Translation of "Sanierungsrate" in English
Hierfür
wäre
mindestens
eine
Verdoppelung
der
derzeitigen
Sanierungsrate
seitens
der
staatlichen
Stellen
angezeigt.
In
order
to
achieve
this
result
it
would
be
appropriate
for
public
authorities
at
least
to
double
the
current
renovation
rate.
TildeMODEL v2018
Eine
Verdopplung
der
Sanierungsrate
ist
daher
notwendig.
Therefore,
we
need
to
double
the
refurbishment
rate.
ParaCrawl v7.1
Wie
lässt
sich
die
jährliche
Sanierungsrate
deutlich
steigern,
etwa
auf
drei
Prozent?
How
could
the
annual
refurbishment
rate
be
increased
significantly
–
to
about
three
per
cent?
ParaCrawl v7.1
In
der
Diskussion
wurde
die
immer
noch
sehr
niedrige
Sanierungsrate
in
den
Kommunen
problematisiert.
The
still
very
low
rate
of
refurbishment
at
the
local
authority
level
was
viewed
as
a
problem
during
the
discussions.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
könnte
sich
die
Bestimmung,
die
Sanierungsrate
für
öffentliche
Gebäude
zu
verdoppeln,
trotz
all
ihrer
positiven
Wirkung
als
eine
zu
große
Belastung
erweisen.
However,
the
requirement
to
double
the
pace
of
building
renovation
could
prove
too
burdensome
in
spite
of
its
positive
effects.
TildeMODEL v2018
Allerdings
könnte
sich
die
Bestimmung,
die
Sanierungsrate
für
öffentliche
Gebäude
zu
verdoppeln,
trotz
all
ihrer
positiven
Wirkung
als
eine
zu
große
Belastung
erweisen.
However,
the
requirement
to
double
the
pace
of
building
renovation
could
prove
too
burdensome
in
spite
of
its
positive
effects.
TildeMODEL v2018
Insbesondere
könnte
die
Energiebilanz
weiter
verbessert
werden,
indem
die
Sanierungsrate
für
Gebäude
durch
angemessene
finanzielle
Anreize
und
Vorgaben
gesteigert
wird,
Energieeffizienz
zum
Schlüsselkriterium
für
öffentliche
Ausgaben
wird,
Energieaudits
und
Energiemanagementsysteme
in
der
Wirtschaft
gefördert
werden
und
die
Rolle
der
Verbraucher
durch
verbesserte
Informationen
gestärkt
wird.
In
particular,
energy
performance
could
be
further
improved
by
increasing
the
rate
of
renovation
of
the
building
stock
through
appropriate
financial
incentives
and
standards,
introducing
energy
efficiency
as
a
key
criterion
for
public
spending,
promoting
energy
audits
and
energy
management
systems
in
industry
and
strengthening
the
role
of
consumers
by
improved
information.
TildeMODEL v2018
Insbesondere
sind
die
derzeitige
Sanierungsrate
von
Gebäuden12
und
die
Verfahren
zur
Verbesserung
der
Energieeffizienz
unzureichend,
um
die
Energieeinsparziele
der
Strategie
„Europa
2020“
zu
erreichen.
In
particular,
current
building
renovation
rates12
and
practices
in
terms
of
energy-efficiency
improvement
are
insufficient
to
achieve
EU
2020
energy-saving
targets.
TildeMODEL v2018
Mit
der
gegenwärtigen
Sanierungsrate
des
älteren
Gebäudebestands
wird
es
noch
Jahrzehnte
dauern,
bis
Europa
seine
Energieeffizienzziele
erreicht.
At
the
current
rate
of
retrofitting
older
building
stock,
it
will
take
Europe
decades
to
meet
its
energy-performance
goals.
EUbookshop v2
Um
die
Klimaschutzziele
der
Bundesregierung
bis
zum
Jahr
2020
zu
erreichen,
ist
eine
jährliche
Sanierungsrate
von
zwei
Prozent
des
Wohngebäudebestands
in
Deutschland
erforderlich.
In
order
to
reach
the
Federal
Government’s
environmental
protection
goals
by
2020,
an
annual
refurbishment
rate
of
2%
of
the
existing
German
housing
stock
is
needed.
ParaCrawl v7.1
Der
künftige
Sanierungsfahrplan
für
Quartiere
soll
die
Schnittstelle
zwischen
energetischem
Konzept
und
konkreter
Umsetzung
schließen
und
dadurch
die
Sanierungsrate
erhöhen.
