Translation of "Säurefest" in English
Selbstverständlich
ist
ein
solcher
Reaktor
säurefest
unter
den
erfindungsgemäß
einzustellenden
Reaktionsbedingungen.
Such
a
reactor
is
of
course
acid-resistant
under
the
reaction
conditions
to
be
established
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Er
ist
säurefest
und
wird
von
unseren
Profis
bei
der
Epoxid-Verfugung
verwendet.
It
is
acid-resistant
and
is
used
by
our
professionals
when
working
with
epoxy.
ParaCrawl v7.1
Im
Falle
der
Verwendung
einer
sauren
wässrigen
Lösung
beispielsweise
muss
die
Förderrinne
ausreichend
säurefest
sein.
In
the
event
an
acidic
aqueous
solution
is
used
the
conveying
trough
must
be
sufficiently
acid
resistant.
EuroPat v2
Der
Keramik
Tisch
von
MDF
Italia
ist
wasser-,
abrieb-
und
säurefest
und
ähnelt
Naturstein.
The
ceramic
table
from
MDF
Italia
is
waterproof,
abrasion
resistant,
acid
resistant
and
resembles
natural
stone.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Beschichtung
des
Lampenschirms
wird
säurefest
sein,
Alkalibeweis,wasserdicht
und
haloduric.
After
coating
the
lampshade
will
be
acid
proof,
alkali
proof,
water-proof
and
haloduric.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Beschichtung
des
Lampenschirms
wird
säurefest,
alkalibeständig,
wasserdicht
und
haloduric
sein.
After
coating
the
lampshade
will
be
acid
proof,
alkali
proof,
water-proof
and
haloduric.
ParaCrawl v7.1
Diese
Legierungen
ähneln
den
in
der
US-PS
3
128
178
als
korrosions-
bzw.
säurefest
bezeichneten
Legierungen,
die
mindestens
30
Gew.%
und
vorzugsweise
etwa
68
bis
70
Gew.%
Tantal
enthalten.
These
alloys
are
somewhat
similar
to
the
alloys
designated
as
corrosion
resistant
or
acid
resistant
in
U.S.
Pat.
No.
3,128,178,
which
contain
at
least
30%
by
weight
and
preferably
about
68
to
70%
by
weight
of
tantalum.
EuroPat v2
Diese
Grundemailfritten
zeigen
auf
ungebeizten
Stählen
eine
ausgezeichnete
Haftung,
sind
jedoch
wenig
säurefest
(Säureklasse
C
bis
D
nach
DIN
51
150).
These
base
enamel
frits
show
excellent
adhesion
on
unpickled
steels,
but
are
hardly
acid-resistant
(acid
class
C
to
D
according
to
DIN
51
150).
EuroPat v2
Aufgabe
war
es
daher,
Emailfritten
zur
Verfügung
zu
stellen,
die
sowohl
säurefest
(Säureklasse
AA)
sind,
als
auch
auf
ungebeizten,
nicht
vernickelten
Stählen
sehr
gut
haften,
also
in
ihren
Eigenschaften
den
Deckemailfritten
für
die
Zweischichtemaillierung
vergleichbar
sind,
jedoch
den
Vorteil
haben,
auf
ungebeizten
Stählen
gut
zu
haften,
so
daß
auf
die
übliche
Grundemaillierung
verzichtet
werden
kann.
It
is
therefore
the
object
of
the
present
invention
to
provide
enamel
frits
which
are
both
acid-resistant
(acid
class
AA)
and
have
very
good
adhesion
to
unpickled,
not
nickel-plated
steels,
that
is
to
say
which
are
comparable
in
their
properties
with
the
top
enamel
frits
for
two-coat
enamelling,
but
have
the
advantage
of
good
adhesion
to
unpickled
steels,
so
that
the
usual
base
enamelling
can
be
omitted.
EuroPat v2
Demgegenüber
zeigen
Emaillierungen
mit
den
erfindungsgemäßen
Emailfritten
sehr
gute
Haftung
auf
ungebeiztem
Stahl,
und
außerdem
sind
sie
säurefest.
By
contrast,
enamellings
with
the
enamel
frits
according
to
the
invention
show
very
good
adhesion
on
unpickled
steel
and,
in
addition,
they
are
acid-resistant.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
sind
alle
mit
den
Medien
in
Berührung
kommenden
Teile
säurefest,
wobei
alle
Metallteile
durch
einen
entlüfteten
Zwischenraum
und
doppelte
Abdichtungen
geschützt
sind.
In
this
case
all
parts
coming
into
contact
with
the
media
are
acid-resistant,
all
metal
parts
being
protected
by
a
vented
intermediate
space
and
double
seals.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
werden
die
Antikörper
in
hochgereinigter
Form
parenteral,
aber
auch
oral
als
Trockeneigelb
oder
Antikörperextrakt
verabreicht,
da
sie
weitgehend
hitzebeständig
und
säurefest
sind.
