Translation of "Sagenumwoben" in English
Nur
wenig
ist
über
ihn
bekannt,
jedoch
ist
er
sehr
sagenumwoben.
Little
is
known
about
him,
although
he
is
mentioned
in
many
legends.
Wikipedia v1.0
Sagenumwoben
ist
hier
nur
einer,
und
das
bin
ich.
Here,
I
am
the
only
legend,
remember.
OpenSubtitles v2018
Die
Heimat
von
Sir
Walter
Scott
ist
so
sagenumwoben
wie
seine
Bücher.
The
land
of
Sir
Walter
Scott
is
as
legendary
as
his
books.
ParaCrawl v7.1
Ein
Paradies
für
die
ganze
Familie:
sagenumwoben
&
vielseitig!
A
paradise
for
the
whole
family:
legendary
&
versatile!
CCAligned v1
Sagenumwoben
ist
das
"Reich
der
bleichen
Berge".
This
'kingdom
of
pale
mountains'
is
steeped
in
legend.
ParaCrawl v7.1
Sagenumwoben
und
mit
Sicherheit
ein
Besuch
Wert
sind
die
Erdpyramiden
von
Steinegg.
Legendary
and
definitely
worth
a
visit
are
the
pyramids
in
Steinegg.
ParaCrawl v7.1
Tatsächlich
ist
das
Gebiet
um
diesen
Hang
sagenumwoben.
In
fact,
the
area
around
this
hillside
is
legendary.
ParaCrawl v7.1
Der
Ursprung
des
Namens
der
Stadt
ist
sagenumwoben.
The
earliest
origin
of
the
name
of
the
city
is
shrouded
in
legend.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Wahrzeichen
der
Stadt,
das
einst
dessen
Macht
und
Reichtum
repräsentieren
sollte,
ist
sagenumwoben.
This
symbol
of
the
city
was
built
to
show
how
rich
?eské
Bud?jovice
had
become,
and
is
steeped
in
myths
and
legends.
TildeMODEL v2018
Kaum
eine
andere
historische
Figur
ist
so
sagenumwoben,
wie
die
ägyptische
Pharaonin
Cleopatra.
Hardly
any
other
historical
figure
is
as
legendary
as
the
Egyptian
pharaoh
Cleopatra.
ParaCrawl v7.1
Sein
Kampfstil
ist
sagenumwoben,
doch
es
wird
allgemein
angenommen,
dass
er
zwei
Schwerter
besitzt.
Though
his
fighting
style
is
shrouded
in
mystery,
he
is
believed
to
have
wielded
two
swords.
ParaCrawl v7.1
Naturheilmittel
sind
oft
sagenumwoben,
wie
das
Beispiel
der
Mistel
und
der
keltischen
Druiden
zeigt.
As
we
can
see
from
the
example
of
mistletoe
and
the
Celtic
druids,
natural
remedies
are
often
shrouded
in
lore.
ParaCrawl v7.1
Viel
weiß
man
über
die
Kurykanen
nicht
und
deshalb
ist
ihre
Kultur
wohl
auch
derart
sagenumwoben.
Not
much
is
known
about
the
Kurykans,
and
that's
probably
the
reason
why
their
culture
is
that
much
shrouded
in
legend.
ParaCrawl v7.1
Sagenumwoben
ist
das
Schlampazius,
eine
Kneipe,
die
weder
schön
gelegen
ist,
noch
sonderlich
einladend
aussieht.
Then
there
is
the
Schlampazius,
a
legendary
tavern
that
is
neither
nicely
situated
nor
very
inviting.
ParaCrawl v7.1
Keine
andere
Gitarre
ist
noch
so
sagenumwoben
wie
sie,
obwohl
die
meisten
der
heutigen
Condes
nichts
mehr
gemeinsam
haben
mit
dem
alten
Sound.
No
other
guitar
is
so
shrouded
in
legend,
although
most
of
today's
Condes
have
nothing
more
in
common
with
the
old
sound.
ParaCrawl v7.1
Das
„romantische
Rheintal“
ist
extrem
geschichtsträchtig
und
sagenumwoben
und
hat
viele
Schriftsteller,
bildende
Künstler
und
Komponisten
inspiriert.
The
‘Romantic
Rhine
Valley’
is
intimately
associated
with
history
and
legend
and
has
had
an
influence
on
writers,
artists
and
composers.
ParaCrawl v7.1
Die
Pizzeria
ist
so
heiß
begehrt
und
sagenumwoben
in
NYC,
dass
sie
noch
nicht
mal
eine
eigene
Website
hat
(oder
braucht).
The
pizzeria
is
so
beloved,
so
legendary
in
NYC
that
it
does
not
even
have
(or
need)
its
own
website.
ParaCrawl v7.1
Königswinter
ist
ein
idyllischer
Ort
am
Fuße
des
sagenumwoben
Drachenfels
in
unmittelbarer
Nähe
zur
ehemaligen
Bundeshauptstadt
und
Kongressstadt
Bonn.
Königswinter
is
an
idyllic
location
at
the
foot
of
the
legendary
Drachenfels,
very
close
to
Bonn,
the
former
federal
capital
and
congress
city.
ParaCrawl v7.1