The
future
refurbishment
roadmap
for
districts
is
intended
to
fit
the
interface
between
the
energy
concept
and
the
specific
implementation,
thereby
improving
the
refurbishment
rate.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
eine
Anhebung
der
thermischen
Sanierungsrate
bestehender
Gebäude
von
derzeit
1
%
auf
jährlich
3%
pro
Jahr
angestrebt.
The
renovation
rate
is
expected
to
increase
from
actually
1%
to
3%
in
the
future.
ParaCrawl v7.1
Doch
selbst
in
Österreich
(wesentlich
höhere
Kaufkraft
im
Vergleich
zu
den
Nachbarländern
Slowakei
und
Tschechien)
hinkt
die
Sanierungsrate
dem
angestrebten
Ziel
weit
hinterher.
Improving
the
energy
efficiency
is
pressing,
due
to
rising
commodity
prices
and
more.
Even
in
Austria
(much
higher
purchasing
power)
the
renovation
rate
lags
far
behind
the
aim.
ParaCrawl v7.1
Dazu
muss
das
Sanierungstempo
deutlich
erhöht
werden,
denn
die
durchschnittliche
jährliche
Sanierungsrate
für
den
gesamten
Gebäudebestand
liegt
derzeit
noch
unter
einem
Prozent.
To
achieve
this,
the
rate
of
refurbishment
has
to
be
significantly
increased
since
the
average
annual
refurbishment
rate
of
the
entire
building
stock
is
currently
still
less
than
one
per
cent.
ParaCrawl v7.1
Zu
den
geplanten,
verpflichtenden
Maßnahmen
zählen
unter
anderem
ein
Energie-Einsparziel
von
1,5%
für
Energieversorger
oder
Netzbetreiber,
sowie
eine
3%ige
jährliche
Sanierungsrate
für
öffentliche
Gebäude.
The
planned
compulsory
measures
include
among
other
an
energy
saving
target
of
1.5
%
for
energy
providers
or
network
operators,
as
well
as
a
3
%
annual
renovation
rate
for
public
buildings.
ParaCrawl v7.1
Derzeit
gibt
es
in
Europa
große
Nachfrage
nach
neuen
Technologien,
die
eine
Erhöhung
der
jährlichen
Sanierungsrate,
die
nur
um
die
1%
beträgt,
schaffen
könnten.
In
Europe
there
is
a
big
demand
on
technologies
which
raise
the
renovation
rate
of
buildings
beyond
the
1%,
where
it
is
now.
ParaCrawl v7.1
Doch
selbst
in
Österreich
(wesentlich
höhere
Kaufkraft
im
Vergleich
zu
den
Nachbar
ländern
Slowakei
und
Tschechien)
hinkt
die
Sanierungsrate
dem
angestrebten
Ziel
weit
hinterher.
Even
in
Austria
(much
higher
purchasing
power)
the
renovation
rate
lags
far
behind
the
aim.
ParaCrawl v7.1
Die
momentane
Sanierungsrate
von
etwa
1,1%
ist
nicht
ausreichend,
um
das
Ziel
der
Bundesregierung
eines
klimaneutralen
Gebäudebestands
bis
zum
Jahr
2050
zu
erreichen.
The
current
refurbishment
rate
of
approx.
1.1%
will
not
suffice
to
meet
the
government's
target
of
achieving
a
housing
stock
with
a
neutral
impact
on
the
climate
by
2050.
ParaCrawl v7.1
Trotz
vielfältiger
vorhandener
Instrumente
und
Maßnahmen
zur
Information,
Beratung,
Aus-
und
Weiterbildung
sowie
finanziellen
Förderung
liegt
die
energetische
Sanierungsrate
noch
immer
deutlich
unter
dem
Ziel
des
Energiekonzepts
der
Bundesregierung
von
zwei
Prozent
pro
Jahr.
In
Germany,
the
building
refurbishment
rate
is
below
the
government-set
target
of
two
percent
per
year,
even
though
a
variety
of
information,
advice,
training,
and
incentive
programmes
exist.
ParaCrawl v7.1
Trotzdem
liegt
die
Sanierungsrate
von
Eigenheimen
bei
unter
1%,
wünschenswert
wären
3-5%
um
Kompensationszahlungen
von
bis
zu
einer
halben
Milliarde
für
die
Energieversorgung
des
Gebäudebestands
zu
vermeiden.
However,
the
current
rate
of
refurbishment
is
below
1%.
A
rate
of
3-5%
is
desirable
in
order
to
avoid
compensation
payments
of
about
half
a
milliard
Euros
regarding
energy
consumption
of
real
estate.
ParaCrawl v7.1