Translation of "Süßsauer" in English
Aber...
das
würde
ja
bedeuten,
deine
Freundin
ist
wie
Schweinefleisch
süßsauer.
What?
Your
girl
is
like
sweet
and
sour
pork?
OpenSubtitles v2018
Im
Juli
–
wird
das
Familienleben
der
jungen
Paare
süßsauer.
In
July
–
family
life
of
newlyweds
will
be
sweet-sour.
ParaCrawl v7.1
Die
mögen
dann
süßsauer
und
bitter
sein,
sie
sind
aber
immer
lustig.
Those
songs
may
be
sweet-and-sour
or
bitter,
but
they
are
always
humorous.
ParaCrawl v7.1
Er
wird
süßsauer
nach
Geschmack
und
aromatisch
riecht.
It
becomes
sweet-sour
on
taste
and
fragrantly
smells.
ParaCrawl v7.1
Das
Fleisch
der
Ente
wird
mit
süßsauer
kirsch-
besonders
gut
kombiniert...
Meat
of
a
duck
is
especially
well
combined
with
the
sweet-sour
cherry...
ParaCrawl v7.1
Durch
etwas
Tage
wird
die
Rübe
süßsauer.
In
several
days
beet
will
be
sweet-sour.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Geschmack
soll
das
Fruchtfleisch
kräftig,
süß
oder
süßsauer
je
nach
der
Sorte
sein.
To
taste
the
pulp
has
to
be
juicy,
sweet
or
sweet-sour
depending
on
a
grade.
ParaCrawl v7.1
Eine
besondere
Erwähnung
verdienen
die
heute
selten
gewordenen
"Karotten
von
Viterbo",
eine
besondere,
violette
Karottensorte,
die
-
süßsauer
eingelegt
-
in
typischen
Tontöpfchen
verkauft
und
zu
Kochfleisch
als
Beilage
gereicht
wurden.
The
"Carrots
of
Viterbo"
have
today
become
a
rarity:
a
particular
violet
carrot
breed
in
bittersweet
seasoning,
sold
in
typical
pottery
and
served
with
boiled
meat.
ParaCrawl v7.1
Die
Zahl
des
klaren
Zuckers
wird
von
der
Sorte
der
Äpfel
abhängen:
wenn
die
Früchte
süßsauer,
so
braucht
man,
zu
ergänzen,
des
Zuckers
für
die
Vorbereitung
der
Marmelade
zu
verwenden.
The
amount
of
granulated
sugar
will
depend
on
a
grade
of
apples:
if
fruits
sweet-sour,
it
should
be
added
to
use
sugar
for
jam
preparation.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
sehr
alten
Ort
können
Sie
von
den
in
dieser
Gegend
mit
viel
Gewürzen
und
süßsauer
zubereiteten
Fischgerichten
kosten,
vergessen
Sie
jedoch
nicht
auch
den
Käse
und
das
Gemüse
dieser
Gegend
zu
probieren.
You
can
enjoy
fish
dishes
with
sweet
and
sour
tastes
and
spices
in
this
ancient
city,
but
do
not
forget
to
taste
the
cheese
and
vegetables.
ParaCrawl v7.1
Sie
schmecken
spritzig,
herb
und
süßsauer
zugleich
–
Zitrusfrüchte.
Deshalb
lieben
wir
ihren
Geschmack
in
Speisen
und
Getränken.
Its
zesty,
tangy,
sweet
and
sour
taste
makes
citrus
so
popular
in
foods
and
drinks.
ParaCrawl v7.1
Übrigens
erscheint
auf
dem
Baum
im
guten
Zustand,
eine
Menge
der
Früchte,
dem
Umfang
fast
um
dem
Daumen,
der
kirsch-roten
Farbe
mit
den
Schattierungen
bis
zu
schwarz-violett,
sehr
kräftig
und
angenehm
nach
Geschmack,
süßsauer,
mit
dem
komplizierteren
Strauß,
als
beim
gewöhnlichen
Maulbeerbaum
jährlich.
By
the
way,
on
a
tree
in
a
good
condition,
annually
there
is
a
set
of
fruits,
the
size
almost
about
a
thumb,
cerise
colour
with
shades
to
black-violet,
very
juicy
and
pleasant
on
taste,
sweet-sour,
with
more
difficult
bouquet,
than
at
a
usual
mulberry.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Verkostung
war
die
Freundin
–
unübertrefflich
kulinarka,
der
hungrige
Mann,
und
süßsauer,
wie
die
Soße,
die
Schwiegermutter.
