Translation of "Rückstausicherung" in English
Gegenstand
der
vorliegenden
Anmeldung
ist
eine
passive
Rückstausicherung.
Object
of
the
present
application
is
a
passive
backflow
prevention
device.
EuroPat v2
Bei
einer
fehlenden
Rückstausicherung
haftet
der
Verarbeiter
bzw.
das
Planungsbüro.
When
a
backflow
protection
is
missing
the
processor
or
the
planning
office
is
liable
.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
diese
Rückstausicherung
einen
grossen
Fortschritt
gegenüber
den
Klappen
darstellt,
weist
sie
einige
Nachteile
auf.
Although
this
backflow
prevention
device
constitutes
a
major
advantage
over
said
flap
gates,
it
shows
some
disadvantages.
EuroPat v2
Wenn
ausserhalb
des
Gebäudes
beispielsweise
bei
Hochwasser
der
Wasserspiegel
im
Entwässerungssystem
steigt,
würde
ohne
Rückstausicherung
Wasser
in
das
Untergeschoss
des
Gebäudes
eindringen
und
im
schlimmsten
Fall
bis
zur
Rückstauebene
steigen,
die
fallweise
sogar
oberhalb
des
Bodenniveaus
des
Erdgeschosses
liegen
kann.
When
outside
of
the
building
the
water
level
rises
in
the
drainage
system
due
to
floodwaters,
without
backflow
prevention
device
water
would
press
into
the
building
and,
in
the
worst
case,
rise
up
to
backflow
level
which
could
eventually
be
even
above
ground
level
of
the
first
floor.
EuroPat v2
Allerdings
muss
auch
diese
Rückstausicherung
passgenau
für
jeden
Rohrdurchmesser
gefertigt
oder,
wie
bei
der
vorstehenden
Lösung,
mittels
Dichtungsmaterial
angepasst
werden,
was
ebenfalls
zu
einem
Querschnittsverlust
führt.
However,
also
this
backflow
preventing
device
needs
to
be
manufactured
to
exactly
fit
the
pipe
cross
section
or,
like
in
the
preceding
solution,
to
be
fitted
by
sealant,
which
likewise
leads
to
a
loss
of
cross
section.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
eine
passive
Rückstausicherung
bereitzustellen,
welche
die
Nachteile
der
bekannten
Vorrichtungen
dieser
Art
nicht
aufweist.
The
invention
has
the
object
of
providing
a
passive
backflow
prevention
device
without
exhibiting
the
disadvantages
of
known
devices.
EuroPat v2
Insbesondere
soll
die
Rückstausicherung
an
unterschiedliche
Rohrdurchmesser
anpassbar
und
leicht
in
einem
Rohr
einbaubar
bzw.
austauschbar
sein.
Particularly
the
backflow
prevention
device
should
be
adaptable
to
various
pipe
cross
sections
and
be
readily
installable
or
replaceable.
EuroPat v2
Der
Oberteil
3
der
Klemmvorrichtung
dient
als
Spreizteil
zum
Aufweiten
der
Rückstausicherung
auf
den
jeweiligen
Rohrquerschnitt
und
besteht
im
wesentlichen
aus
den
geraden,
mit
dem
Unterteil
überlappenden
Flachstücken,
zwischen
deren
jeweils
gegenüber
liegenden
Enden
sich
entsprechend
der
Krümmung
der
Rohrwand
geformte
Bögen
8
erstrecken,
die
zueinander
geneigt
sind.
The
upper
part
3
of
the
clamping
device
serves
as
a
spread
member
to
extend
the
backflow
prevention
device
onto
the
respective
pipe
cross
section
and
basically
consists
of
the
straight
flat
members
overlapping
with
the
lower
part,
between
which
bows
8,
formed
depending
on
the
bending
of
the
pipe
wall,
extend
being
inclined
in
relation
to
another.
