Translation of "Sarkasmus" in English

Ist das nicht Sarkasmus, ist der Sprecher nicht sarkastisch?
Isn't this sarcasm, isn't the speaker being sarcastic?
TED2020 v1

Auf Twitter reagieren die Netzbürger mit Sarkasmus und spöttischen Bemerkungen.
On Twitter, netizens met the news with sarcasm and snark.
GlobalVoices v2018q4

Wu Bin erstellte die Portraits mit viel Ironie und Sarkasmus.
These are colourful portraits where irony and sarcasm prevails.
Wikipedia v1.0

Dieser Sarkasmus ist dir geradezu auf den Leib geschneidert.
This sarcasm is custom-tailored for you.
Tatoeba v2021-03-10

Sarkasmus sollte nicht mit Zynismus verwechselt werden.
Sarcasm should not be confused with cynicism.
Tatoeba v2021-03-10

Mr. Trump hat Sarkasmus bereits zu seiner Verteidigung vorgebracht.
Mr. Trump has used the sarcasm defense before.
WMT-News v2019

Und ersparen Sie meinem Übersetzer Ihren Sarkasmus und Ihre Kinder.
And don't burden my young translator with your sarcasm. Nor with your children.
OpenSubtitles v2018

Dieser Sarkasmus, wenn ich das so nennen darf bekommt euch schlecht.
This sarcasm, if I may call it such does not become you, my little brothers.
OpenSubtitles v2018

Ich bin nicht gekommen, um mir Ihren frevelhaften Sarkasmus anzuhören, Plummer.
I didn't come to listen to your sarcasm, Plummer.
OpenSubtitles v2018

Er wirft mir ein paar böse Blicke zu und flüchtet sich in Sarkasmus.
He'll throw a few fiery glances at me, and whittle away with his usual sarcasm.
OpenSubtitles v2018

Ich kann auf Ihren Sack verzichten... auf Ihren Sarkasmus.
I can do without your sarcasm at this hour of the morning.
OpenSubtitles v2018

Allen anderen ist Elis' Sarkasmus egal, aber mir nicht.
Although the world is ignorant of his sarcasms, I'm not.
OpenSubtitles v2018

Ich habe genug von Ihrem Sarkasmus.
I'm not taking any more of your smartness and sarcasm!
OpenSubtitles v2018

Sparen Sie sich Ihren Sarkasmus, Colonel.
I don't appreciate your sarcasm, Colonel.
OpenSubtitles v2018

Dein idiotischer Sarkasmus treibt mich zum Wahnsinn.
Your idiotic sarcasm drives me crazy!
OpenSubtitles v2018

Wie kann ich mich lhrem Sarkasmus entziehen?
What must I do to avoid your sarcasm?
OpenSubtitles v2018

Es heißt, Sarkasmus sei ein Zeichen für Potenzial.
They say sarcasm is a metric for potential.
OpenSubtitles v2018

Dafür seid Ihr ein Rüpel voller Sarkasmus und...
Well, aren't you rudeness and sarcasm and everything...
OpenSubtitles v2018

Hey, was habe ich dir über Sarkasmus gesagt, kleine Dame?
Hey, what did I say about using sarcasm, little lady?
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, wie Sarkasmus geht, Titus!
I know how sarcasm works, Titus.
OpenSubtitles v2018

Sie mögen keinen Sarkasmus, oder?
You really don't enjoy sarcasm, do you?
OpenSubtitles v2018

Ich bin da, falls du den Sarkasmus aufgibst und reden willst.
But I'm here if you ever wanna drop the sarcasm and talk to me.
OpenSubtitles v2018

Darf ich annehmen, dass das Sarkasmus ist?
Can I assume that's sarcasm?
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, wir hätten den Sarkasmus schon hinter uns.
I thought we were getting beyond the sarcasm.
OpenSubtitles v2018

In vier Monaten können Sie eine Spur von Sarkasmus entdecken.
In four months you can detect a hint of sarcasm.
OpenSubtitles v2018

Zählen Sie Strohhalme und ersparen Sie mir Ihren Sarkasmus!
Keep counting the wisps of straw and spare me your sarcasm.
OpenSubtitles v2018