Translation of "Sanierungsrate" in English

Hierfür wäre mindestens eine Verdoppelung der derzeitigen Sanierungsrate seitens der staatlichen Stellen angezeigt.
In order to achieve this result it would be appropriate for public authorities at least to double the current renovation rate.
TildeMODEL v2018

Eine Verdopplung der Sanierungsrate ist daher notwendig.
Therefore, we need to double the refurbishment rate.
ParaCrawl v7.1

Wie lässt sich die jährliche Sanierungsrate deutlich steigern, etwa auf drei Prozent?
How could the annual refurbishment rate be increased significantly – to about three per cent?
ParaCrawl v7.1

In der Diskussion wurde die immer noch sehr niedrige Sanierungsrate in den Kommunen problematisiert.
The still very low rate of refurbishment at the local authority level was viewed as a problem during the discussions.
ParaCrawl v7.1

Allerdings könnte sich die Bestimmung, die Sanierungsrate für öffentliche Gebäude zu verdoppeln, trotz all ihrer positiven Wirkung als eine zu große Belastung erweisen.
However, the requirement to double the pace of building renovation could prove too burdensome in spite of its positive effects.
TildeMODEL v2018

Allerdings könnte sich die Bestimmung, die Sanierungsrate für öffentliche Gebäude zu ver­doppeln, trotz all ihrer positiven Wirkung als eine zu große Belastung erweisen.
However, the requirement to double the pace of building renovation could prove too burdensome in spite of its positive effects.
TildeMODEL v2018

Insbesondere könnte die Energiebilanz weiter verbessert werden, indem die Sanierungsrate für Gebäude durch angemessene finanzielle Anreize und Vorgaben gesteigert wird, Energieeffizienz zum Schlüsselkriterium für öffentliche Ausgaben wird, Energieaudits und Energiemanagementsysteme in der Wirtschaft gefördert werden und die Rolle der Verbraucher durch verbesserte Informationen gestärkt wird.
In particular, energy performance could be further improved by increasing the rate of renovation of the building stock through appropriate financial incentives and standards, introducing energy efficiency as a key criterion for public spending, promoting energy audits and energy management systems in industry and strengthening the role of consumers by improved information.
TildeMODEL v2018

Insbesondere sind die derzeitige Sanierungsrate von Gebäuden12 und die Verfahren zur Verbesserung der Energieeffizienz unzureichend, um die Energieeinsparziele der Strategie „Europa 2020“ zu erreichen.
In particular, current building renovation rates12 and practices in terms of energy-efficiency improvement are insufficient to achieve EU 2020 energy-saving targets.
TildeMODEL v2018

Mit der gegenwärtigen Sanierungsrate des älteren Gebäudebestands wird es noch Jahrzehnte dauern, bis Europa seine Energieeffizienzziele erreicht.
At the current rate of retrofitting older building stock, it will take Europe decades to meet its energy-performance goals.
EUbookshop v2

Um die Klimaschutzziele der Bundesregierung bis zum Jahr 2020 zu erreichen, ist eine jährliche Sanierungsrate von zwei Prozent des Wohngebäudebestands in Deutschland erforderlich.
In order to reach the Federal Government’s environmental protection goals by 2020, an annual refurbishment rate of 2% of the existing German housing stock is needed.
ParaCrawl v7.1

Der künftige Sanierungsfahrplan für Quartiere soll die Schnittstelle zwischen energetischem Konzept und konkreter Umsetzung schließen und dadurch die Sanierungsrate erhöhen.
The future refurbishment roadmap for districts is intended to fit the interface between the energy concept and the specific implementation, thereby improving the refurbishment rate.
ParaCrawl v7.1

Es wird eine Anhebung der thermischen Sanierungsrate bestehender Gebäude von derzeit 1 % auf jährlich 3% pro Jahr angestrebt.
The renovation rate is expected to increase from actually 1% to 3% in the future.
ParaCrawl v7.1

Doch selbst in Österreich (wesentlich höhere Kaufkraft im Vergleich zu den Nachbar­ländern Slowakei und Tschechien) hinkt die Sanierungsrate dem angestrebten Ziel weit hinterher.
Improving the energy efficiency is pressing, due to rising commodity prices and more. Even in Austria (much higher purchasing power) the renovation rate lags far behind the aim.
ParaCrawl v7.1

Dazu muss das Sanierungstempo deutlich erhöht werden, denn die durchschnittliche jährliche Sanierungsrate für den gesamten Gebäudebestand liegt derzeit noch unter einem Prozent.
To achieve this, the rate of refurbishment has to be significantly increased since the average annual refurbishment rate of the entire building stock is currently still less than one per cent.
ParaCrawl v7.1

Zu den geplanten, verpflichtenden Maßnahmen zählen unter anderem ein Energie-Einsparziel von 1,5% für Energieversorger oder Netzbetreiber, sowie eine 3%ige jährliche Sanierungsrate für öffentliche Gebäude.
The planned compulsory measures include among other an energy saving target of 1.5 % for energy providers or network operators, as well as a 3 % annual renovation rate for public buildings.
ParaCrawl v7.1

Derzeit gibt es in Europa große Nachfrage nach neuen Technologien, die eine Erhöhung der jährlichen Sanierungsrate, die nur um die 1% beträgt, schaffen könnten.
In Europe there is a big demand on technologies which raise the renovation rate of buildings beyond the 1%, where it is now.
ParaCrawl v7.1

Doch selbst in Österreich (wesentlich höhere Kaufkraft im Vergleich zu den Nachbar ländern Slowakei und Tschechien) hinkt die Sanierungsrate dem angestrebten Ziel weit hinterher.
Even in Austria (much higher purchasing power) the renovation rate lags far behind the aim.
ParaCrawl v7.1

Die momentane Sanierungsrate von etwa 1,1% ist nicht ausreichend, um das Ziel der Bundesregierung eines klimaneutralen Gebäudebestands bis zum Jahr 2050 zu erreichen.
The current refurbishment rate of approx. 1.1% will not suffice to meet the government's target of achieving a housing stock with a neutral impact on the climate by 2050.
ParaCrawl v7.1

Trotz vielfältiger vorhandener Instrumente und Maßnahmen zur Information, Beratung, Aus- und Weiterbildung sowie finanziellen Förderung liegt die energetische Sanierungsrate noch immer deutlich unter dem Ziel des Energiekonzepts der Bundesregierung von zwei Prozent pro Jahr.
In Germany, the building refurbishment rate is below the government-set target of two percent per year, even though a variety of information, advice, training, and incentive programmes exist.
ParaCrawl v7.1

Trotzdem liegt die Sanierungsrate von Eigenheimen bei unter 1%, wünschenswert wären 3-5% um Kompensationszahlungen von bis zu einer halben Milliarde für die Energieversorgung des Gebäudebestands zu vermeiden.
However, the current rate of refurbishment is below 1%. A rate of 3-5% is desirable in order to avoid compensation payments of about half a milliard Euros regarding energy consumption of real estate.
ParaCrawl v7.1