Translation of "Sammelanmeldung" in English
Die
Verlängerung
muss
nicht
für
alle
in
der
Sammelanmeldung
enthaltenen
Muster
erfolgen.
The
renewal
may
be
requested
for
less
than
all
of
the
designs
contained
in
a
multiple
application.
TildeMODEL v2018
Mehrere
Muster
können
in
einer
Sammelanmeldung
für
eingetragene
Gemeinschaftsgeschmacksmuster
zusammengefasst
werden.
Several
designs
may
be
combined
in
one
multiple
application
for
registered
Community
designs.
TildeMODEL v2018
In
einigen
Mitgliedstaaten
ist
bestimmten
Unternehmen
eine
Sammelanmeldung
gestattet.
In
some
Member
States,
certain
businesses
are
allowed
to
make
a
summary
declaration.
EUbookshop v2
Es
ist
möglich,
mehrere
Muster
in
einer
Sammelanmeldung
zusammenzufassen.
It
also
is
possible
to
file
multiple
designs
in
a
collective
application.
ParaCrawl v7.1
Sammelanmeldung
(bis
zu
100
Muster
können
mit
einer
Anmeldung
eingereicht
werden)
Multiple
application
(up
to
100
designs
can
be
filed
in
one
application)
ParaCrawl v7.1
Für
eine
Sammelanmeldung
mit
20
Mustern
beträgt
Anmeldegebühr
somit
140
Euro.
The
application
fee
for
a
multiple
application
including
20
designs
amounts
to
EUR
140.
ParaCrawl v7.1
Bei
einer
Sammelanmeldung
können
Sie
bis
zu
100
Designs
in
einer
Anmeldung
zusammenfassen.
For
a
multiple
application
you
can
include
up
to
100
designs
in
one
application.
ParaCrawl v7.1
Das
gilt
für
alle
Geschmacksmuster
einer
Sammelanmeldung,
für
die
die
Veröffentlichung
beantragt
wird;
This
applies
to
all
the
designs
contained
in
a
multiple
application
for
which
publication
is
requested;
JRC-Acquis v3.0
Die
Möglichkeit,
eine
Vielzahl
von
Geschmacksmustern
in
einer
Sammelanmeldung
zusammenzufassen,
würde
diesem
Bedürfnis
abhelfen.
Therefore,
the
option
of
combining
a
number
of
designs
in
one
multiple
application
would
satisfy
that
need.
JRC-Acquis v3.0
Jedes
Geschmacksmuster
einer
Sammelanmeldung
wird
vom
Amt
nach
einem
von
seinem
Präsidenten
festgelegten
System
nummeriert.
Each
design
contained
in
a
multiple
application
shall
be
numbered
by
the
Office
in
accordance
with
a
system
determined
by
the
President.
JRC-Acquis v3.0
Sie
bewerben
sich
direkt
mit
der
Sammelanmeldung
(50,00
USD)
oder
der
Richmond
One
Line-Bewerbung.
You
apply
directly
using
the
Common
Application
($50.00)
or
the
Richmond
One
Line
Application.
ParaCrawl v7.1
Werden
die
Anmeldung
und
die
Probe,
oder
im
Falle
einer
Sammelanmeldung,
die
Proben
dem
Amt
nicht
in
einer
einzigen
Sendung
übermittelt,
so
erkennt
das
Amt
erst
dann
einen
Anmeldetag
zu,
wenn
alle
in
Artikel
10
Absatz
1
der
vorliegenden
Verordnung
genannten
Unterlagen
eingegangen
sind.
If
the
application
and
the
specimen,
or
specimens
in
the
case
of
a
multiple
application,
are
not
submitted
by
a
single
mail
the
Office
shall
not
give
a
filing
date
until
the
last
item
has
been
received
pursuant
to
Article
10(1)
of
this
Regulation.
JRC-Acquis v3.0
Die
in
einer
Sammelanmeldung
enthaltenen
Geschmacksmuster
können
allerdings
geltend
gemacht
werden
oder
Gegenstand
einer
Lizenz,
eines
dinglichen
Rechts,
einer
Zwangsvollstreckung,
eines
Insolvenzverfahrens,
eines
Verzichts,
einer
Erneuerung,
einer
Rechtsübertragung,
einer
Aufschiebung
der
Bekanntmachung
oder
einer
Nichtigerklärung
unabhängig
voneinander
sein.
However,
the
designs
contained
in
a
multiple
application
may
be
dealt
with
independently
of
each
other
for
the
purposes
of
enforcement
of
rights,
licensing,
rights
in
rem,
levy
of
execution,
insolvency
proceedings,
surrender,
renewal,
assignment,
deferred
publication
or
declaration
of
invalidity.
