Translation of "Sachkompetenz" in English

Dies alles ist der harten Arbeit des Parlaments sowie dessen Sachkompetenz zu verdanken.
This is all thanks to Parliament's hard work and expertise.
Europarl v8

Allzu oft basiert die geschlechtsspezifische Zusammensetzung von Entscheidungsgremium auf Stereotypen statt auf Sachkompetenz.
All too often, the gender composition in decision-making bodies is based on pigeon holes rather than on competence.
TildeMODEL v2018

In den zurückliegenden Jahren hat die GD Wettbewerb wirtschaftliche Sachkompetenz aufgebaut.
The Competition DG has been building up economic expertise in recent years.
TildeMODEL v2018

Diese Mindestanforderungen gewährleisten ein hohes Maß an Sachkompetenz.
These minimum requirements guarantee a high level of professionalism and competence.
TildeMODEL v2018

Wir freuen uns, dass unsere Sachkompetenz auch von dritter Seite anerkannt ist:
We are delighted that our professional competence is also being recognised by the third side:
CCAligned v1

Unsere Sachkompetenz liegt insbesondere in folgenden Bereichen:
Our subject matter expertise is in the following areas:
CCAligned v1

Zahlreiche qualifizierte Mitarbeiter tragen mit weiterer Sachkompetenz zur Verarbeitung der Materialien bei.
Many qualified employees add further expertise to the processing of the materials.
CCAligned v1

Sachkompetenz, Erfahrung, Engagement und Beharrlichkeit –darauf können Sie zählen.
Technical expertise, practical experience, commitment und perseverance – that's what you can count on.
CCAligned v1

Hausverwaltung ist Vermögensverwaltung und erfordert Sachkompetenz und Erfahrung.
Property Management is asset management and requires expertise and experience.
CCAligned v1

Sie übersetzen mit Sachkompetenz, Sprachgefühl und Sicherheit im Ausdruck.
They translate with expertise, an innate sense of the language, and a professional style.
ParaCrawl v7.1

Der frühere Bundesfinanzminister vereint Sachkompetenz, Einfluss und diplomatisches Geschick.
The former German federal finance minister possesses expertise, influence and diplomatic prowess.
ParaCrawl v7.1

Wir entwickeln Ihre Systeme, Software und Tools mit der nötigen Sachkompetenz.
We develop your systems, software and tools with the necessary expertise.
CCAligned v1

Bei uns finden Sie Sachkompetenz, Lösungsstrategien und das Wichtigste:
With us, you will find professional expertise, solutions strategy and, most importantly:
CCAligned v1

Sie können immer nur Resultat von Sachkompetenz sein..."
They can always only be the result of technical competence..."
ParaCrawl v7.1

Wichtigste Voraussetzungen sind Kreativität und Idee, viel Erfahrung und noch mehr Sachkompetenz.
The most important prerequisites are creativity and ideas, lots of experience and even more professional competence.
ParaCrawl v7.1

Sachkompetenz ohne kommunikative Fähigkeiten ist wie ein Telefon ohne Anschluss.
Competence without communication skills is like a telephone that's not connected.
ParaCrawl v7.1

Die Sehnsucht der Seeleute scheint ebenso gross zu sein wie ihre Sachkompetenz.
The sailor's love of die sea appears to be as great as his nautical expertise.
ParaCrawl v7.1

Er hat die nötige Sachkompetenz in Finanzfragen, und er hat die nötige Unabhängigkeit.
It has the necessary competence in financial matters and it has the necessary independence.
Europarl v8

Die EMEA wird eine angemessene Koordinierung und Bereitstellung von Sachkompetenz für den VICH-Prozess gewährleisten.
The EMEA will ensure adequate coordination and provision of expertise to the VICH process.
EMEA v3