Translation of "Sammelschwerpunkt" in English
Der
Sammelschwerpunkt
liegt
bei
Allgemeinem,
Geographie,
Geschichte,
Literatur
und
Militaria.
The
collection
focuses
on
the
Universal
geography,
history,
literature,
and
militaria.
Wikipedia v1.0
Der
Sammelschwerpunkt
„Musikwissenschaft“
der
Deutschen
Forschungsgemeinschaft
wird
in
dieser
Abteilung
betreut.
The
area
of
collection
emphasis
"musicology"
of
the
German
Research
Foundation
is
overseen
by
this
department.
WikiMatrix v1
Dieser
Sammelschwerpunkt
befasst
sich
mit
Fachliteratur
aus
Ostasien.
This
focus
of
our
collections
comprises
specialist
literature
from
East
Asia.
ParaCrawl v7.1
Die
Literatur
zum
Sammelschwerpunkt
Musikwissenschaft
ist
in
den
allgemeinen
Katalogen
der
BSB
enthalten.
The
literature
forming
part
of
the
area
of
collection
emphasis
of
musicology
is
contained
in
the
general
catalogues
of
the
BSB.
ParaCrawl v7.1
Den
Sammelschwerpunkt
bilden
aktuelle
Werke
aus
den
Geistes-
und
Sozialwissenschaften.
The
main
focus
is
on
humanities
and
social
sciences.
ParaCrawl v7.1
Ein
Sammelschwerpunkt
waren
die
in
der
DDR
verfassten
juristischen
Dissertationen.
Dissertations
published
in
the
GDR
were
another
of
the
library's
focuses.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Sammelschwerpunkt
befasst
sich
mit
Fachliteratur
aus
Osteuropa.
This
focus
of
our
collections
comprises
specialist
literature
from
Eastern
Europe.
ParaCrawl v7.1
Als
neuer
Sammelschwerpunkt
ist
eine
Abteilung
zum
Thema
Kunststofftechnologie
im
Aufbau.
A
new
collection
focus
on
plastics
technology
is
currently
established.
ParaCrawl v7.1
Einen
weiteren
Sammelschwerpunkt
bilden
Nachlässe
von
deutschsprachigen
Emigranten
sowie
Archive
von
Exilorganisationen.
Further
collection
categories
are
the
personal
estates
of
German-speaking
emigrants
and
the
archives
of
exile
organisations.
ParaCrawl v7.1
Die
Literatur
zum
Sammelschwerpunkt
Geschichte
Frankreich
und
Italien
ist
in
den
allgemeinen
Katalogen
der
BSB
enthalten.
The
literature
forming
part
of
the
area
of
collection
emphasis
of
classical
studies
is
contained
in
the
general
catalogues
of
the
BSB.
ParaCrawl v7.1
Sammelschwerpunkt
sind
dabei
die
Geisteswissenschaften.
The
focus
of
the
collections
is
on
humanities.
ParaCrawl v7.1
Sammelschwerpunkt
ist
neben
Freud-Autographen
vor
allem
die
Geschichte
der
Psychoanalyse
im
Österreich
der
Zwischenkriegszeit.
In
addition
to
Freud
autographs,
the
collection
focuses
on
the
history
of
psychoanalysis
in
Austria
during
the
interwar
period.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Sammelschwerpunkt
liegt
im
Bereich
der
empirischen
und
vergleichenden
Bildungsforschung
und
Erziehungswissenschaft
sowie
der
pädagogischen
Psychologie.
Its
main
focus
is
on
empirical
and
comparative
education
research,
educational
science
and
pedagogical
psychology.
ParaCrawl v7.1
Wie
die
Universität
selbst,
die
im
Wesentlichen
aus
einer
theologischen
Fakultät
bestand,
war
auch
für
die
Bibliothek
die
Theologie
der
wichtigste
Sammelschwerpunkt,
der
jedoch
nicht
auf
katholische
Werke
beschränkt
war.
The
university
was
more
or
less
a
theological
faculty,
and
the
library's
main
focus
in
purchasing
books
was
also
theology
-
but
not
necessarily
Catholic
theology.
