Translation of "Rücknahmesystem" in English

Deshalb wollen wir ein engagierteres Rücknahmesystem haben.
This is why we want a more dedicated collection system.
Europarl v8

Die Produktunterlagen müssen detaillierte Angaben zum Rücknahmesystem enthalten.
The product documents shall include detailed information on the return system.
DGT v2019

Hat eine Vorinstallation für Fahrstuhl, Zentralstaubsauger-und Rücknahmesystem für Warmwasser.
A pre-installation for elevator, central vacuumcleaning system and return system for hot water.
ParaCrawl v7.1

Das weltweite Rücknahmesystem für gebrauchte Container garantiert eine umweltbewusste Lösung für Restverpackungen.
An environmentally aware solution for residual packaging is guaranteed by means of the worldwide recovery system for used containers.
CCAligned v1

Schukat electronic ist einem Rücknahmesystem angeschlossen.
Schukat electronic is affiliated with a take-back system.
CCAligned v1

Was ist ein Rücknahmesystem für Batterien?
What is a battery compliance scheme?
ParaCrawl v7.1

Die Entwicklung von geschlossenen Kreisläufen wird durch ein herstellergetragenes Rücknahmesystem begünstigt.
The development of closed cycles is favoured by a manufacturer-supported recovery system.
ParaCrawl v7.1

Die Erfassung von nicht gewerblichen Elektro-/Elektronikgeräten erfolgt über das Rücknahmesystem für Elektro-/Elektronikschrott ecotrel .
The collection of non-commercial electrical / electronic equipment takes place via the collection system for electrical / electronic waste ecotrel .
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus soll das neue Rücknahmesystem für Innovationen im Markt sorgen.
The new take-back system also aims to ensure innovations in the market.
ParaCrawl v7.1

Die Reclay UFH GmbH betreibt seit Jänner ein eigenes Rücknahmesystem für Haushaltsverpackungen.
Reclay UFH GmbH has been operating its own collection scheme for household packaging since January.
ParaCrawl v7.1

Airwheel F3-Drohne mit Kamera verfügt über intelligente elektronische Steuerung und automatische Rücknahmesystem.
Airwheel F3 drone with camera is equipped with intelligent electronic control system and automatic return system.
ParaCrawl v7.1

Mit diesem Rücknahmesystem geht Bauwerk weltweit neue Wege.
Bauwerk is breaking new ground worldwide with this return system.
ParaCrawl v7.1

So müßten bewährte Methoden der Abfallvermeidung, z.B. das Pfand- und Rücknahmesystem, berücksichtigt werden.
Thus, for example, well-tried methods of waste prevention, e.g. the deposit and return scheme, need to be taken into consideration.
TildeMODEL v2018

So müßten bewährte Methoden der Abfallvermeidung, z. B. das Pfand- und Rücknahmesystem, berücksichtigt werden.
Thus, for example, well-tried methods of waste prevention, e.g. the deposit and return scheme, need to be taken into consideration.
EUbookshop v2

Alternativ können sie ein Rücknahmesystem der Hersteller oder Vertreiber von Elektro- und Elektronikgeräten nutzen.
Alternatively, consumers may take advantage of the take-back system offered by the producer or reseller of electrical and electronic equipment.
ParaCrawl v7.1

Das Rücknahmesystem von Swico Recycling umfasst heute die ganze Schweiz und das Fürstentum Liechtenstein.
Swico Recycling's system for taking back equipment now covers the whole of Switzerland and the Principality of Liechtenstein.
ParaCrawl v7.1

Wir sind einem Rücknahmesystem für Verkaufsverpackungen, die beim privaten Endverbraucher anfallen, angeschlossen.
We are associated with a system to accept returned sales packaging which arise by the final consumer in Germany.
ParaCrawl v7.1

Dabei haben die Hersteller ein eigenes Rücknahmesystem für die Altgeräte zur Verfügung zu stellen.
Therefore they have to set up their own take-back system for discarded equipment.
ParaCrawl v7.1

