Translation of "Südwärts" in English
Die
Naskapi
hingegen
hatten
meist
Konflikte
mit
den
südwärts
vordringenden
Inuit
im
Osten.
The
Naskapi,
on
the
other
hand,
were
usually
in
conflicts
with
the
southward
advancing
Inuit
in
the
east.
Wikipedia v1.0
Die
Talsysteme
häufen
sich
erst
südwärts
von
Chañaral.
The
south
is
one
of
the
rainiest
areas
in
the
world.
Wikipedia v1.0
Schon
am
nächsten
Morgen
marschierten
die
Japaner
50
Meilen
südwärts
nach
Tuguegarao.
The
remaining
Japanese
units
of
the
divisions
landed
farther
south
along
the
gulf.
Wikipedia v1.0
Anschließend
fließt
er
südwärts
vorbei
an
Ukiah
und
Hopland.
It
flows
south
past
Cloverdale,
Asti,
and
Geyserville.
Wikipedia v1.0
Er
fließt
vom
Lake
Lyndon
südwärts
in
den
Rakaia
River.
The
Acheron
River
is
a
river
in
Canterbury,
New
Zealand
and
flows
from
Lake
Lyndon
south
into
the
Rakaia
River.
Wikipedia v1.0
Der
Mataura
River
fließt
südwärts
durch
Mataura,
in
ihm
leben
Regenbogenforellen.
The
town
straddles
the
Mataura
River
which
flows
south
through
the
town
and
is
a
source
of
brown
trout.
Wikipedia v1.0
Der
Saint
Croix
River
fließt
südwärts
nach
Gordon
und
dann
nach
Südwesten.
It
flows
south
to
Gordon,
then
southwest.
Wikipedia v1.0
Von
dort
folgt
die
Grenze
weiter
südwärts
der
Isel
bis
zum
Ort
Huben.
From
there
it
continues
southwards
along
the
Isel
to
the
village
of
Huben.
Wikipedia v1.0
Ich
würde
der
Straße
südwärts
nach
Orleans
folgen.
I
would
take
the
road
south
to
Orleans.
OpenSubtitles v2018
Ich
sehe
die
Sterne
nicht,
aber
wir
müssten
südwärts
ziehen.
I
can't
see
the
stars,
but
we
should
be
headin'
south.
OpenSubtitles v2018
Wir
sollten
südwärts
in
Richtung
Orleans
fahren.
We
should
be
heading
south
toward
Orleans.
OpenSubtitles v2018
Komm,
Sid,
ziehen
wir
südwärts.
Come
on,
Sid,
let's
head
south.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
was
geschäftliches
erledigen
ein
paar
Lichtminuten
südwärts.
We
got
some
business
to
attend
to
a
few
light
minutes
south
of
here.
OpenSubtitles v2018
Mayweather
kennt
sich
aus
mit
Gottes
Wort
und
trägt
es
südwärts.
Mayweather's
taking
the
good
word
and
preaching
it
down
south.
OpenSubtitles v2018
Wir
gehen
nicht
südwärts
nach
Tivoli
zum
Bündnis
mit
den
Colonna
und
Spanien.
We
are
not
going
south
to
Tivoli
to
partner
with
the
Colonna
and
Spain.
OpenSubtitles v2018
Meine
Legionen
sollen
südwärts
marschieren
und
Rom
umzingeln.
Goffredo,
order
my
legions
to
march
south
with
due
speed
and
surround
Rome.
OpenSubtitles v2018
Wir
gehen
nicht
südwärts
zum
Bündnis
mit
den
Colonna
und
Spanien.
We
are
not
going
south
to
partner
with
the
Colonna
and
Spain.
OpenSubtitles v2018
Dank
ihr
öffnen
sich
dir
die
Tore,
wenn
du
südwärts
reitest.
With
this
golden
tablet,
gates
will
open
before
you
as
you
ride
to
the
south.
OpenSubtitles v2018
Auf
der
Cassette
haben
sie
gesagt,
vom
Olivenbaum
an
20
Schritte
südwärts.
On
K7,
they
say
that
the
olive
must
be
20
steps
southward.
OpenSubtitles v2018
Hunderte
von
Wildbächen
ergießen
sich
südwärts.
Hundreds
of
torrents
cascade
southwards.
OpenSubtitles v2018