Translation of "Rückwandecho" in English
Bei
der
Wanddickenmessung
handelt
es
sich
dabei
um
das
erste
Rückwandecho.
In
the
case
of
wall
thickness
measurement,
this
is
the
first
back
wall
echo.
EuroPat v2
Die
Bewertung
der
Amplitude
erfolgt
in
Bezug
auf
das
erste
Rückwandecho.
The
amplitude
is
evaluated
with
respect
to
the
first
back-wall
echo.
EuroPat v2
Die
weitere
Zählzeit
bis
zum
Rückwandecho
entspricht
nun
der
Vorlaufstrecke.
The
re
maining
counting
time,
until
the
occurrence
of
the
back
face
echo,
now
corresponds
to
the
lead
section.
EUbookshop v2
Bei
negativem
Vorzeichen
ist
das
Fehlerecho
kleiner
als
das
Rückwandecho.
If
the
sign
is
negative,
the
fault
echo
is
smaller
than
the
back
face
echo.
EUbookshop v2
Als
Referenzwert
für
die
gaincontrol
wird
hierbei
das
Rückwandecho
der
0°Prüfköpfe
herangezogen.
The
backface
echo
of
the
0°
testing
heads
is
used
here
as
a
reference
value
for
the
gain
control.
EUbookshop v2
Das
gleichgerichtete
Echosignal
im
zeitlichen
Abschnitt
um
das
vierte
Rückwandecho
ist
in
Fig.3
wiedergegeben.
The
rectified
echo
signal
is
reproduced
in
FIG.
3
for
the
period
of
time
around
the
fourth
back
wall
echo.
EuroPat v2
So
kann
eine
Rückwandecho
vom
Blattflansch
30
bzw.
einer
Grenze
desselben
zum
Blattflanschlager
erkannt
werden.
Thus
a
backwall
echo
from
the
blade
flange
30
or
a
boundary
thereof
to
the
blade
flange
bearing
can
be
detected.
EuroPat v2
Das
Signal
70
ist
ein
Rückwandecho,
wie
es
bei
den
Anordnungen
gemäß
der
Figuren
3
und
5
typischerweise
auftritt.
Signal
(70)
is
a
back
wall
echo
typical
for
the
type
of
setup
shown
in
FIGS.
3
and
5.
EuroPat v2
Die
Impulsechomethode
ist
jedoch
nicht
anwendbar,
wenn
oberflächennahe
Fehler
detektiert
werden
sollen,
weil
diese
Fehleranzeigen
im
Oberflächen-
bzw.
Rückwandecho
untergehen,
oder
wenn
sehr
hohe
Absorption
oder
Streuung
die
Detektion
des
zweimal
durch
den
zu
prüfenden
Gegenstand
gelaufenen
Ultraschallechos
unmöglich
macht.
The
pulse
echo
method
cannot
be
applied,
however,
if
defects
close
to
the
surface
are
to
be
detected
because
these
defect
indications
disappear
in
the
echo
from
the
front
or
back
surface,
or
if
very
high
absorption
or
scatter
make
detection
impossible
of
the
ultrasonic
echo
that
has
passed
twice
through
the
object
to
be
tested.
EuroPat v2
Durch
Setzen
eines
entsprechenden
Zeittors
kann
aber
auch
das
zweite
oder
ein
anderes
Rückwandecho
erfasst
und
die
jeweilige
Laufzeit
festgestellt
werden.
By
setting
a
corresponding
time
gate,
it
is
also
possible
to
record
the
second
or
any
other
backwall
echo
and
to
establish
the
respective
transit
time.
EuroPat v2
Dies
kann
dazu
führen,
daß
die
Triggerung
des
Zählers
auf
dem
zweiten
Rückwandecho
4
erfolgt
und
somit
das
Meßergebnis
8
die
doppelte
Laufzeit
anzeigt.
This
may
lead
to
the
counter
being
triggered
by
the
second
rear
wall
echo
4,
thus
the
measuring
result
8
indicates
double
the
delay
time.
EuroPat v2
Das
herkömmliche
Verfahren
zur
Laufzeitmessung
nach
der
Impuls-Reflexionsmethode
beschränkt
sich
bei
der
Wandstärkenmessung
lediglich
auf
das
Vorwandecho
und
das
erste
Rückwandecho.
The
conventional
delay
time
measuring
method
operating
according
to
the
pulse
reflection
method
in
connection
with
wall
thickness
measurements
is
limited
to
merely
the
front
wall
echo
and
the
first
rear
wall
echo.
EuroPat v2
Das
Ende
der
Fehlererwartungsblende
58
ist
für
die
vorliegende
Beschreibung
ohne
Belang,
im
gezeigten
Ausführungsbeispiel
endet
die
Fehlererwartungsblende
58
so
ausreichend
vor
dem
Rückwandecho
64,
daß
dieses
wiederum
nicht
in
den
Fehlererwartungsbereich
hineinfällt.
