
Zeichen
für
Potenzial.
They
say
sarcasm
is
a
metric
for
potential.
OpenSubtitles v2018
Dafür
seid
Ihr
ein
Rüpel
voller
Sarkasmus
und...
Well,
aren't
you
rudeness
and
sarcasm
and
everything...
OpenSubtitles v2018
Hey,
was
habe
ich
dir
über
Sarkasmus
gesagt,
kleine
Dame?
Hey,
what
did
I
say
about
using
sarcasm,
little
lady?
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
wie
Sarkasmus
geht,
Titus!
I
know
how
sarcasm
works,
Titus.
OpenSubtitles v2018
Sie
mögen
keinen
Sarkasmus,
oder?
You
really
don't
enjoy
sarcasm,
do
you?
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
da,
falls
du
den
Sarkasmus
aufgibst
und
reden
willst.
But
I'm
here
if
you
ever
wanna
drop
the
sarcasm
and
talk
to
me.
OpenSubtitles v2018
Darf
ich
annehmen,
dass
das
Sarkasmus
ist?
Can
I
assume
that's
sarcasm?
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
wir
hätten
den
Sarkasmus
schon
hinter
uns.
I
thought
we
were
getting
beyond
the
sarcasm.
OpenSubtitles v2018
In
vier
Monaten
können
Sie
eine
Spur
von
Sarkasmus
entdecken.
In
four
months
you
can
detect
a
hint
of
sarcasm.
OpenSubtitles v2018
Zählen
Sie
Strohhalme
und
ersparen
Sie
mir
Ihren
Sarkasmus!
Keep
counting
the
wisps
of
straw
and
spare
me
your
sarcasm.
OpenSubtitles v2018