EuroPat v2
Die
früher
weitest
verbreitete
und
auch
heute
noch
verwendete
Form
der
Rückstausicherung
für
Rohre
ist
eine
Klappe,
die
mittels
eines
Scharniers
so
am
Rohr
befestigt
ist,
dass
sie
nach
aussen
öffnen
kann,
um
den
Ablauf
von
innen
nach
aussen
zuzulassen,
und
bei
Rückstau
gegen
das
Rohrende
oder
einen
im
Rohr
befindlichen
Flansch
gepresst
wird
und
somit
das
Rohr
verschliesst.
Previously
the
most
common
and
today
still
utilized
form
of
backflow
prevention
devices
for
pipes
is
a
flap
gate
attached
to
the
pipe
via
a
hinge
such
as
to
being
capable
of
opening
outwardly,
to
allow
effluent
passing
from
the
inside
to
the
outside,
and,
upon
backflow,
to
be
pressed
against
the
pipe
ending
or
a
flange
in
the
pipe
and
thus
shutting
off
the
pipe.
EuroPat v2
Diese
Rückstausicherung
besteht
aus
einem
Elastomer-Element,
das
innen
die
Form
einer
zylindrischen
Manschette
besitzt,
die
nach
aussen
in
eine
als
Schnabel
(bill)
bezeichnete
Form
ausläuft,
bei
der
die
obere
Hälfte
der
Manschette
gegen
die
untere
geklappt
ist.
This
backflow
preventing
device
consists
of
an
elastomeric
element
having
the
internal
form
of
a
cylindrical
sleeve
and
extending
to
the
outside
and
ending
into
a
form
indicated
as
bill,
with
the
upper
half
of
the
sleeve
being
folded
against
the
lower
half.
EuroPat v2
Die
Rückstauvorrichtung
eignet
sich
zum
Einsetzen
in
das
Innere
eines
Rohrs,
wobei
die
Klemmvorrichtung
zur
Anpassung
an
den
Innendurchmesser
des
Rohrs
und
zum
Festklemmen
der
Rückstausicherung
im
Rohr
dient.
The
backflow
prevention
device
is
suited
to
be
inserted
into
the
inside
of
a
pipe,
whereas
the
clamping
device
serves
to
adapt
to
the
inner
diameter
of
the
pipe
and
to
wedge
the
backflow
prevention
device
in
the
pipe.
EuroPat v2
Rückstausicherung
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
hinter
der
Dichtlippe
eine
Schulter
als
Anschlag
(1e)
an
der
Klemmvorrichtung
ausgebildet
ist.
The
backflow
preventing
device
according
to
claim
1
wherein
the
elastomeric
element
has
a
shoulder
behind
the
clamping
device
which
serves
as
a
stopper.
EuroPat v2
Für
den
Zweck
dieser
Anmeldung
bezeichnet
der
Begriff
"innen"
die
Seite
der
Rückstausicherung,
aus
welcher
der
abzuführende
Flüssigkeitsstrom
ankommt,
und
der
Begriff
"aussen"
die
Seite,
von
der
her
ein
möglicher
Rückstau
erfolgt
und
den
die
Sicherung
absperren
muss.
For
the
purpose
of
this
application
the
term
“inside”
designates
that
side
of
the
backflow
prevention
device
from
which
the
liquid
flow
to
be
discharged
comes
in,
and
the
term
“outside”
designates
that
side
from
which
a
potential
backflow
may
occur
and
which
the
prevention
device
should
shut
off.
EuroPat v2
Aus
WO-01/50048
ist
eine
Rückstausicherung
mit
einem
Elastomer-Element
gemäss
dem
Oberbegriff
des
Anspruchs
1
bekannt,
wobei
der
Verschluss
aussen
nicht
durch
einen
Schnabel
gebildet
wird,
sondern
durch
eine
sich
an
die
Rohrwand
anlegende
Kante
bzw.
Lippe.
From
WO-01/50048
a
similar
backflow
prevention
device
comprising
an
elastomeric
element
is
known,
whereas
the
outside
shutter
is
not
formed
by
a
bill
but
by
an
edge
or
lip
fitted
to
the
pipe
wall.
EuroPat v2