The
end
of
the
expected
error
gate
58
is
of
no
consequence
for
this
description,
as
the
expected
error
gate
58
in
the
version
here
described
ends
at
sufficient
distance
from
the
rear
wall
echo
64
that
this
too
in
its
turn
does
not
enter
the
expected
error
range.
EuroPat v2
Mittels
des
Auswerteprogramms
wird
zunächst
das
A-Bild
(Fig.
1
oder
3)
daraufhin
untersucht,
ob
das
erste
Echo
nach
dem
Eintrittsecho
ein
Rückwandecho
ist,
also
laufzeitmäßig
der
Gesamtdicke
beider
durch
die
Punktschweißung
zu
verbindenden
Bleche
entspricht.
By
means
of
the
evaluation
program
as
a
first
step
the
A-image
(FIG.
1
or
3)
is
examined
to
determine
if
the
first
echo
after
the
front-surface
echo
is
a
back-wall
echo,
i.e.
if
its
travel
time
corresponds
to
the
combined
thickness
of
the
two
sheets
to
be
joined
by
welding.
EuroPat v2
Liegt
ein
derartiges
Rückwandecho
nicht
vor,
sind
die
beiden
Bleche
nicht
miteinander
verbunden
bzw.
befindet
sich
der
Prüfkopf
vollständig
außerhalb
des
zu
prüfenden
Schweißpunktes.
If
such
a
back-wall
echo
does
not
occur,
the
two
sheets
are
not
jointed
or
the
test
probe
is
completely
outside
of
the
weld
point
to
be
inspected.
EuroPat v2
In
beiden
Fällen
(kein
Rückwandecho
bzw.
kein
monotoner
Abfall
der
ersten
drei
bis
vier
Echos
aus
der
Gesamtdicke)
wird
vom
Auswerteprogramm
ein
Signal
ausgegeben,
das
zu
einer
besseren
Positionierung
des
Prüfkopfes
auffordert.
In
both
cases
(no
back-wall
echo
or
no
monotonous
decay
of
the
first
three
or
four
echoes
from
the
overall
thickness)
the
evaluation
program
will
output
a
signal
requesting
a
better
positioning
of
the
test
probe.
EuroPat v2
Die
Zeitdifferenz
zwischen
den
Eintrittsecho
50
und
dem
Rückwandecho
54
kann
in
bekannter
Weise
für
die
Ermittlung
der
Materialdicke
(auch
Wanddicke)
des
Werkstücks
24
herangezogen
werden,
hierzu
wird
auf
die
DE
38
22
699
A1
verwiesen.
The
time
difference
between
the
entry
echo
50
and
the
rear
wall
echo
54
can
be
utilized
in
the
well
known
manner
in
order
to
determine
the
thickness
of
the
material
(and
also
the
thickness
of
the
wall)
of
the
test
body
24.
EuroPat v2
Man
erkennt
die
Ziffernanzeigen
für
Fehlerecho,
Rückwandecho
hier
eigentlich
Kantenecho
und
FE/RERelation,
sowie
Anzeigen
von
im
Diskriminator
erkannten
Fehlern
mit
Angabe
von
Prüfköpf
und
Fehlerlage,
desweiteren
Anzeigen
für
Prüfkopfdefekte
und
Dekadenschalter
zur
Einstellung
verschiedener
Zeittore.
The
photograph
shows
the
displays
of
figures
indicating
the
fault
echo,
the
back
face
echo
(in
this
case
actually
the
peripheral
echo)
and
the
FE/BE
relation,
and
indications
of
faults
recognized
by
the
discriminator,
giving
the
relevant
test
head
and
position
of
the
fault.
The
apparatus
also
indicates
any
defects
in
test
heads,
and
has
dials
for
setting
the
various
time
gates.
EUbookshop v2
Es
3ei
hier
darauf
hingewiesen,
daß,
falls
es
gewünscht
oder
für
andere
Prüfköpfe
oder
Prüflinge
erforderlich
wird,
das
Gerät
darauf
abgestimmt
werden,
als
Bezug
das
ungestör,te
Rückwandecho
einzusetzen.
Here
we
should
point
out
that
wherever
other
test
heads
or
test
objects
make
it
desirable
or
necessary,
the
system
can
be
adapted
to
use
the
non-disturbed
back
face
echo
for
reference.
EUbookshop v2
Die
Relationsbildung
Hier
wird
das
Echohöhenverhältnis
zwischen
dem
maximalen
Fehlerecho
und
dem
Rückwandecho
ein
und
desselben
US-Impulses
gebildet.
This
block
calculates
the
gates
required
for
gating
out
the
fault
expectation
interval
and
the
back
face
echo.
EUbookshop v2
Da
mit
.ist
der
Vorgang
der
Echohöhenmessung
sowohl
für
das
Fehlerecho
als
auch
für
das
Rückwandecho
abgeschlossen.
The
measurement
of
echo
levels,
both
fault
-echo
and
back
face
echo,
is
then
complete.
EUbookshop v2