Translation of "Sämig" in English
Durch
die
Kichererbsen
wird
die
Creme
besonders
sämig.
The
chickpeas
make
this
spread
especially
smooth.
ParaCrawl v7.1
Crème
fraîche
in
den
Bratenfond
einrühren
und
die
Sauce
sämig
einkochen.
Mix
crème
fraîche
into
the
meat
stock
and
boil
down
the
sauce
until
thick.
ParaCrawl v7.1
Mit
Salz,
Pfeffer,
Muskat
würzen
und
mit
einem
Stabmixer
sämig
mixen.
Season
it
with
salt,
pepper
and
nutmeg
and
mix
it
with
a
hand
blender
creamy.
ParaCrawl v7.1
Danach
in
den
kochenden
Eintopf
rühren,
so
daß
dieser
sämig
wird.
Stir
these
into
the
cooking
stew,
so
that
it
thickens.
ParaCrawl v7.1
Der
Apfel
zerkocht
vollkommen,
während
das
Gemüse
pikant
und
sämig
wird.
The
apple
dissolves
completely,
while
the
vegetables
become
piquant
and
thick.
ParaCrawl v7.1
Sie
hat
einen
würzig-erdigen
Geschmack,
kocht
sämig
und
weich.
These
lentils
have
a
spicy,
earthy
flavor,
and
cook
up
creamy
and
soft.
ParaCrawl v7.1
Mindestens
50
Minuten
köcheln
lassen,
bis
die
Linsen
zerfallen
und
die
Suppe
sämig
machen.
Simmer
for
at
least
50
minutes,
until
the
lentils
are
crumbled
and
make
the
soup
thickens.
ParaCrawl v7.1
Mein
Sirup
de
Luxe
verfeinert
den
Geschmack
Ihres
Likörs;
Likörglukose
macht
ihn
sämig.
Our
Syrup
de
Luxe
refines
the
flavor
of
your
liqueur;
glucose
syrup
makes
it
thick.
ParaCrawl v7.1
Wenn
das
Dressing
sämig
ist,
die
Frühlingszwiebeln
dazugeben
und
mit
Salz
und
Pfeffer
abschmecken.
Stir
until
creamy,
then
add
the
spring
onions
and
season
with
salt
and
pepper
to
taste.
ParaCrawl v7.1
Geben
Sie
alle
Zutaten
in
eine
Küchenmaschine
geben
und
gut
vermischen
bis
es
vollkommen
sämig
ist.
Put
all
ingredients
in
a
food
processor
and
blend
until
completely
smooth.
ParaCrawl v7.1
Einige
Wochen
Lagerung
sind
hingegen
erforderlich,
damit
er
durchgehend
gereift
ist
und
sein
Laib
sich
vollmundig
und
sämig
entfalten
kann.
However,
a
few
weeks
of
storage
are
necessary
to
age
it
to
the
core
and
enable
it
to
release
its
generous
and
creamy
paste.
ParaCrawl v7.1
Lou:
Was
hier
so
sämig
auf
rote
Bohnen,
Gurken,
Zwiebeln,
Bulgur
und
HÃ1?4hnerfleisch
tropft,
ist
die
Chakka-Lakka-Sauce
von
Hakuna
Matata.
Last
but
not
least,
there's
Lou,
Chakka
Lakka
sauce
from
Hakuna
Matata
makes
a
creamy
crown
for
Lou's
red
beans,
cucumbers,
onions,
bulgur,
and
chicken.
ParaCrawl v7.1
Linsen,
Bohnen,
Tomaten
und
andere
Gemüsesorten
sind
nur
einige
der
Zutaten
dieses
tollen
Gerichts,
die
diese
Suppe
sämig
und
geschmacksintensiv
machen.
Lentils,
beans,
tomatoes
and
others
are
the
ingredients
that
made
this
soup
thick
and
flavorful.
ParaCrawl v7.1
Ausgehend
von
der
geschilderten
Problemstellung
liegt
der
vorliegenden
Erfindung
die
Aufgabe
zugrunde,
ein
Verfahren
zum
automatischen
Erzeugen
von
Milchschaum
anzugeben,
welches
einen
organoleptisch
und
geschmacklich
optimierten
Milchschaum
liefert,
welcher
insbesondere
fein,
dicht,
sämig
und
geschmacklich
ansprechend
ist.
Based
on
the
outlined
problems,
the
invention
at
hand
is
based
on
the
task
of
specifying
a
method
for
automatically
producing
milk
froth,
which
delivers
an
organoleptic
milk
froth,
of
which
the
taste
is
optimized,
which
is
particularly
fine,
dense,
creamy
and
appealing
in
terms
of
taste.
EuroPat v2
Nach
einer
Reifezeit
von
3
Minuten
wurde
der
Mörtel
von
Hand
nochmals
kurz
aufgerührt,
wobei
die
Konsistenz
(sämig,
dünn,
hochviskos,
trocken)
und
deren
Veränderung
während
der
Reifezeit
(dickt
nach)
beurteilt
wurde.
Following
a
maturing
time
of
3
minutes
the
mortar
was
again
briefly
stirred
by
hand
and
evaluation
took
place
of
the
consistency
(creamy,
thin,
highly
viscous,
dry)
and
the
change
thereto
during
the
maturing
time
(thickens
afterwards).
EuroPat v2
Die
Pasta
mit
Bohnen,
die
so
sämig
ist,
dass
nichts
aus
dem
Teller
fällt,
wenn
man
ihn
stürzt,
ist
eine
der
besten
Gerichte
der
Tavernen
Neapels
und
Umgebung.
Pasta
and
beans,
the
one
that
is
so
creamy
and
dense,
that
if
you
overturn
the
dish,
it
does
not
fall
down,
is
one
of
the
major
attractions
in
the
taverns
of
Naples
and
the
surrounding
area.
ParaCrawl v7.1
Die
Kalbsbackerl
nach
Ablauf
der
Garzeit
aus
dem
Topf
nehmen
und
die
Sauce
einkochen
lassen,
bis
diese
schön
sämig
wird.
After
the
cooking
time,
remove
the
veal
cheeks
from
the
pot
and
let
the
sauce
boil
until
it
is
nicely
creamy.
ParaCrawl v7.1
Die
Zutaten
(Eier,
Zucker,
Öl,
Salz,
Rum,
Orange,
Zitrone)
über
warmes
Wasser
bei
niedriger
Hitze
mischen
und
rühren,
bis
die
Mischung
cremig
und
sämig
ist
(aber
darauf
achten,
dass
die
Eier
nicht
gekocht
werden).
Mix
the
ingredients
mixture
(eggs,
sugar,
oil,
salt,
rum,
orange,
lemon)
over
warm
water
on
low
heat
and
stir
until
creamy
and
smooth
(but
be
careful
not
to
cook
the
eggs).
ParaCrawl v7.1