Translation of "Sachgebietsleiter" in English

Er ist als Sachgebietsleiter für die juristischen Mitarbeiter der Abteilung zuständig.
As a group manager, he is responsible for the department’s legal staff.
ParaCrawl v7.1

Referent Kevin Hache, Sachgebietsleiter Grundlagen und Koordinierung der Stadt Dresden wird einen Überblick zu Aufenthaltstiteln und zum Verbleib in Deutschland geben sowie Fragen der Teilnehmer beantworten.
The speaker Mr. Hache, Head of Division, Foreigners Authority Dresden will give an overview about relevant topics such as types of residence permits and options to stay in Dresden or Germany after the research stay ends.
ParaCrawl v7.1

Vor weihnachtlicher Kulisse überreichten Jochen Johannsen, Leiter der Universitätsbibliothek, und Uwe Kölsch, Sachgebietsleiter Katalogisierung, passend zum Fest Heilige Drei Könige einen symbolischen Scheck in Höhe von 519,05 Euro an Jana Mikota und Anna Lisa Gagliano.
In a christmas scenery Jochen Johannsen, director of the university library, and Uwe Kölsch, head of the cataloging department, handed suitable to the feast of Epiphany a symbolic cheque of 519,05 Euro to Jana Mikota und Anna Lisa Gagliano.
ParaCrawl v7.1

Bevor er zum Sachgebietsleiter von TOMRA Sorting Solutions ernannt wurde, war er im Unternehmen der technische Leiter und für den Bereich Technologie und Geschäftsbetrieb zuständig.
Prior to being appointed head of TOMRA Sorting Solutions, Volker was technical director of TOMRA Sorting Solutions, responsible for Technology and Operations.
ParaCrawl v7.1

Die drei Direktoren des FRM II führten Hauner sowie Abteilungs- und Sachgebietsleiter des Landratsamts Freising zu den Messinstrumenten in der Experimentierhalle.
The three directors of the FRM II led Hauner and departmental and department heads of the district office of Freising to the measuring instruments in the experimental hall.
ParaCrawl v7.1

Es kam ein platzsparendes Konzept mit effizienter Bühnenbeleuchtungstechnologie zum Einsatz. Dieses Ziel konnte laut Roland Pojer, Sachgebietsleiter Straßenbeleuchtung bei den Stadtwerken Duisburg, "zu großen Teilen dank der Flexibilität der ModulLum-Produktserie " erreicht werden.
This objective was achieved "in large part thanks to the flexibility of the ModulLum family of products " according to Roland Pojer, Street Lighting Manager for the city of Duisburg.
ParaCrawl v7.1

Dort war er zunächst Referent und dann Sachgebietsleiter im Bereich Technische Aufklärung für die juristischen Fragen und die G-10-Angelegenheiten des BND sowie von Ende 2003 bis Anfang 2005 der G-10-Beauftragte des Bundesnachrichtendienstes. Danach wechselte er ins BMI. Dort war er bis 2008 tätig in der Fachaufsicht des Bundesverfassungsschutzes (hier auch mit G-10-Fragen befasst).
There he first was referent and then head of department in the area of Technical Reconnaissance, concerned with the legal questions and the G-10 concerns of the BND. Later, from end of 2003 to beginning of 2005, he was the G-10 commissioner of the BND. Then he changed to the BMI. Here he has been working in the functional supervision of the Federal Office for the Protection of the Constitution (BfV) until 2008 (also concerned with G-10-issues).
ParaCrawl v7.1

Von Beruf ist er Diplomphysiker. Nach dem Studium ging er zum BND und war dort zuerst als Referent tätig, seit 1993 dann in Rheinhausen als Sachgebietsleiter für Signal- und Telemetrieanalyse. Seit 1996 war er zuständig für den Betrieb in Rheinhausen und ist seit ca. 2011/2012 der Leiter Systemunterstützung (Produktion von Daten, Generierung von Inhalten).
By profession he is graduated physicist. After university, he started at BND and began working as referent, since 1993 then in Rheinhausen as head of the department for signal- and telemetry-analyses. Since 1996 he was responsible for operations in Rheinhausen and since ca. 2011/2012 he is the head of systems support (production of data, generation of contents). Legal advisor: lawyer Johannes Eisenberg
ParaCrawl v7.1