Translation of "Sachkapital" in English
Unter
dem
Kapitalbegriff
sind
sowohl
Sachkapital
als
auch
Humankapital
zusammengefasst.
Venture
capital
connotes
financial
as
well
as
human
capital.
WikiMatrix v1
Auch
muß
Human-
und
Sachkapital
einschließlich
Infrastruktur
in
ausreichendem
Umfang
zur
Verfügung
stehen.
No
significant
developments
have
taken
place
in
the
area
of
company
law
since
mid-1997.
EUbookshop v2
Die
Akkumulation
von
Sachkapital
ist
ein
entscheiden
der
Gradmesser
des
technischen
Fortschritts.
The
accumulation
of
physical
capital
is
a
prime
yardstick
of
technical
progress.
EUbookshop v2
Rentabilität
von
Sachkapital
(rk)
verglichen.
Table
11
compares
the
estimated
social
return
to
schooling
(using
the
baseline
estimates
under
the
last,
all-in
scenario)
with
two
alternative
estimates
of
the
return
to
physical
capital
(rk).
EUbookshop v2
Als
entscheidend
für
das
Wirtschaftswachstum
wurde
allein
der
Einsatz
von
Sachkapital
angesehen.
Only
the
investment
of
real
capital
was
thought
to
determine
economic
growth.
ParaCrawl v7.1
Öffentliches
Sachkapital
und
Humankapital
spielen
dabei
eine
wichtige
Rolle.
Public
physical
capital
and
human
capital
play
a
major
role
therein.
ParaCrawl v7.1
In
der
Volkswirtschaft
werden
alle
produzierten
Produktionsmittel
als
Kapital
(Sachkapital)
bezeichnet.
In
political
economics,
all
goods
which
are
required
to
produce
other
goods
are
known
as
"Capital".
ParaCrawl v7.1
Ebenfalls
notwendig
sind
beständige
Investitionen
in
das
Sachkapital,
beispielsweise
in
moderne
Maschinen.
It
is
equally
necessary
to
continually
invest
in
capital
equipment,
such
as
modern
machinery.
ParaCrawl v7.1
Zur
Steigerung
der
Wettbewerbsfähigkeit
Albaniens
sind
jedoch
umfangreiche
Investitionen
in
das
Human-
und
Sachkapital
notwendig.
However,
significant
investment
in
human
and
physical
capital
is
necessary
to
improve
Albania's
competitiveness.
TildeMODEL v2018
Die
wichtigsten
darunter
sind
Investitionen
in
den
Bereichen
Sachkapital,
Infrastruktur
oder
in
die
mikroökonomische
Basis.
Important
factors
affecting
the
growth
rate
of
the
labour
productivity
are
for
example
are
the
investment
in
real
capital,
infrastructure
or
the
microfoundation
of
the
economy.
EUbookshop v2
Es
setzt
ferner
ausreichendes
Human-
und
Sachkapital
vor
aus,
einschließlich
einer
angemessenen
Infrastruktur.
Most
countries
have
made
good
progress
in
the
fields
of
services,
capital
movement
and
company
law.
EUbookshop v2
Auch
muß
Human-
und
Sachkapital
ein
schließlich
Infrastruktur
in
ausreichendem
Umfang
zur
Verfügung
stehen.
So
far,
Slovakia
has
not
been
able
to
attract
significant
amounts
of
foreign
direct
investment,
while
the
financing
capacity
of
the
domestic
financial
sector
remains
limited
by
the
baddebt
problem
and
high
interest
rates.
EUbookshop v2
Derartige
Besteuerungsunterschiede
zwischen
den
Mitgliedstaaten
könnten
zu
einer
ineffizienten
Allokation
von
Finanz-
und
Sachkapital
führen.
Such
differences
in
taxation
across
Member
States
could
lead
to
inefficient
allocation
of
financial
and
physical
capital.
TildeMODEL v2018
Firmen
entscheiden
über
ihre
Investitionen
in
Sachkapital
bevor
ihnen
die
Charakteristiken
des
Arbeitsmarktes
bekannt
sind.
Firms
choose
their
investments
in
physical
capital
before
observing
the
characteristics
of
the
labor
markets
they
will
face.
ParaCrawl v7.1
Der
Qualifizierung
der
Bürgerinnen
und
Bürger
in
diesen
Ländern
muß
also
der
gleiche
Stellenwert
eingeräumt
werden
wie
den
Investitionen
in
Sachkapital.
So
the
same
value
must
be
attached
to
training
people
in
these
countries
as
to
investment
in
physical
assets.
Europarl v8
Um
das
Ziel
einer
besseren
Wettbewerbsfähigkeit
der
Land-
und
Forstwirtschaft
zu
erreichen,
sind
klare
Entwicklungsstrategien
unerlässlich,
die
darauf
abzielen,
die
Kenntnisse
und
Fähigkeiten
der
Menschen,
das
Sachkapital
und
die
Qualität
der
Agrarproduktion
zu
verbessern
und
anzupassen.
To
achieve
the
objective
of
improving
the
competitiveness
of
the
agricultural
and
forestry
sectors
it
is
important
to
build
clear
development
strategies
aimed
at
enhancing
and
adapting
human
potential,
physical
potential
and
the
quality
of
agricultural
production.
DGT v2019
Im
Rahmen
des
Schwerpunkts
1
wird
eine
Reihe
von
Maßnahmen
(durch
die
Förderung
von
Wissenstransfer
und
Innovation)
auf
Human-
und
Sachkapital
im
Agrar-,
Lebensmittel-
und
Forstsektor
sowie
auf
Qualitätsproduktion
abzielen.
Under
axis
1,
a
range
of
measures
will
target
human
and
physical
capital
in
the
agriculture,
food
and
forestry
sectors
(promoting
knowledge
transfer
and
innovation)
and
quality
production.
DGT v2019
Die
Grundzüge
der
Wirtschaftspolitik
beinhalten
jedoch
auch
einige
spezifischere
Elemente,
die
aus
dieser
Sicht
relevant
sein
können:
Verbesserung
der
Qualität
der
öffentlichen
Finanzen
mit
Bildung
von
Sachkapital
und
Humankapital
(das
ist
ein
im
Dokument
enthaltener
Hinweis).
However,
the
broad
economic
policy
guidelines
include
some
more
specific
aspects
that
can
be
relevant
from
this
point
of
view:
to
improve
the
quality
of
public
finances,
with
accumulation
of
physical
and
human
capital
referred
to
in
the
document.
Europarl v8