Translation of "Sanierungsvorhaben" in English
Achtzehn
weitere
Vergrösserungsoder
Sanierungsvorhaben
oder
Untersuchungen
laufen
zur
Zeit.
Eighteen
other
projects
are
undergoing
similar
changes
or
being
studied.
EUbookshop v2
Gerne
beraten
wir
Sie
bei
Ihren
Neubau-
oder
Sanierungsvorhaben.
We
would
be
pleased
to
support
you
at
your
new
building
or
renovation
plans.
ParaCrawl v7.1
Florian
Heesen:
Die
Mieter
sind
bei
einem
Sanierungsvorhaben
eine
wesentliche
Interessensgruppe.
Florian
Heesen:
The
tenants
form
a
substantial
interest
group
with
refurbishment
projects.
ParaCrawl v7.1
Fachfirmen
aus
Handwerk
und
Dienstleistung
sind
umfassende
Ansprechpartner
für
nachhaltige
Bau-
und
Sanierungsvorhaben.
Trade
and
service
companies
are
comprehensive
contacts
for
sustainable
construction
and
renovation
projects.
ParaCrawl v7.1
Sie
erstellt
Pflichtenhefte
für
Sanierungsvorhaben
und
überwachen
Anlagen
oder
Bauvorhaben.
We
draw
up
specifications
for
restructuring
projects
and
monitor
systems
or
building
projects.
ParaCrawl v7.1
Welche
Empfehlungen
können
Sie
für
den
Umgang
mit
Mietern
bei
Sanierungsvorhaben
benennen?
What
recommendations
do
you
have
for
dealing
with
tenants
during
refurbishment
projects?
ParaCrawl v7.1
Der
Hildesheimer
Dom
ist
momentan
das
größte
kirchliche
Sanierungsvorhaben
in
Deutschland.
Hildesheim
Cathedral
is
currently
the
largest
church
renovation
project
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Damit
kann
der
Endkunde
sein
Sanierungsvorhaben
von
der
Heizung
bis
zum
Dach
vorplanen.
This
allows
owners
to
plan
home
improvement
projects
from
the
heating
system
to
the
roof.
ParaCrawl v7.1
Der
Wiederaufbau
der
Festungsbrücke
von
1865
ist
ein
bauhistorisch
besonders
wichtiger
Teil
im
Sanierungsvorhaben
Festung
Dömitz.
The
reconstruction
of
the
fortress
bridge
of
1865
is
an
important
part
of
the
architectural
heritage
in
the
renovation
plans
for
Dömitz
Fortress.
ParaCrawl v7.1
Ob
spezielle
Isolierlösungen
oder
Brandschutzmaßnahmen
für
Bau-
oder
Sanierungsvorhaben
benötigt
werden
–
wir
kümmern
uns
darum.
Whether
highly
specialised
insulation
solutions
or
fire-protection
measures
are
required
for
construction
or
refurbishment
projects
–
we
will
take
care
of
it.
ParaCrawl v7.1
Ziel
ist,
die
entwickelten
Wärmepumpensysteme
und
Komponenten
in
beispielhaften
Sanierungsvorhaben
zu
realisieren
und
zu
evaluieren.
The
aim
is
to
realise
and
evaluate
the
developed
heat
pump
systems
and
components
in
exemplary
refurbishment
projects.
ParaCrawl v7.1
Ich
verweise
nochmals
auf
die
Bereitschaft
der
Kommission,
Mittel
für
Wiederaufbau-
und
Sanierungsvorhaben
im
Nordkaukasus
zur
Verfügung
zu
stellen,
sobald
es
die
Sicherheitslage
zulässt
und
eine
Bedarfsanalyse
für
Moskau
und
den
Nordkaukasus
in
Angriff
genommen
werden
kann.
I
repeat
the
Commission’s
readiness
to
provide
funds
for
reconstruction
and
rehabilitation
in
the
north
Caucasus,
as
soon
as
the
security
situation
permits,
and
once
a
needs
assessment
mission
to
Moscow
and
the
north
Caucasus
can
be
undertaken.
Europarl v8
Es
wird
uns
bei
der
Finanzierung
einer
Reihe
von
Neubau-
und
Sanierungsvorhaben
unterstützen,
die
die
Qualität
der
Forschungs-
und
Lehreinrichtungen
an
der
Universität
Edinburgh
verbessern
werden.
It
will
help
to
fund
a
range
of
new
build
and
refurbishment
projects
that
will
enhance
the
quality
of
the
research
and
teaching
infrastructure
at
Edinburgh.
TildeMODEL v2018
So
könnten
insbesondere
einige
Bedenken
ausgeräumt
werden,
wenn
klar
dargelegt
wird,
dass
die
Mittel
des
Programms
überwiegend
für
Sanierungsvorhaben
und
nur
zu
einem
geringen
Teil
für
Beratungsprogramme
für
nukleare
Sicherheit
in
Schwellenländern
verwendet
werden.