JRC-Acquis v3.0
Sofern
die
Sammelanmeldung
einen
Antrag
auf
Aufschiebung
der
Bekanntmachung
enthält,
tritt
die
zusätzliche
Gebühr
für
die
Aufschiebung
der
Bekanntmachung
an
die
Stelle
der
zusätzlichen
Bekanntmachungsgebühr.
Where
the
multiple
application
contains
a
request
for
deferment
of
publication,
the
additional
publication
fee
shall
be
replaced
by
the
additional
fee
for
deferment
of
publication.
JRC-Acquis v3.0
Die
Aufteilung
einer
Sammelanmeldung
oder
einer
Sammeleintragung
in
gesonderte
Anmeldungen
oder
Eintragungen
ist
nur
unter
den
in
der
Durchführungsverordnung
aufgeführten
Bedingungen
zulässig.
A
multiple
application
or
registration
may
be
divided
into
separate
applications
or
registrations
only
under
the
conditions
set
out
in
the
implementing
regulation.
JRC-Acquis v3.0
Betrifft
das
Eintragungshindernis
der
Eintragung
nur
einzelne
Geschmacksmuster
einer
Sammelanmeldung,
so
weist
das
Amt
die
Anmeldung
nur
für
diese
Geschmacksmuster
zurück.
If
those
grounds
concern
only
some
of
the
designs
contained
in
a
multiple
application,
the
Office
shall
refuse
the
application
only
in
so
far
as
those
designs
are
concerned.
JRC-Acquis v3.0
Wenn
bei
einer
Sammelanmeldung
die
Zahlung
innerhalb
dieser
Frist
erfolgt,
jedoch
nicht
ausreicht,
um
alle
gemäß
Absatz
1
Buchstaben
a)
und
b)
zu
entrichtenden
Gebühren
sowie
die
Gebühr
für
verspätete
Zahlung
abzudecken,
gelten
für
alle
Geschmacksmuster,
für
die
die
Gebühren
nicht
gezahlt
wurden,
die
in
der
Verordnung
(EG)
Nr.
6/2002
festgelegten
Wirkungen
als
nicht
eingetreten.
If,
in
respect
of
a
multiple
registration,
a
payment
is
made
within
that
time
limit
but
is
insufficient
to
cover
all
the
fees
payable
pursuant
to
paragraph
1(a)
and
(b),
as
well
as
the
applicable
fee
for
late
payment,
all
the
designs
in
respect
of
which
the
fees
have
not
been
paid
shall
be
deemed
from
the
outset
not
to
have
had
the
effects
specified
in
Regulation
(EC)
No
6/2002.
JRC-Acquis v3.0
Im
Falle
einer
Sammelanmeldung
gibt
das
Amt
in
der
Empfangsbescheinigung
das
erste
Geschmacksmuster
und
die
Zahl
der
angemeldeten
Geschmacksmuster
an.
In
the
case
of
a
multiple
application,
the
receipt
issued
by
the
Office
shall
specify
the
first
design
and
the
number
of
designs
filed.
JRC-Acquis v3.0
Im
Falle
eines
Mangels
gemäß
Unterabsatz
1
Buchstabe
d)
fordert
das
Amt
den
Anmelder
auf,
die
Sammelanmeldung
so
zu
teilen,
dass
die
Erfordernisse
von
Artikel
2
Absatz
2
erfuellt
sind.
In
the
case
of
the
deficiency
referred
to
in
point
(d)
of
the
first
subparagraph,
the
Office
shall
call
upon
the
applicant
to
divide
the
multiple
application
in
order
to
ensure
compliance
with
the
requirements
under
Article
2(2).
JRC-Acquis v3.0
Es
fordert
den
Anmelder
auch
auf,
die
Gebühren
für
alle
Anmeldungen,
die
sich
aus
der
Teilung
der
Sammelanmeldung
ergeben,
innerhalb
einer
vom
Amt
festgelegten
Frist
zu
entrichten.
It
shall
also
call
upon
the
applicant
to
pay
the
total
amount
of
the
fees
for
all
the
applications
resulting
from
the
separation
of
the
multiple
application,
within
such
a
time
limit
as
it
may
specify.
JRC-Acquis v3.0
Kommt
der
Anmelder
der
Aufforderung
zur
Teilung
innerhalb
der
festgelegten
Frist
nach,
so
gilt
als
Anmeldetag
der
sich
daraus
ergebenden
Anmeldung
oder
Anmeldungen
der
für
die
ursprüngliche
Sammelanmeldung
zuerkannte
Anmeldetag.
After
the
applicant
has
complied
with
the
request
to
divide
the
application
within
the
time
limit
set,
the
date
of
filing
of
the
resulting
application
or
applications
shall
be
the
date
of
filing
granted
to
the
multiple
application
initially
filed.