On
tasting
there
was
a
girlfriend
–
an
unsurpassed
kulinarka,
the
hungry
husband,
and
sweet-sour,
as
sauce,
the
mother-in-law.
ParaCrawl v7.1
Erleben
Sie,
wie
klassische
fleischlastige
Peranakan
(chinesisch-mailaiisch/indonesische
Mischkultur
der
Straße
von
Malakka)
und
thailändische
Gerichte
kreativ
in
vegetarische
Gerichte
umgewandelt
werden,
wie
zum
Beispiel
Kong
Bah
mit
Pilzen
(statt
des
üblichen
geschmorten
Schweinebauchs)
und
Schweinefleisch
süßsauer
mit
Soja-
und
Ananasstücken
statt
Fleisch.
See
how
they
creatively
recreate
classic,
meat-heavy
Peranakan
(Straits-born
people
of
Chinese
and
Malay/Indonesian
heritage)
and
Thai
dishes
as
vegetarian-friendly
alternatives,
such
as
kong
bah
(braised
pork
belly)
by
using
mushrooms,
and
sweet
and
sour
pork
by
including
soy
and
pineapple
chunks.
ParaCrawl v7.1
Sie
vervollständigt
außerdem,
besonders
in
der
Version
der
großen
Zwiebel,
einen
Teller
Antipasti
und
eignet
sich
ebenso
gut
für
die
Aufbewahrung
in
Öl
oder
süßsauer
eingelegt.
It
is
used
to
complete,
especially
the
baby
onion
version,
a
dish
of
hors
d’oeuvres
and
is
also
just
as
good
preserved
in
oil
or
in
a
sweet-and-sour
mixture.
ParaCrawl v7.1
Was
Trauern
anbelangt,
sind
die
süßen
Erinnerungen
süßsauer,
da
sie
einst
gegenwärtig
waren
und
jetzt
können
sie
auf
Erden
nicht
wiederkommen.
When
it
comes
to
grieving,
the
sweet
memories
are
now
bittersweet
because
once
they
were
and
now
no
longer
can
occur
anew
on
Earth.
Grieve
your
grief,
beloveds.
ParaCrawl v7.1
Das
Aroma
stark,
originell,
kompliziert
mit
den
Tönen
der
betrunkenen
Kirsche,
perespeloj
zargradskoj
die
Maulbeerbäume,
der
reifen
schwarzen
Feige,
der
süßen
Rosinen
–
aber
nichts
wein-
–
nur
die
duftige
Gärung
etwas
schwarz
süßsauer
und
angenehm.
Aroma
strong,
original,
difficult
with
tones
of
a
drunk
cherry,
overripe
tsargradskoj
mulberries,
a
mature
black
fig,
sweet
raisin
–
but
anything
grape
–
only
fragrant
fermentation
something
black
sweet-sour
and
pleasant.
ParaCrawl v7.1
Die
Sorte
der
Äpfel
zu
wählen
kostet
ausgehend
von
den
Präferenzen:
fester
oder
weich,
süß
oder
süßsauer.
The
grade
of
apples
should
be
chosen
proceeding
from
the
preferences:
firmer
or
soft,
sweet
or
sweet-sour.
ParaCrawl v7.1
Diese
Sommerbeeren
werden
in
süßsauer
die
Konfitüre
ausgezeichnet
kombiniert,
die
man
für
die
Vorbereitung
aromatnejschej
des
Backens
auch
verwenden
kann.
These
summer
berries
are
perfectly
combined
in
sweet-sour
jam
which
can
also
be
used
for
preparation
of
the
most
fragrant
pastries.
ParaCrawl v7.1
Die
Nachmittagsmahlzeit:
das
Glas
sweschewyschatogo
des
Saftes
aus
den
Früchten,
besser
süßsauer:
des
Apfels
oder
der
Birne.
Mid-morning
snack:
the
glass
of
freshly
squeezed
juice
from
fruit,
is
better
sweet-sour:
apple
or
pear.
ParaCrawl v7.1
Badia
Vinagres
hat
drei
Produktlinien
geschaffen,
die
gleichzeitig
drei
Geschmackslinien
und
drei
Arten
sind,
Essig
zu
verstehen:
trocken,
süß
und
süßsauer.
Badia
Vinagres
has
elaborated
three
product
lines
that
are,
at
the
same
time,
both
three
flavour
lines
and
three
ways
to
understand
vinegars:
dry,
sweet
and
bittersweet.
ParaCrawl v7.1