Translation of "Salzkruste" in English
Die
Salzkruste
in
dieser
Ebene
ist
im
Zentrum
bis
zu
fünf
Meter
dick.
The
salt
is
more
than
five
meters
deep
in
the
centre
of
this
flat.
Wikipedia v1.0
Die
harte
Salzkruste
fühlt
sich
an
wie
Porzellanscherben.
Over
hard
crusts
of
salt,
like
shards
of
broken
porcelain.
OpenSubtitles v2018
Entlang
der
ehemligen
Uferzone
hat
sich
infolge
Verdunstung
eine
grobe
Salzkruste
gebildet.
Along
the
former
shoreline
salt
has
accumulated
due
to
evaporation.
ParaCrawl v7.1
Knusprige
Laugenbretzel
mit
leichter
Salzkruste,
bestrichen
mit
Schweizer
Butter.
Crispy
pretzel
with
a
light
salt
crust,
spread
with
Swiss
butter.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Rezept
garen
wir
Gambas
in
der
Salzkruste.
In
this
recipe,
we
prepare
king
prawns
in
a
salt
crust.
ParaCrawl v7.1
Unser
Afar-Führer
klettert
über
eine
Salzkruste
als
wäre
sie
eine
Brücke.
Our
Afar
guide
crosses
a
yellow
ridge
of
salt
as
if
it
were
a
bridge.
ParaCrawl v7.1
Diese
Salzkruste
wird
von
Hand
gesammelt
und
dann
auf
Trockentischen
zum
Trocknen
ausgebreitet.
This
salt
crust
is
collected
by
hand
and
then
spread
on
drying
tables
to
dry.
ParaCrawl v7.1
Unterirdische
Wasserläufe
brechen
hier
durch
die
Salzkruste.
Underground
water
streams
break
through
the
salt
crust
here.
ParaCrawl v7.1
Von
der
Oberfläche
kann
nicht
auf
die
Tragkraft
der
Salzkruste
geschlossen
werden.
From
the
surface
it
can
not
be
concluded
the
strength
of
the
salt
crust
of
the
soil.
ParaCrawl v7.1
Als
weiteres
Spezialgericht
haben
wir
Kabeljau
mit
Salzkruste
an
Himbeer-Artischockenherzen
mit
einer
leichten
Zitronen-Vinaigrette.
Just
to
tell
you
the
rest
of
our
specials,
we
also
have
salt-crusted
cod,
and
that
comes
with
lovely
raspberry-infused
artichoke
hearts
and
a
light
lemon
vinaigrette.
OpenSubtitles v2018
Genießen
Sie
diesen
trockenen
Weißwein
zu
leichten
Fleischgerichten,
Wolfsbarsch
in
Salzkruste
oder
Artischockenchips.
Enjoy
this
dry
white
wine
with
light
meat
dishes,
sea
bass
in
salt
crust
or
artichoke
chips.
ParaCrawl v7.1
Bei
vielen
Anwendungen
lässt
das
verdunstete
Wasser
eine
unschöne
Salzkruste
zurück,
die
generell
unerwünscht
ist.
In
many
applications,
the
evaporated
water
leaves
behind
an
unappealing
salt
crust,
which
is
generally
undesired.
EuroPat v2
Eine
zunehmend
dickere
Salzkruste
bildet
sich
und
behindert
als
Isolierschicht
den
Wärmefluss
immer
mehr.
An
increasingly
thicker
salt
crust
forms
that
increasingly
impedes
the
heat
flow
as
an
insulating
layer.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Schwierigkeiten
der
zweiten
Reaktionsstufe,
Zersetzung
des
Natriumsalzes
zu
freiem
Diacetonitril
sind
in
der
Salzkruste,
im
Vorhandensein
kleiner,
nicht
umgesetzter
Natriumteilchen
bedingt,
weshalb
die
Zugabe
von
Wasser
zur
Zersetzung
der
Natriumsalze
unter
Vorsichtsmaßnahmen
und
sehr
langsam,
in
CH-PS
415
603
etwa
in
einem
Zeitraum
von
2
Stunden,
erfolgen
muß.
Also
the
problems
of
the
second
reaction
stage,
namely
decomposition
of
the
sodium
salt
to
give
free
diacetonitrile,
are
due
to
the
salt
crust
and
the
presence
of
small,
unconverted
sodium
particles,
for
which
reason
the
addition
of
water
to
decompose
the
sodium
salts
has
to
take
place
with
precautions
and
very
slowly,
namely
in
the
course
of
about
2
hours,
according
to
U.S.
Pat.
No.
3,290,355.
EuroPat v2
Nach
den
vielen
Waschbrett-
und
Sandpisten
der
letzten
Tage
ist
das
Radeln
auf
der
glatten
und
festen
Salzkruste
eine
wahre
Wohltat.
After
many
washing
board
runways
and
sandy
runways
of
the
last
days
cycling
on
the
smooth
and
firm
salt
crust
is
a
true
relief.
