Translation of "Saitenspiel" in English
Das
mehrsprachige
Wörterbuch
für
Wörter
und
Ausdrücke
mit
Saitenspiel
verbundenen
spezialisiert.
The
multilingual
dictionary
is
specialized
for
words
and
expressions
associated
with
stringed
instruments.
CCAligned v1
Computerprogramme
mischen
sich
mit
realem
Drumming
und
echtem
Saitenspiel.
Programming
is
mixed
with
real
drumming
and
real
string
music.
ParaCrawl v7.1
Ein
Psalm
Davids,
vorzusingen
auf
einem
Saitenspiel.
To
the
chief
Musician.
On
a
stringed
instrument.
ParaCrawl v7.1
Die
Ältesten
bleiben
fern
vom
Tor,
und
die
jungen
Männer
lassen
ihr
Saitenspiel.
The
elders
have
ceased
from
the
gate,
the
young
men
from
their
music.
ParaCrawl v7.1
Und
David
sprach
zu
den
Obersten
der
Leviten,
daß
sie
ihre
Brüder
zu
Sängern
bestellen
sollten
mit
Saitenspiel,
mit
Psaltern,
Harfen
und
hellen
Zimbeln,
daß
sie
laut
sängen
und
mit
Freuden.
David
spoke
to
the
chief
of
the
Levites
to
appoint
their
brothers
the
singers,
with
instruments
of
music,
stringed
instruments
and
harps
and
cymbals,
sounding
aloud
and
lifting
up
the
voice
with
joy.
bible-uedin v1
Wenn
ihr
hören
werdet
den
Schall
der
Posaunen,
Drommeten,
Harfen,
Geigen,
Psalter,
Lauten
und
allerlei
Saitenspiel,
so
sollt
ihr
niederfallen
und
das
goldene
Bild
anbeten,
das
der
König
Nebukadnezar
hat
setzen
lassen.
That
at
what
time
ye
hear
the
sound
of
the
cornet,
flute,
harp,
sackbut,
psaltery,
dulcimer,
and
all
kinds
of
musick,
ye
fall
down
and
worship
the
golden
image
that
Nebuchadnezzar
the
king
hath
set
up:
bible-uedin v1
Da
sie
nun
hörten
den
Schall
der
Posaunen,
Drommeten,
Harfen,
Geigen,
Psalter
und
allerlei
Saitenspiel,
fielen
nieder
alle
Völker,
Leute
und
Zungen
und
beteten
an
das
goldene
Bild,
das
der
König
Nebukadnezar
hatte
setzen
lassen.
Therefore
at
that
time,
when
all
the
people
heard
the
sound
of
the
cornet,
flute,
harp,
sackbut,
psaltery,
and
all
kinds
of
musick,
all
the
people,
the
nations,
and
the
languages,
fell
down
and
worshipped
the
golden
image
that
Nebuchadnezzar
the
king
had
set
up.
bible-uedin v1
Du
hast
ein
Gebot
lassen
ausgehen,
daß
alle
Menschen,
wenn
sie
hören
würden
den
Schall
der
Posaunen,
Drommeten,
Harfen,
Geigen,
Psalter,
Lauten
und
allerlei
Saitenspiel,
sollten
sie
niederfallen
und
das
goldene
Bild
anbeten;
Thou,
O
king,
hast
made
a
decree,
that
every
man
that
shall
hear
the
sound
of
the
cornet,
flute,
harp,
sackbut,
psaltery,
and
dulcimer,
and
all
kinds
of
musick,
shall
fall
down
and
worship
the
golden
image:
bible-uedin v1
Es
sitzen
die
Alten
nicht
mehr
unter
dem
Tor,
und
die
Jünglinge
treiben
kein
Saitenspiel
mehr.
The
elders
have
ceased
from
the
gate,
the
young
men
from
their
musick.
bible-uedin v1
Frage
stellen
Beschreibung
Groovendes
Saitenspiel
von
tief
roter
Leidenschaft
prägt
"Crimson",
die
aktuelle
Produktion
des
Akustikgitarristen
Ulli
Bögershausen.
Description
Grooving
play
with
the
strings
full
of
red
passion
is
what
imbues
"Crimson",
the
latest
production
by
acoustic
guitarist
Ulli
Bögershausen.
ParaCrawl v7.1
Und
um
die
Zeit,
da
man
anfing
das
Brandopfer,
fing
auch
an
der
Gesang
des
HERRN
und
die
Trommeten
und
auf
mancherlei
Saitenspiel
Davids,
des
Königs
Israels.
And
when
the
burned
offering
was
started,
then
the
song
of
the
Lord
was
started,
with
the
blowing
of
horns
and
with
all
the
instruments
of
David,
king
of
Israel.
ParaCrawl v7.1
Die
Inschrift
auf
den
Stein
"En
vandrer
spiller
med
Sordin"
(Gedämpftes
Saitenspiel)
erinnert
daran,
dass
Knut
Hamsun
den
Roman
hier
schrieb
in
1909-1910
als
er
hier
wohnte,
in
Hansens
Hotel
und
in
einer
Hütte
(beides
existiert
leider
nicht
mehr)
und
in
naheliegende
Sollia
(hier
kann
man
immer
noch
übernachten).
The
inscription
on
the
stone
"En
vandrer
spiller
med
Sordin"
(With
muted
Strings)
call
to
mind,
that
Knut
Hamsun
wrote
this
novel
here
in
1909-1910
while
staying
at
Hansens
Hotel
and
in
a
cottage
(both
demolished
unfortunately)
and
in
close-by
Sollia,
which
is
still
existing.
ParaCrawl v7.1
Und
um
die
Zeit,
da
man
anfing
das
Brandopfer,
fing
auch
an
der
Gesang
des
HErrn
und
die
Trommeten
und
auf
mancherlei
Saitenspiel
Davids,
des
Königs
Israels.
And
when
the
burnt
offering
began,
the
song
of
the
Lord
began
also
with
the
trumpets,
and
with
the
instruments
ordained
by
David
king
of
Israel.
ParaCrawl v7.1
Die
Inschrift
"En
vandrer
spiller
med
Sordin"
(Gedämpftes
Saitenspiel)
erinnert
daran,
dass
Knut
Hamsun
hier
1909-1910
an
dem
Roman
schrieb
während
er
in
Hansens
Hotel
und
in
einer
Hütte
(beides
existieren
leider
nicht
mehr)
und
in
nahe
gelegene
Sollia
(noch
da)
wohnte.
The
inscription
on
the
stone
"En
vandrer
spiller
med
Sordin"
(A
Wanderer
Plays
on
Muted
Strings)
calls
to
mind,
that
Knut
Hamsun
wrote
this
novel
here
in
1909-1910
while
staying
at
Hansen's
Hotel
and
in
a
cottage
(both
unfortunately
no
longer
existing)
and
in
nearby
Sollia
(still
existing).
ParaCrawl v7.1
Und
David
sprach
zu
den
Obersten
der
Leviten,
dass
sie
ihre
Brueder
zu
Saengern
bestellen
sollten
mit
Saitenspiel,
mit
Psaltern,
Harfen
und
hellen
Zimbeln,
dass
sie
laut
saengen
und
mit
Freuden.
And
David
spake
to
the
chief
of
the
Levites
to
appoint
their
brethren
to
be
the
singers
with
instruments
of
musick,
psalteries
and
harps
and
cymbals,
sounding,
by
lifting
up
the
voice
with
joy.
ParaCrawl v7.1