According
to
the
invention,
the
antibodies
are
administered
parenterally
in
a
highly
purified
form,
but
also
on
the
oral
route
as
dry
egg
yolk
or
antibody
extract,
because
they
are
thermally
stable
and
acid-resistant
to
a
high
extent.
EuroPat v2
Bei
diesem
Verfahren
muß
also
nicht
nur
der
Wärmetauscher
sondern
auch
das
abgasführende
System
säurefest
ausgelegt
werden,
um
Korrosionsschäden
durch
das
Kondensat
zu
vermeiden.
Thus,
in
this
method,
not
only
the
heat
exchanger
but
also
the
system
for
conducting
away
the
waste
gas
has
to
be
made
acid-proof
to
avoid
corrosion
damage
by
the
condensate.
EuroPat v2
Der
Behälter
selbst
kann
unabhängig
davon
nach
Maßgabe
der
besonderen
Eigenschaften
des
Füllgutes
bespielsweise
säurefest
ausgekleidet
oder
aus
einem
Sonderwerkstoff,
beispielsweise
aus
Reinstaluminium,
Titan,
einer
Nickelbasislegierung
oder
ähnlichen
Werkstoffen
hergestellt
werden.
The
tank
itself
can
be
provided
with
a
lining
appropriate
to
the
specific
properties
of
the
liquid
with
which
it
is
to
be
filled,
for
example,
an
acid-resistant
lining,
or
the
tank
can
be
fabricated
from
a
special
material
such
as
high-purity
aluminum,
titanium,
a
nickel-base
alloy
or
the
like.
EuroPat v2
Der
Lampenschirm
ist
säurefest,
alkalibeständig,
wasserdicht
und
haloduric
nach
der
Beschichtung
mit
dieser
Art
von
Maschine
.Es
ist
korrosionsbeständig
mit
der
Nanotechnologie.
The
lampshade
is
acid
proof,
alkali
proof,
water-proof
and
haloduric
after
coating
with
this
kind
of
machine
.It
resists
corrosion
with
nanotechnology.
ParaCrawl v7.1
Biogasanlage
(1)
nach
einem
der
Ansprüche
9
oder
10,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
die
Perkolatoren
(2)
säurefest
sind.
The
biogas
plant
according
to
claim
9,
further
characterized
in
that
the
percolators
are
acid-resistant.
EuroPat v2
Diese
Beschichtungsmittel
liefern
Beschichtungen,
die
hart,
abriebfest,
kratzfest
und
säurefest
sind
sowie
als
Klarlackierungen
hochglänzend
und
klar
sind.
These
coating
compositions
yield
coatings
which
are
hard,
abrasion-resistant,
scratch-resistant,
and
acid-resistant,
and
also,
as
clearcoats,
are
of
high
gloss
and
clear.
EuroPat v2
Intrazelluläre
Krankheitserreger
sind
oft
säurefest
und
fettlöslich,
so,
wie
auch
die
Erreger
der
Tuberkulose
oder
der
Lepra.
Intracellular
pathogens
are
often
acid-resistant
and
fat-soluble,
as
are
the
pathogens
of
tuberculosis
and
leprosy.
ParaCrawl v7.1
Durch
seine
spezielle
Veredelung
entstehen
keine
Schäden
durch
abplatzenden
Chrom,
zudem
ist
der
Deckel
absolut
benzin-
und
säurefest.
Due
to
its
special
manufacture,
no
damage
from
flaking-off
chrome
can
occur
the
cover
is
absolutely
petrol
and
acid-proof.
ParaCrawl v7.1
Ein
Boden
hat
vielen
Ansprüchen
zu
genügen
-
je
nach
Anwendungbereich
muss
er
entweder
staubfrei,
antistatisch,
strapazierfähig,
pflegeleicht,
säurefest,
hoch
belastbar,
wasserunempfindlich,
rutschfest,
verschleißfest
oder
auch
wohnlich
sein;
oder
er
muss
gleichzeitig
mehrere
dieser
Anforderungen
erfüllen
und
noch
dazu
hohen
Belastungen
Stand
halten.
A
floor
has
to
meet
many
requirements
–
depending
on
the
range
of
application
it
has
to
be
either
dust-free,
anti-static,
sturdy,
easy
to
maintain,
acid-proof,
highly
resilient,
water-resistant,
anti-slip,
hard
wearing
or
also
homely;
or
it
has
to
satisfy
more
than
one
of
these
requirements
at
the
same
time
and
also
resist
stresses
and
strains.
ParaCrawl v7.1