Translation of "Rückschlagsicherung" in English

Die Rückspülöffnungen 53 sind mit einer Rückschlagsicherung 54 versehen.
The backflow openings 53 are provided with a backlash safety device 54.
EuroPat v2

Die Funktion des Schwebekörpers als Rückschlagsicherung bleibt hierbei unbeeinträchtigt.
The function of the float to prevent return flow in this case remains unimpaired.
EuroPat v2

Dabei wird eine Rückschlagsicherung gelöst, sodass der Sprit ungehemmt fließen kann.
This releases the non-return valve allowing unrestricted flow of gas.
ParaCrawl v7.1

Dabei wird eine Rückschlagsicherung gelöst, sodass die Druckluft einströmen kann.
This releases the non-return valve allowing the compressed air to influx.
ParaCrawl v7.1

Vorzugsweise ist die Rückschlagsicherung als Keil, dreieckförmiger Klotz, Anker oder Haken ausgebildet.
The recoil protection is preferably in the form of a wedge, a triangular block, an anchor or a hook.
EuroPat v2

Der Container 2 weist eine Rückschlagsicherung 42, 42' und 42" auf.
The container 2 has a return protection means 42, 42 ?, 42 ?.
EuroPat v2

Das Gemisch wird durch eine Rückschlagsicherung 16', beispielsweise eine gelochte Scheibe aus poröser Keramik, in die Zündkammer 7' geleitet.
The mixture is conducted into the ignition chamber 7' through a backfire protection device 16', for instance, a perforated disc of porous ceramic.
EuroPat v2

Nachdem der Flüssigkeitsspiegel das Niveau 43 erreicht hat, hindert die Rückschlagsicherung 54, daß wesentliche Wasser-Schlamm- Mengen aus dem Bereich der Rückspülöffnung 53 in den Beschickungsraum 55 gelangen.
After the fluid level has reached level 43, the backflow safety device 54 will prevent substantial amounts of water-sludge arriving from the zone of the back-rinse opening 53 from penetrating into the preparation chamber 55.
EuroPat v2

Der Ausgang des Quarzrohrs ist über eine Rückschlagsicherung mit 4 hintereinander geschalteten Waschflaschen und dahinter einer Kühlfalle verbunden.
The exit of the quartz tube is connected via a nonreturn valve to 4 wash bottles connected in series, downstream of which is a cold trap.
EuroPat v2

Am Ende des Quarzrohres ist über eine Rückschlagsicherung eine Waschflasche angeschlossen, die eine 1 m wäßrige Lösung von Kaliumhydroxid mit einer Temperatur von 20 ° C enthält.
At the end of the quartz tube, a wash bottle containing a 1 M potassium hydroxide solution in water at a temperature of 20° C. is connected via a non-return valve.
EuroPat v2

Die Stellmutter ist auf ihrer Zylinderfläche einerseits durch die Zylindersegmentpfanne 35 und andererseits durch die Stange 15 gehalten und gesichert, wobei die Stange 15 als Rückschlagsicherung dient.
The adjusting nut is held and secured on its cylindrical surface, on the one hand, by the cylinder segment socket 35 and, on the other hand, by the rod 15, the rod 15 serving as kick-back locking.
EuroPat v2

Ferner kann zwischen dem Mischraum 3 und der Zündkammer 7 eine gelochte Scheibe 16 als Rückschlagsicherung angeordnet werden.
Furthermore, a perforated disc 16 can be arranged between the mixing chamber 3 and the ignition chamber 7 for protection against backfiring.
EuroPat v2

Eine Verdrehung der Stellmutter bei der Neigungsverstellung der Markise ist ohne Weiteres möglich, wobei jedoch die Sperrung, d.h. die Rückschlagsicherung gesichert bleibt.
A rotation of the adjusting nut when adjusting the incline of the awning is possible without difficulty, however the blocking, i.e. the return kick safety, remaining secured.
EuroPat v2

Wird dieser Luftdruck geringer, so erfolgt sofort durch den Gegendruck das Anlegen der Dichtlippe 12 an den Lüfterstift 8 und somit das Versperren des oder der Luftkanäle 7 zum Druckraum 3 hin - dieses bildet eine Rückschlagsicherung in einfachster und sicherer Weise.
When this air pressure decreases, as a result of the back pressure an engagement of the circumferential sealing lip 12 with the lifting pin 8 is immediately effected and thus the air duct or ducts 7 is or are caused to close to the pressure space 3--this defines a check valve safeguard in a simplest and reliable manner.
EuroPat v2

Nachdem der Flüssigkeitsspiegel das Niveau 43 erreicht hat, hindert die Rückschlagsicherung 54, dass wesentliche Wasser-Schlamm-Mengen aus dem Bereich der Rückspülöffnung 53 in den Beschikkungsraum 55 gelangen.
After the fluid level has reached level 43, the backflow safety device 54 will prevent substantial amounts of water-sludge arriving from the zone of the back-rinse opening 53 from penetrating into the preparation chamber 55.
EuroPat v2

Die Rückschlagsicherung 42" ist ein Anker, der das Trägersystem, insbesondere den Container 2, mit dem Untergrund verbindet.
The return protection means 42 ? is an anchor which connects the carrier system, in particular the container 2, to the ground.
EuroPat v2

Die Rückschlagsicherung 42 ist als Keil ausgeführt, der die Reifen des Sattelanhängers in einer Richtung, nämlich der Rückschlagrichtung, blockiert.
The return protection means 42 is in the form of a wedge, which blocks the tires of the articulated trailer in one direction, specifically the return direction.
EuroPat v2

Die Rückschlagsicherung 42' ist ein dreieckförmiger Klotz, der ein oder zwei Reifen gleichzeitig in Längsrichtungen blockiert.
The return protection means 42 ? is a triangular block, which blocks one or two tires in longitudinal directions at the same time.
EuroPat v2

Um auch unter extremen Betriebsbedingungen einen ungewollten Zulauf von Öl aus dem Öl-sumpf in den Zyklon verhindern zu können, ist auslaßseitig eine Rückschlagsicherung in Form eines Schwimmerventils angeordnet.
To be able to prevent unwanted feed of oil from the oil sump into the cyclone even under extreme operating conditions, a stop safeguard in the form of a float valve is on the outlet side.
EuroPat v2

So kann im Überschuß produziertes Gas durch den hydrostatischen Gasspeicher in die Umwelt entweichen, wobei die Flüssigkeit des Gasspeichers als Rückschlagsicherung fungiert und einen Funken- oder Flammeintrag in den Fermenter ausschließt.
For example, an excess generation of gas can escape into the environment through the hydrostatic gas storage system. At the same time the liquid of the gas storage system functions as a flashback protector and eliminates the danger of explosion or fire in the fermenter.
EuroPat v2

An einem Fackeleintritt der Spezialfackel ist vorzugsweise ein Gebläse eingebaut, welches die Fackelgase durch eine Flammen- und Rückschlagsicherung in ein Fackelrohr drückt.
A blower is preferably installed at a flare inlet of the special flare and presses the flare gases into a flare stack by means of flame and flashback protection.
EuroPat v2

Sehr robustes Stahlblechgehäuse, für Dauereinsatz geeignet, Lastdruckbremse hält die Last in jeder Lage sicher, Sicherheitskurbel wirkt als Rückschlagsicherung, große Bodenplatte für sicheren Stand.
Very robust sheet steel housing, suitable for continuous operation, load pressure break holds the load securely in every position, security crank which works as non-return finger, big base plate for secure stand.
ParaCrawl v7.1