Translation of "Sammelschwerpunkt" in English

Der Sammelschwerpunkt liegt bei Allgemeinem, Geographie, Geschichte, Literatur und Militaria.
The collection focuses on the Universal geography, history, literature, and militaria.
Wikipedia v1.0

Der Sammelschwerpunkt „Musikwissenschaft“ der Deutschen Forschungsgemeinschaft wird in dieser Abteilung betreut.
The area of collection emphasis "musicology" of the German Research Foundation is overseen by this department.
WikiMatrix v1

Dieser Sammelschwerpunkt befasst sich mit Fachliteratur aus Ostasien.
This focus of our collections comprises specialist literature from East Asia.
ParaCrawl v7.1

Die Literatur zum Sammelschwerpunkt Musikwissenschaft ist in den allgemeinen Katalogen der BSB enthalten.
The literature forming part of the area of collection emphasis of musicology is contained in the general catalogues of the BSB.
ParaCrawl v7.1

Den Sammelschwerpunkt bilden aktuelle Werke aus den Geistes- und Sozialwissenschaften.
The main focus is on humanities and social sciences.
ParaCrawl v7.1

Ein Sammelschwerpunkt waren die in der DDR verfassten juristischen Dissertationen.
Dissertations published in the GDR were another of the library's focuses.
ParaCrawl v7.1

Dieser Sammelschwerpunkt befasst sich mit Fachliteratur aus Osteuropa.
This focus of our collections comprises specialist literature from Eastern Europe.
ParaCrawl v7.1

Als neuer Sammelschwerpunkt ist eine Abteilung zum Thema Kunststofftechnologie im Aufbau.
A new collection focus on plastics technology is currently established.
ParaCrawl v7.1

Einen weiteren Sammelschwerpunkt bilden Nachlässe von deutschsprachigen Emigranten sowie Archive von Exilorganisationen.
Further collection categories are the personal estates of German-speaking emigrants and the archives of exile organisations.
ParaCrawl v7.1

Die Literatur zum Sammelschwerpunkt Geschichte Frankreich und Italien ist in den allgemeinen Katalogen der BSB enthalten.
The literature forming part of the area of collection emphasis of classical studies is contained in the general catalogues of the BSB.
ParaCrawl v7.1

Sammelschwerpunkt sind dabei die Geisteswissenschaften.
The focus of the collections is on humanities.
ParaCrawl v7.1

Sammelschwerpunkt ist neben Freud-Autographen vor allem die Geschichte der Psychoanalyse im Österreich der Zwischenkriegszeit.
In addition to Freud autographs, the collection focuses on the history of psychoanalysis in Austria during the interwar period.
ParaCrawl v7.1

Ihr Sammelschwerpunkt liegt im Bereich der empirischen und vergleichenden Bildungsforschung und Erziehungswissenschaft sowie der pädagogischen Psychologie.
Its main focus is on empirical and comparative education research, educational science and pedagogical psychology.
ParaCrawl v7.1

Wie die Universität selbst, die im Wesentlichen aus einer theologischen Fakultät bestand, war auch für die Bibliothek die Theologie der wichtigste Sammelschwerpunkt, der jedoch nicht auf katholische Werke beschränkt war.
The university was more or less a theological faculty, and the library's main focus in purchasing books was also theology - but not necessarily Catholic theology.
Wikipedia v1.0

Es hat als Sammelschwerpunkt den deutschen Stummfilm, die Arbeiten der deutschen Filmemigranten aus der Zeit des Nationalsozialismus, der Neue deutsche Film sowie der Münchner Film (z. B. Karl Valentin, Herbert Achternbusch sowie Dokumentarfilme).
Special focus is placed on the collection of German silent films, the work of the German film immigrants from the Nazism period, the New German Cinema, as well as the Munich film history (e.g. Karl Valentin, Herbert Achternbusch, documentary material about Munich).
WikiMatrix v1

Das FFBIZ-Archiv ist ein feministisches Dokumentations- und -informationszentrum mit Sammelschwerpunkt auf der zweiten Welle der internationalen Frauenbewegung.
The FFBIZ archive is a feminist documentation and information centre with collection focus on the second wave of the international women's liberation movement.
CCAligned v1

Das Südasien-Institut der Universität Heidelberg und die Universitätsbibliothek Heidelberg betreuen im Rahmen des von der Deutschen Forschungsgemeinschaft (DFG) geförderten „CrossAsia – Fachinformationsdienst Asien“ den Sammelschwerpunkt "Südasien".
South Asia Institute and Heidelberg University Library participate in a system of national cooperative acquisition funded by the Deutsche Forschungsgemeinschaft (DFG). Heidelberg's collection focuses – among others – on South Asia.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich bietet die Osteuropaabteilung einen fachspezifischen Newsletter zum Sammelschwerpunkt Osteuropa an, der nur Neuigkeiten aus diesem Bereich enthält.
Additionally, the Department of Eastern Europe offers a subject-specific Newsletter on the area of collection emphasis Eastern Europe, which contains news exclusively from this field.
ParaCrawl v7.1

Durch die großzügige Bereitstellung von Fördermitteln der Carl Friedrich von Siemens Stiftung wird die Bayerische Staatsbibliothek in die Lage versetzt, diese Versorgungslücke zu schließen und deutschlandweit einen Sammelschwerpunkt Philosophie aufzubauen.
The funds generously provided by the Carl Friedrich von Siemens Foundation put the Bayerische Staatsbibliothek in a position to close this provision gap and to establish a Germany-wide center of collection emphasis on philosophy.
ParaCrawl v7.1

Dem Namen der Bibliothek entsprechend sind Abbau, Aufbereitung, Gewinnung und Weiterverarbeitung von Metallen der ursprüngliche Sammelschwerpunkt.
As the name suggests, the original focus of the collection is the mining, concentration, extraction and processing of metals.
ParaCrawl v7.1

Die Universitätsbibliothek Heidelberg betreut seit weit über 70 Jahren mit Förderung der Deutschen Forschungsgemeinschaft (DFG) den Sammelschwerpunkt „Mittlere und Neuere Kunstgeschichte bis 1945 und Allgemeine Kunstwissenschaft”.
For more than 70 years Heidelberg University Library has maintained the focus of its collection on “Early Modern and Modern Art History until 1945 and General Art Studies” supported by the German Research Foundation (DFG).
ParaCrawl v7.1