Translation of "Sammelraum" in English
Im
Sammelraum
14
bildet
sich
auf
der
gesammelten
Schmelze
eine
Primärschlacke.
In
the
collecting
space
14,
a
primary
slag
forms
on
the
collected
melt.
EuroPat v2
Dort
ist
auch
jeder
Bürstenträger
selbst
über
zwei
Isolatoren
am
gemeinsamen
Sammelraum
befestigt.
There
each
brush
support
itself
is
also
fastened
to
the
common
collecting
chamber
via
two
insulators.
EuroPat v2
Das
aufzubrühende
Material
16
wird
dann
direkt
im
Sammelraum
angeordnet.
The
material
16
to
be
brewed
is
then
arranged
directly
in
the
collecting
space.
EuroPat v2
Die
Zuluft
mündet
bevorzugt
aus
dem
Sammelraum
zum
Wohnraum
über
Düsen
aus.
The
supply
air
is
preferably
discharged
from
the
collecting
space
to
the
living
area
via
nozzles.
EuroPat v2
Je
nach
der
Größe
der
Teilchen
werden
sich
diese
im
Sammelraum
17
bewegen.
The
particles
depending
on
their
sizes
will
move
within
the
collecting
chamber
17.
EuroPat v2
Alle
Kanäle
zusammengenommen
bilden
den
Sammelraum.
All
channels
taken
together
form
the
collecting
chamber.
EuroPat v2
In
einem
hinreichend
großen
Sammelraum
sind
Oberflächeneffekte
praktisch
nicht
mehr
wirksam.
In
a
sufficiently
large
collecting
chamber,
surface
effects
are
virtually
no
longer
effective.
EuroPat v2
Der
Sammelraum
dient
also
der
Verteilung
der
Verbrennungsluft
auf
die
einzelnen
Zylinder.
The
collection
chamber
therefore
serves
to
distribute
the
combustion
air
to
the
individual
cylinders.
EuroPat v2
Diese
Rückströmung
wird
durch
hydrostatischen
Druckaufbau
im
Sammelraum
erreicht.
This
return
current
is
achieved
by
a
hydrostatic
pressure
increase
in
the
collecting
chamber.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
der
Sammelraum
mit
einer
Absaugvorrichtung
verbunden.
Preferably
the
collecting
space
is
connected
to
an
exhauster.
EuroPat v2
Der
Sammelraum
75
ist
mit
einer
Einlaßöffnung
77
versehen.
The
collecting
space
75
is
provided
with
an
inlet
opening
77.
EuroPat v2
Dünnsole
wird
aus
einem
Sammelraum
16
am
Boden
der
Elektrolysezelle
abgeleitet.
Weak
brine
is
discharged
from
a
collecting
compartment
16
at
the
bottom
of
the
electrolytic
cell.
EuroPat v2
Die
Kühlluftleiste
69
enthält
einen
Sammelraum
70
in
Form
einer
großvolumigen
Bohrung.
The
cooling-air
bar
69
contains
a
collecting
chamber
70
in
the
form
of
a
large-volume
bore.
EuroPat v2
Die
Materialchargen
lösen
sich
im
Sammelraum
in
ihre
Einzelteile
auf.
The
batches
of
material
break
up
into
their
component
parts
in
the
collection
chamber.
EuroPat v2
Dort
bildet
der
Deckel
3
einen
Sammelraum
10
für
das
abgeschiedene
Wasser.
There,
the
cover
3
forms
a
collecting
chamber
10
for
the
separated-out
water.
EuroPat v2
Der
Sammelraum
38
ist
über
eine
Rohrleitung
40
mit
einem
Wärmetauscher
47
verbunden.
The
collecting
chamber
38
is
connected
to
a
heat
exchanger
47
by
way
of
a
conduit
40.
EuroPat v2
Das
Fußende
des
Kupolofens
1
ist
als
Sammelraum
8
für
die
Schmelze
ausgebildet.
The
bottom
end
of
the
cupola
furnace
1
is
designed
as
collecting
space
8
for
the
melt.
EuroPat v2
Über
dem
Sammelraum
wurde
im
ersten
Stockwerk
ein
Toilettenraum
errichtet.
A
toilet
room
was
built
on
the
first
floor
above
the
collection
room.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
können
wieder
nacheinander
zwei
oder
mehrere
Materialcharge
in
den
Sammelraum
eingebrachten
werden.
Now,
two
or
more
batches
of
material
can
again
be
introduced
one
after
another
into
the
collection
chamber.
EuroPat v2
Die
Materialchargen
werden
durch
Entleeren
der
oberen
Kammer
in
den
Sammelraum
eingebracht.
The
batches
of
material
are
introduced
into
the
collection
chamber
by
emptying
the
upper
chamber.
EuroPat v2
Im
Behälter
1
wird
der
Sammelraum
13
durch
eine
vertikale
Trennwand
16
begrenzt.
In
the
container
1,
the
collection
chamber
13
is
bounded
by
a
vertical
partition
wall
16
.
EuroPat v2
Die
Trennwand
16
erstreckt
sich
neben
dem
Sammelraum
13
nach
unten.
The
partition
wall
16
extends
downward
next
to
the
collection
chamber
13
.
EuroPat v2
Dieser
Sammelraum
7
wird
durch
hier
nicht
dargestellte
seitliche
Ablenkmittel
zumindest
teilweise
begrenzt.
That
collecting
space
7
is
at
least
partially
delimited
by
lateral
deflecting
means,
not
illustrated
here.
EuroPat v2
Der
Sammelraum
70
ist
mit
einer
Ablassschraube
80
verschlossen.
The
collection
space
70
is
closed
with
a
drain
plug
80
.
EuroPat v2
Aus
dem
Sammelraum
kann
filtriertes
Wasser
über
die
zwei
Öffnungen
106
abgeführt
werden.
Filtered
water
can
be
discharged
from
the
collection
space
via
the
two
openings
106
.
EuroPat v2
Die
Federsteifigkeit
nimmt
vom
Sammelraum
15
in
Richtung
Ansaugrohre
12
zu.
The
spring
stiffness
of
successive
springs
increases
from
the
chamber
15
to
the
intake
tubes
12
.
EuroPat v2
Damit
werden
zwei
voneinander
getrennte
Kompressionskammern
gebildet
und
der
Schall
im
Sammelraum
zusammengeführt.
Hence,
two
isolated
compression
chambers
are
formed
and
the
sound
is
combined
in
the
collecting
space.
EuroPat v2