ParaCrawl v7.1
Die
Kartoffeln
werden
als
vorgeschlagen
„
papas
arrugadas
“,
kleine
runzlige
Kartoffeln,
gekocht
in
der
Schale,
und
diente
in
der
Salzkruste,
begleitet
von
„
mojo
“
(grün
oder
rot
heiße
Soße,
auf
die
Öl,
Essig,
Salz
und
Gewürze).
Potatoes
are
proposed
as
“
papas
arrugadas
”,
small
wrinkled
potatoes,
boiled
in
their
skins,
and
served
in
a
salt
crust,
accompanied
by
“
mojo
”
(green
or
red
hot
sauce,
to
the
oil,
vinegar,
salt
and
spices).
ParaCrawl v7.1
Hier
kommen
traditionelle
Speisen
wie
kanarische
Tapas
auf
den
Tisch
-
zB
frittierte
Sardinen
oder
Papas
arrugadas
(Runzelkartoffeln
mit
Salzkruste)
–
und
wer
großen
Hunger
mitbringt,
dem
sei
das
zarte
Ragout
von
Lamm
oder
Ziege
empfohlen.
Traditional
dishes
such
as
Canarian
tapas
are
served
here
-
e.g.
fried
sardines
or
papas
arrugadas
(wrinkled
potatoes
with
salt
crust)
-
and
for
those
who
are
hungry,
a
tender
ragout
of
lamb
or
goat
is
recommended.
ParaCrawl v7.1
Genießen
Sie
diesen
trockenen
Rotwein
zu
gegrilltem
Geflügel,
gebackenem
Fisch
in
Salzkruste,
Pasta
oder
mit
milden
Käsesorten.
Enjoy
this
dry
red
wine
with
grilled
poultry,
baked
fish
in
salt
crust,
pasta
or
with
mild
cheeses.
ParaCrawl v7.1
Der
grüne
Teich
vorne
(der
einzige,
der
sich
noch
nicht
entleert
hat)
ist
von
einer
Salzkruste
überdeckt.
The
green
pond
in
the
foreground
(the
only
one
not
yet
drained)
is
being
covered
by
a
crust
of
salt.
ParaCrawl v7.1
Das
Salz
löst
sich
daher
unmittelbar
und
besonders
leicht
im
Wasser
des
Wasserbades
auf,
so
dass
auf
eine
spätere
Reinigung
des
Gussbauteils
von
Salzresten
bzw.
einer
Salzkruste
verzichtet
werden
kann.
The
salt
therefore
dissolves
immediately
and
particularly
readily
in
the
water
of
the
water
bath,
and
therefore
it
is
possible
to
dispense
with
later
cleaning
of
salt
residues
or
a
salt
crust
from
the
cast
component.
EuroPat v2
Dadurch
wird
die
Membran
in
diesem
Moment
nicht
mehr
ausreichend
gespült,
so
dass
es
zu
einer
Aufkonzentrierung
von
Salzmolekülen
auf
der
Membranoberfläche
kommen
kann,
die
zu
einem
Anstieg
des
osmotischen
Drucks
und
damit
des
Betriebsdrucks
bis
hin
zur
Ausbildung
einer
Salzkruste
auf
der
Membranoberfläche
und
einer
dauerhaften
Betriebsunterbrechung
führen
kann.
As
a
result,
at
that
moment
the
membrane
is
no
longer
sufficiently
flushed
so
that
the
situation
can
involve
salt
molecules
becoming
concentrated
on
the
surface
of
the
membrane,
and
that
can
result
in
a
rise
in
osmotic
pressure
and
thus
the
operating
pressure
to
the
stage
of
a
salt
crust
being
formed
on
the
surface
of
the
membrane
and
operation
being
permanently
interrupted.
EuroPat v2
Hierzu
eignen
sich
beispielsweise
konzentrierte
Salzlösungen,
die
nach
Aufbringen
der
Aktivstoffe
durch
Kristallisation
oder
Verdunstung/Verdampfung
in
eine
haftvermittelnde
Salzkruste
überführt
werden.
These
other
substances
include,
for
example,
concentrated
salt
solutions
which,
after
application
of
the
active
ingredients,
are
converted
by
crystallization
or
evaporation
into
an
adhesion-promoting
salt
crust.
EuroPat v2
Nehmen
Sie
sich
einen
Moment
Zeit
für
Ihr
Wohlbefinden,
indem
Sie
in
das
Bad
eintauchen,
wo
das
Wasser
mindestens
dreimal
salziger
ist
als
das
Meer
und
entspannen
Sie
sich
auf
der
Salzkruste
in
einem
der
Vache,
die
dieser
alten
Schönheitspflege
gewidmet
ist.
Take
a
moment
for
your
wellbeing
by
immersing
yourself
in
the
bath
where
the
water
is
at
least
three
times
more
salty
than
the
sea
and
relax
on
the
salt
crust
in
one
of
the
Vache
dedicated
to
this
ancient
beauty
care.
CCAligned v1