Wikipedia v1.0
Es
hat
als
Sammelschwerpunkt
den
deutschen
Stummfilm,
die
Arbeiten
der
deutschen
Filmemigranten
aus
der
Zeit
des
Nationalsozialismus,
der
Neue
deutsche
Film
sowie
der
Münchner
Film
(z.
B.
Karl
Valentin,
Herbert
Achternbusch
sowie
Dokumentarfilme).
Special
focus
is
placed
on
the
collection
of
German
silent
films,
the
work
of
the
German
film
immigrants
from
the
Nazism
period,
the
New
German
Cinema,
as
well
as
the
Munich
film
history
(e.g.
Karl
Valentin,
Herbert
Achternbusch,
documentary
material
about
Munich).
WikiMatrix v1
Das
FFBIZ-Archiv
ist
ein
feministisches
Dokumentations-
und
-informationszentrum
mit
Sammelschwerpunkt
auf
der
zweiten
Welle
der
internationalen
Frauenbewegung.
The
FFBIZ
archive
is
a
feminist
documentation
and
information
centre
with
collection
focus
on
the
second
wave
of
the
international
women's
liberation
movement.
CCAligned v1
Das
Südasien-Institut
der
Universität
Heidelberg
und
die
Universitätsbibliothek
Heidelberg
betreuen
im
Rahmen
des
von
der
Deutschen
Forschungsgemeinschaft
(DFG)
geförderten
„CrossAsia
–
Fachinformationsdienst
Asien“
den
Sammelschwerpunkt
"Südasien".
South
Asia
Institute
and
Heidelberg
University
Library
participate
in
a
system
of
national
cooperative
acquisition
funded
by
the
Deutsche
Forschungsgemeinschaft
(DFG).
Heidelberg's
collection
focuses
–
among
others
–
on
South
Asia.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
bietet
die
Osteuropaabteilung
einen
fachspezifischen
Newsletter
zum
Sammelschwerpunkt
Osteuropa
an,
der
nur
Neuigkeiten
aus
diesem
Bereich
enthält.
Additionally,
the
Department
of
Eastern
Europe
offers
a
subject-specific
Newsletter
on
the
area
of
collection
emphasis
Eastern
Europe,
which
contains
news
exclusively
from
this
field.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
großzügige
Bereitstellung
von
Fördermitteln
der
Carl
Friedrich
von
Siemens
Stiftung
wird
die
Bayerische
Staatsbibliothek
in
die
Lage
versetzt,
diese
Versorgungslücke
zu
schließen
und
deutschlandweit
einen
Sammelschwerpunkt
Philosophie
aufzubauen.
The
funds
generously
provided
by
the
Carl
Friedrich
von
Siemens
Foundation
put
the
Bayerische
Staatsbibliothek
in
a
position
to
close
this
provision
gap
and
to
establish
a
Germany-wide
center
of
collection
emphasis
on
philosophy.
ParaCrawl v7.1
Dem
Namen
der
Bibliothek
entsprechend
sind
Abbau,
Aufbereitung,
Gewinnung
und
Weiterverarbeitung
von
Metallen
der
ursprüngliche
Sammelschwerpunkt.
As
the
name
suggests,
the
original
focus
of
the
collection
is
the
mining,
concentration,
extraction
and
processing
of
metals.
ParaCrawl v7.1
Die
Universitätsbibliothek
Heidelberg
betreut
seit
weit
über
70
Jahren
mit
Förderung
der
Deutschen
Forschungsgemeinschaft
(DFG)
den
Sammelschwerpunkt
„Mittlere
und
Neuere
Kunstgeschichte
bis
1945
und
Allgemeine
Kunstwissenschaft”.
For
more
than
70
years
Heidelberg
University
Library
has
maintained
the
focus
of
its
collection
on
“Early
Modern
and
Modern
Art
History
until
1945
and
General
Art
Studies”
supported
by
the
German
Research
Foundation
(DFG).
ParaCrawl v7.1