Translation of "Sacharja" in English

Und des HERRN Wort geschah zu Sacharja und sprach:
And the word of the LORD came unto Zechariah, saying,
bible-uedin v1

Israel wird endlich Jesus als ihren Messias erkennen (Sacharja 12,10).
Israel will finally recognize Jesus as their Messiah (Zechariah 12:10).
ParaCrawl v7.1

Haggai und Sacharja richteten ihre Prophezeiungen aus und verschieden.
Haggai and Zechariah uttered their prophecies and passed on.
ParaCrawl v7.1

Sehen wir uns schließlich SACHARJA 12:1 an.
Finally, look at ZECHARIAH 12:1.
ParaCrawl v7.1

Hier spricht Gott durch den Mund des Propheten Sacharja.
Here God is speaking through the mouth of the prophet Zechariah.
ParaCrawl v7.1

Und sein Sohn Sacharja ward König an seiner Statt.
And Zechariah his son succeeded him as king.
ParaCrawl v7.1

Im Alten Testament der Prophet Sacharja prophezeit das Kommen des törichten Hirten: .
In the Old Testament the prophet Zechariah foretells the coming of the foolish shepherd: .
ParaCrawl v7.1

Sacharja sah Satan in einem Gesicht ebenfalls als Ankläger tätig sein:
Zechariah also saw Satan in action as the accuser in a vision:
ParaCrawl v7.1

Der Prophete Sacharja war sein Pastor.
The prophet Zechariah was his pastor.
ParaCrawl v7.1

Sacharja 8:7 hat eine kollaterale Prophezeiung,
Zechariah 8:7 has a collateral prophecy,
CCAligned v1

Christus hat durch den Propheten Sacharja gesagt,
Christ said, through the prophet Zechariah,
ParaCrawl v7.1

Sacharja hatte eine ungewöhnliche Begegnung mit dem Wirken der Engel.
Zechariah had an unusual experience of the activity of Angels
ParaCrawl v7.1

Dies ist auch wichtig, wie man in SACHARJA 8:5 sieht.
This is also important, as seen in ZECHARIAH 8:5.
ParaCrawl v7.1

Dann folgen die herzerwärmenden Ereignisse in Esra und Nehemia, Haggai und Sacharja.
There follow the heart-warming events as recorded in Ezra, Nehemiah, Haggai and Zechariah.
ParaCrawl v7.1

Der Beginn von Sacharja ist mit einem rotblauen Rahmen verziert.
The beginning of Zechariah is decorated with a panel drawn in red and blue ink.
ParaCrawl v7.1

In der Tat hat Sacharja diese Vision beibehalten.
In fact, Zechariah has kept that vision.
ParaCrawl v7.1

Jeremias, Amos, Zephanja und Sacharja sprechen dagegen Denunziationen.
Jeremiah, Amos, Zephaniah, and Zechariah speak denunciations against it.
ParaCrawl v7.1

Und der Geist Gottes erfüllte Sacharja, den Sohn Jojadas, des Priesters.
And the Spirit of God came upon Zechariah the son of Jehoiada the priest;
ParaCrawl v7.1

Der Prophet Sacharja, von Gott inspiriert, schrieb der jüdischen Nation:
The prophet Zechariah, inspired by God wrote to the Jewish nation:
ParaCrawl v7.1

Sacharja hat ein großes Maß an Geist der frühen ethischen Propheten.
Zechariah has a large measure of the spirit of the early ethical prophets.
ParaCrawl v7.1

Mit Sacharja verschwand das Haus Jehus.
With Zechariah the house of Jehu disappeared.
ParaCrawl v7.1

Auch das Buch Sacharja offenbart etwas über unseren Hohenpriester in der Herrlichkeit!
The Book of Zechariah Also Reveals Something About Our High Priest in Glory!
ParaCrawl v7.1