Translation of "Sackgewinde" in English
Vorzugsweise
ist
der
Gewindeträger
als
Besfestigungsdom
mit
einem
Sackgewinde
als
Innengewinde
ausgebildet.
The
thread
carrier
is
preferably
designed
with
a
blind
thread
as
an
inside
thread.
EuroPat v2
In
die
Laschen
6
sind
jeweils
zwei
auf
die
Sackgewinde
ausgerichtete
Löcher
gestanzt.
Punched
into
the
tabs
6
are
two
on
the
holes
aligned
to
the
blind
thread
holes
in
each
case.
EuroPat v2
Um
die
drei
Baueinheiten
1,
2,
3
zu
einem
Plasmaspritzgerät
zusammenzufügen,
wird
der
Brennerkopf
3
am
Brennerschaft
2
befestigt,
indem
die
zwei
Schrauben
7
durch
die
Bohrungen
33
des
Brennerkopfs
3
geführt
und
in
die
Sackgewinde
31
eingeschraubt
werden.
In
order
to
fix
the
three
modular
units
1,
2
and
3
to
each
other
to
assemble
the
plasma
gun
assembly
of
the
invention,
the
plasma
gun
head
member
3
is
fixed
to
the
plasma
gun
shaft
member
2
by
positioning
the
plasma
gun
head
member
on
the
related
end
of
the
plasma
gun
shaft
member
2,
inserting
the
two
screws
7
through
the
bores
33
of
the
plasma
gun
head
assembly
3
and
screwing
in
the
screws
7
into
the
threaded
blind
holes
31.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
kann
dies
dadurch
verhindert
werden,
daß
das
Sackgewinde
und
das
Außengewinde
des
Stiels
linksgängig
sind.
In
accordance
with
the
invention
this
can
be
prevented
in
that
the
female
and
male
screw-threads
are
left-handed.
EuroPat v2
Das
andere
Ende
der
Riegelplatte
ist
mit
einem
Sackgewinde
ausgestattet,
in
das
eine
Schraube
eingeschraubt
ist,
die
sich
durch
eine
Bohrung
im
Gehäuse
nach
oben
erstreckt.
The
other
end
of
the
locking
plate
is
provided
with
a
blind
threaded
portion,
into
which
a
screw
is
screwed,
and
which
extends
upwardly
through
a
bore
in
the
housing.
EuroPat v2
Der
Befestigungsdom
21
weist
stirnseitig
ein
Innengewinde
22
als
Sackgewinde
auf,
das
einem
Gewinde
33
der
Befestigungsschraube
30
entspricht.
The
fastening
dome
21
has
an
inside
thread
22
on
the
end
face
as
a
blind
thread
which
corresponds
to
a
thread
33
of
the
fastening
screw
30
.
EuroPat v2
In
dem
anderen
Sackgewinde
befindet
sich
eine
Schraube
7,
die
die
Lasche
6
gegen
die
Platte
gepresst
hält
und
so
die
Justierschiene
4
an
der
geräteseitigen
Türplatte
1
immobilisiert.
In
the
other
blind
threaded
hole
is
a
screw
7,
which
holds
the
tab
6
pressed
against
the
plate
and
thus
immobilizes
the
adjustment
rail
4
on
the
appliance
side
door
plate
1
.
EuroPat v2
An
den
seitlichen
Flanken
12
der
geräteseitigen
Türplatte
1
sind
mehrere
jeweils
wie
die
Justierschiene
4
einteilig
aus
einem
kräftigen
Blech
geformte
Montagewinkel
16
mit
Hilfe
einer
Schraube
7
befestigt,
die
durch
ein
Langloch
in
einem
ersten
Schenkel
17
des
Winkels
16
hindurch
in
ein
Sackgewinde
an
der
Flanke
12
eingreift.
On
the
side
flanks
12
of
the
appliance-side
door
plate
1
a
number
of
mounting
brackets
16
formed
like
the
adjustment
rail
from
one
strong
metal
sheet
are
attached
with
the
aid
of
a
screw
7
which
engages
through
a
slot
in
a
first
arm
17
of
the
angle
bracket
16
into
a
blind
threaded
hole
on
the
flank
12
.
EuroPat v2
Man
erkennt,
dass
der
festeren
Verankerung
wegen
das
Sackgewinde
für
die
Schraube
7
in
der
geräteseitigen
Türplatte
1
durch
einen
massiven,
in
das
expandierte
Polymermaterial
23
eingelassenen
und
an
der
Außenhaut
der
Türplatte
1
befestigten
massiven
Kunststoffkörper
24
gebildet
ist.
It
can
be
seen
that
the
more
rigid
anchoring
because
of
the
blind
hole
thread
for
the
screw
7
in
the
appliance-side
door
plate
is
formed
by
a
massive
plastic
body
24
let
into
the
expanded
polymer
material
23
and
attached
to
the
outer
skin
of
the
door
plate
1
.
EuroPat v2
Diese
Aufnahmen
5
wirken
mit
auf
einem
Flansch
des
Getriebegehäuses
27
angeordneten
Gegenaufnahmen
6,
hier
als
Sackgewinde
ausgeformt,
mittels
der
Verbindungselemente
4
zusammen,
deren
Anordnung
in
Figur
3
näher
erläutert
wird.
These
receptacles
5
cooperate
with
counterreceptacles
6,
here
in
the
form
of
blind
threaded
holes,
arranged
on
a
flange
of
the
drive
housing
27,
using
the
fastening
elements
4,
whose
arrangement
is
shown
in
greater
detail
in
FIG.
3
.
EuroPat v2
Im
Flansch
des
Getriebegehäuses
sind
Sackgewinde
ausgeformt,
in
die
die
Schrauben
eingedreht
werden,
wodurch
die
beiden
Gehäuseteile
fest
miteinander
verbunden
sind.
Formed
in
the
flange
of
the
gear
housing
are
pocket
threads
into
which
the
screws
are
screwed
thereby
solidly
connecting
the
two
parts
of
the
housing
with
one
another.
EuroPat v2