JRC-Acquis v3.0
In
diesen
Fällen
muß
nachträglich
eine
Anmeldung,
bei
der
es
sich
mit
Zustimmung
der
zuständigen
Behörden
um
eine
periodische
Sammelanmeldung
handeln
kann,
innerhalb
der
von
diesen
Behörden
festgesetzten
Frist
vorgelegt
werden.
In
such
cases,
a
declaration,
which,
if
the
competent
authorities
agree,
may
be
a
general
periodic
declaration,
must
be
submitted
subsequently
within
the
time-limits
laid
down
by
those
authorities.
JRC-Acquis v3.0
Bei
Ablauf
der
Aufschiebungsfrist
oder
auf
Antrag
des
Rechtsinhabers
zu
einem
früheren
Zeitpunkt
legt
das
Amt
alle
Eintragungen
im
Register
und
die
Akte
betreffend
die
Anmeldung
zur
öffentlichen
Einsichtnahme
aus
und
macht
das
eingetragene
Gemeinschaftsgeschmacksmuster
im
Blatt
für
Gemeinschaftsgeschmacksmuster
bekannt,
vorausgesetzt,
dass
innerhalb
der
in
der
Durchführungsverordnung
festgelegten
Frist
die
Bekanntmachungsgebühr
und
im
Falle
einer
Sammelanmeldung
die
zusätzliche
Bekanntmachungsgebühr
entrichtet
werden.
At
the
expiry
of
the
period
of
deferment,
or
at
any
earlier
date
on
request
by
the
right
holder,
the
Office
shall
open
to
public
inspection
all
the
entries
in
the
Register
and
the
file
relating
to
the
application
and
shall
publish
the
registered
Community
design
in
the
Community
Design
Bulletin,
provided
that,
within
the
time
limit
laid
down
in
the
implementing
Regulation
the
publication
fee
and,
in
the
event
of
a
multiple
application,
the
additional
publication
fee
are
paid.
TildeMODEL v2018
Alle
in
der
Sammelanmeldung
oder
der
Sammeleintragung
enthaltenen
Muster
können
unabhängig
voneinander
durchgesetzt,
Gegenstand
einer
Lizenz,
eines
dinglichen
Rechts,
einer
Zwangsvollstreckung,
eines
Konkursverfahrens
oder
konkursähnlichen
Verfahrens
oder
eines
Verzichts
sein
sowie
für
nichtig
erklärt
werden.
Each
of
the
designs
contained
in
a
multiple
application
or
registration
can
be
enforced,
licensed,
be
the
subject
of
a
right
in
rem,
a
levy
of
execution
or
bankruptcy
and
like
proceedings,
surrendered
or
declared
invalid,
independently.
TildeMODEL v2018
Die
Sammelanmeldung
ist
an
die
Bedingung
geknüpft,
daß
alle
Erzeugnisse,
in
die
die
Muster
aufgenommen
werden
sollen,
derselben
Unterklasse
oder
derselben
Serie
oder
bestimmten
Anordnung
von
Gegenständen
angehören
müssen.
Multiple
applications
are
subject
to
the
condition
that
the
products
in
which
the
designs
are
intended
to
be
incorporated
all
belong
to
the
same
sub-class,
or
to
the
same
set
or
composition
of
items.
TildeMODEL v2018
Die
Sammelanmeldung
ist
nur
gültig,
falls
neben
den
in
Artikel
39
Absatz
4
bezeichneten
Gebühren
eine
zusätzliche
Eintragungsgebühr
und
eine
zusätzliche
Bekanntmachungsgebühr
entrichtet
werden.
Besides
the
fees
referred
to
in
Article
39(4),
the
multiple
application
shall
be
subject
to
payment
of
an
additional
registration
fee
and
an
additional
publication
fee.
TildeMODEL v2018
Die
Sammelanmeldung
muss
den
in
der
Durchführungsverordnung
enthaltenen
Erfordernissen
darüber,
wie
die
Anmeldung
einzureichen
ist,
genügen.
The
multiple
application
shall
comply
with
the
conditions
of
presentation
laid
down
in
the
implementing
Regulation.
TildeMODEL v2018
Mit
der
„Sammelanmeldung“
soll
die
Einreichung
von
Anmeldungen
für
die
Industriezweige
erleichtert
werden,
die
eine
große
Zahl
von
Mustern
entwerfen
und
für
die
die
Kosten
und
der
Verwaltungsaufwand
zu
hoch
würden,
wenn
für
jedes
einzelne
Muster
eine
eigene
Anmeldung
vorgenommen
werden
müsste.
The
instrument
of
"multiple
application"
aims
to
facilitate
the
filing
of
applications
for
those
sectors
of
industry
which
produce
a
large
number
of
designs
and
where
the
costs
and
the
administrative
burden
of
taking
out
single
design
rights
for
each
of
them
would
be
too
high.
TildeMODEL v2018