Die Altteilerückgabe wickeln wir schnell und flexibel mit dem Rücknahmesystem „CoremanNet“ ab.
We process the return of used parts quickly and flexibly using the “CoremanNet” returns system.
ParaCrawl v7.1

Wir haben stets das Ziel verfolgt, so schnell wie möglich ein umfassendes Rücknahmesystem für Altfahrzeuge mit strengen Vorgaben für das Recycling und einem Verbot der Verwendung von Schadstoffen zu erreichen.
Our objective has always been to obtain as soon as possible a comprehensive system for recovering end-of-life vehicles, with stringent demands in terms of recycling and a ban on dangerous substances.
Europarl v8

Mit diesen Vorschriften soll erreicht werden, dass der Verbraucher seine kaputten elektrischen und elektronischen Altgeräte zur nächsten Rücknahmestelle oder zu einem in ein solches Rücknahmesystem eingebundenen Einzelhändler bringt, um zu verhindern, dass die alten Haartrockner, Kühlschränke oder Fernsehgeräte im Hausmüll landen.
The aim of these rules is to encourage consumers getting rid of old, worn out electrical and electronic goods to return these items through new local public collection points or retailer take-back schemes, rather than to throw away their old hairdryers, fridges and TVs.
Europarl v8

Ich glaube, wenn wir dieses Konzept in einem zu weit gefassten Sinne verwenden, werden dadurch alle diejenigen Mitgliedstaaten Nachteile erleiden, die bereits ein Rücknahmesystem errichtet haben, indem die bereits bestehenden Wiederverwendungskreise durchbrochen werden, womit wir dem Recycling gegenüber der Wiederverwendung Vorrang einräumen würden, bevor wir uns die Frage vorgelegt haben, ob wir dem aus Sicht der Umwelt besseren System den Vorzug geben.
I believe that if we use this concept in an excessively wide sense we will be jeopardising those Member States who already have collection systems in place, in breaking up existing re-use circuits, inasmuch as we would be favouring recycling over re-use, before asking ourselves the question whether we are favouring the most ecologically sound system.
Europarl v8

Herr Bolkestein und ich haben deutlich erklärt, dass wir mit der derzeitigen Situation in Deutschland nicht einverstanden sind, und wir haben die deutsche Regierung aufgefordert, ein Rücknahmesystem einzurichten, das sich mit den gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften im Einklang befindet und als landesweites Pfandsystem für Einwegverpackungen betrieben werden kann.
Mr Bolkestein and myself have made clear that we are not satisfied with the current situation in Germany, and we have urged the German Government to set up a return system in conformity with Community legislation, which can also be a nation-wide, one-way deposit.
Europarl v8

In Frankreich unterstützen die nationale Umweltschutzagentur ADEME und das Rücknahmesystem Eco-Emballages Forschungs- und Entwicklungsprogramme zur Entwicklung von Anwendungsmöglichkeiten für Sekundärmaterialien.
In France, the national environment protection agency ADEME and the return system Eco-Emballages support research and development programmes to develop applications for the use of secondary materials.
TildeMODEL v2018

Der Antragsteller bietet den Nutzern ein Rücknahmesystem an, bei dem die Toner- und/oder Tintenmodule und die Toner- und/oder Tintenbehälter, die der Antragsteller zusammen mit seinem Gerät liefert oder dafür empfiehlt, abgegeben oder eingeschickt werden können, damit sie der Wiederverwendung und/oder dem Materialrecycling zugeführt werden können, wobei die Wiederverwendung zu bevorzugen ist.
The applicant shall offer to users a take-back system for the return, in person or by shipment, of toner and/or ink modules and toner and/or ink containers supplied or recommended by the applicant for use in the product, in order to channel such modules and containers to reuse and/or material recycling with preference given to reuse.
DGT v2019

In ihrem Vertragsverletzungsverfahren argumentierte die Kommission, dass zum Zeitpunkt der Pfandpflichteinführung kein funktionierendes landesweites Rücknahmesystem zur Verfügung stand.
In its infringement procedure, the Commission had argued that there was no functioning nation-wide take-back system at the time of the introduction of the deposit obligation.
TildeMODEL v2018