In
particular
it
would
help
alleviate
some
concerns
if
it
could
be
clarified
that
the
majority
of
programme
expenditure
will
be
directed
towards
remediation
and
a
small
minority
of
expenditure
applied
to
safety
advisory
programmes
in
merging
economies.
TildeMODEL v2018
So
könnten
insbesondere
einige
Bedenken
ausgeräumt
werden,
wenn
klar
dargelegt
wird,
dass
die
Mittel
des
Programms
überwiegend
für
Sanierungsvorhaben
und
nur
zu
einem
geringen
Teil
für
Beratungsprogramme
für
nukleare
Sicherheit
in
Schwellenländern
verwendet
werden.
In
particular
it
would
help
alleviate
some
concerns
if
it
could
be
clarified
that
the
majority
of
programme
expenditure
will
be
directed
towards
remediation
and
a
small
minority
of
expenditure
applied
to
safety
advisory
programmes
in
merging
economies.
TildeMODEL v2018
So
sollte
insbesondere
die
Absicht
betont
werden,
dass
die
Mittel
des
Programms
überwiegend
für
Sanierungsvorhaben
und
nur
zu
einem
geringen
Teil
für
Beratungsprogramme
für
nukleare
Sicherheit
in
Schwellenländern
verwendet
werden.
In
particular
emphasising
the
intention
that
the
majority
of
programme
expenditure
will
be
directed
towards
remediation
and
a
small
minority
of
expenditure
applied
to
safety
advisory
programmes
in
merging
economies
would
help
alleviate
some
concerns.
TildeMODEL v2018
Im
Rahmen
dieser
Übereinkunft
erhält
der
"RAS
Prefund"
erhebliche
Mittel
vom
ZIE
für
die
Bestimmung
von
Sanierungsvorhaben.
Under
this
agreement,
RAS
Prefund
receives
substantial
resources
from
the
CDI
with
a
view
to
identifying
projects
for
rehabilitation.
EUbookshop v2
Die
EIB
macht
keine
Unterschiede
zwischen
öffentlichen
und
privaten
Investitionsprojekten,
zwischen
Investitionen
auf
der
grünen
Wiese
und
Erweiterungsinvestitionen
oder
zwischen
Neu-
und
Sanierungsvorhaben.
The
EIB
does
not
discriminate
between
public
and
private
investment,
nor
greenfield
and
expansion,
new
and
rehabilita
tion
projects.
EUbookshop v2
Das
JESSICA-Programm
wurde
konzipiert,
weil
ein
offensichtliches
Marktversagen
im
Stadtentwicklungsbereich
vorlag
und
Investitionen
in
integrierte
städtische
Erneuerungs-
und
Sanierungsvorhaben
selten
waren.
The
JESSICA
programme
was
created
to
address
a
perceived
market
failure
in
the
urban
sector
and
the
scarcity
of
investment
in
integrated
urban
renewal
and
regeneration
projects.
EUbookshop v2
Bei
umfassenderen
Bau-
oder
Sanierungsvorhaben
entwickeln
wir
mit
Ihnen
maßgeschneiderte
Interior
Design-Konzepte
für
den
Einsatz
von
VALLONE®-Produkten.
In
more
extensive
construction
or
renovation
projects
we
work
with
you
to
customize
interior
design
concepts
for
VALLONE®
products.
CCAligned v1
Umfassende
Sanierungsvorhaben
in
BIG-Gebäuden,
die
von
Ministerien
oder
anderen
öffentlichen
Institutionen
(z.B.
Universitäten)
angemietet
sind,
bewegen
sich
in
einem,
durch
das
"BIG-Gesetz"
vorgegebenen
organisatorischen
und
rechtlichen
Rahmen.
Comprehensive
refurbishment
projects
of
BIG-buildings,
which
are
rented
by
ministries
or
other
public
institutions
(e.g.
universities)
range
in
an
organizational
and
legal
framework
predetermined
by
the
"BIG
law".
ParaCrawl v7.1
Neben
Forschungsprojekten,
unter
anderem
zur
Zukunft
der
Energieversorgung
sowie
der
Mobilität,
standen
auch
geplante
Bau-
und
Sanierungsvorhaben
auf
dem
Campus
Süd
auf
dem
Programm.
Apart
from
research
projects
on
the
future
of
energy
supply
and
mobility,
planned
construction
and
renovation
projects
on
Campus
South
were
part
of
the
program.
ParaCrawl v7.1
Zwölf
hochwertige
österreichische
Sanierungsvorhaben
von
Wohngebäuden,
mit
einem
Fokus
auf
Projekte
aus
der
Programmlinie
"Haus
der
Zukunft",
wurden
in
den
Task
eingebracht,
mit
den
internationalen
Experten
diskutiert
und
einer
Queranalyse
unterzogen.
Twelve
high-quality
Austrian
residential
renovation
projects,
with
a
focus
on
projects
from
the
program
"Building
of
Tomorrow",
were
placed
in
the
Task
and
discussed
with
international
experts.
ParaCrawl v7.1