Translation of "Rücklaufanschluss" in English

Der Rücklaufanschluss 120 kann beispielsweise als Rücklauf von einer Lenkung des Flurförderzeugs dienen.
The return connector 120 may be used for example as a return of a steering system of the industrial truck.
EuroPat v2

Mit dem Zulaufanschluss und dem Rücklaufanschluss wird ein Lastkreis verbunden.
A load circuit is connected to the feed connection and the return connection.
EuroPat v2

An den Rücklaufanschluss 16 ist ein Vorratstank 23 angeschlossen.
A reservoir 23 is connected to the return connection 16 .
EuroPat v2

Diese Zusatzeinheit kann beispielsweise eine Kraftstoffheizung, eine Sensorik oder ein Rücklaufanschluss sein.
These add-on units may, for example, be a fuel heating unit, sensors or a return flow connection.
EuroPat v2

Ein Zulaufanschluss 38 und ein Rücklaufanschluss 39 sind aus einem Sammelboden 40 herausgeführt.
An inlet connection 38 and a return connection 39 are fed out of a distributor plate 40 .
EuroPat v2

Der Rücklaufanschluss der Kraftstoffeinspritzvorrichtung 4 ist als L-Stück 14 ausgeführt.
The return connection of the fuel injection device 4 is designed as an L-piece 14 .
EuroPat v2

Hierfür ist ein gemeinsamer Druckversorgungsanschluss 30 sowie ein gemeinsamer Rücklaufanschluss 31 vorgesehen.
For this purpose, a common pressure supply connector 30 as well as a common return connector 31 are provided.
EuroPat v2

Außerdem ist das Gehäuse mit einem Rücklaufanschluss 237 für eine Rücklaufleitung ausgestattet.
In addition, the housing features a return connection 237 for a return line.
EuroPat v2

Zuletzt wird der Vor- und Rücklaufanschluss aus dem Schacht zur Wärmepumpe angeschlossen.
Finally, the feed and return line connection from the shaft is connected to the heat pump.
ParaCrawl v7.1

Der Rücklaufanschluss R ist über einen Ablaufkanal 34 mit dem Tankanschluss T der Hubwerksventilanordnung 4 verbunden.
The return connection R is connected via an outflow conduit 34 to the tank connection T of the lifting mechanism valve assembly 4 .
EuroPat v2

Ferner weist in jedem Lastmodul der Abschnitt der Rücklaufleitung 154 einen Rücklaufanschluss 162 auf.
Moreover, in each load module, the section of the return conduit 154 comprises a return connection 162 .
EuroPat v2

Gemäß einem wesentlichen Aspekt der Erfindung wird der Rücklaufanschluss 40 direkt in die Magnetgruppenumspritzung integriert.
According to an essential aspect of the invention, the return connection 40 is integrated directly into the magnet group extrusion coating.
EuroPat v2

Des Weiteren befindet sich an der Verteileinrichtung 60 ein Rücklaufanschluss 56 zur Rückführung von Hydraulikfluid.
Furthermore there is a return connection 56 on the distribution means 60 for returning hydraulic fluid.
EuroPat v2

Der eine Schlauchanschluss 13 ist der Druckanschluss und der andere Schlauchanschluss 14 ist der Rücklaufanschluss.
One tube connector 13 is the pressure connector and the other tube connector 14 is the return-flow connector.
EuroPat v2

Dessen Rücklaufanschluss R ist über einen Rücklaufkanal 46 mit dem Tankanschluss T der Hubwerksventilanordnung 14 verbunden.
The reflux connection R thereof is, via a reflux channel 46, connected with the tank connection T of the lifting gear valve arrangement 14 .
EuroPat v2

In einer beim Rücklaufanschluss 16 beginnenden Rücklaufleitung 17 liegt ein elektromagnetisch betätigbares 3/2-Wegeventil 18, dessen normalerweise durchgeschalteter Ausgang 19 mit einer Tank-Rücklaufleitung 20 gekoppelt ist und dessen zweiter Ausgangsanschluss über ein besonderes Leitungsstück 21 mit der Verbindungsstelle von Durchflussmesser 11 und Filter 12 gekoppelt ist.
Located in a return flow line 17 which begins at the return flow connection 16 is an electromagnetically actuatable 3/2-way valve 18, the output 19 of which is normally switched through and is coupled with a tank return flow line 20; the second output connection of the valve 18 is coupled via a special line segment 21 with the connecting point of the flow meter 11 and the filter 12.
EuroPat v2

Die Drossel 52 ist mit dem Anschluss A7 des Ventils 39 verbunden, der beim Bohren mit dem Rücklaufanschluss 37 verbunden ist.
The throttle 52 is linked to the connection A7 of valve 39 which, when drilling, is connected to return line connection 37.
EuroPat v2

Hierbei ist - wiederum innerhalb des Kraftstoffspeichers 15b - auf der Niederdruckseite des Ventilsitzes 55, sich seitlich anschließend an die das Betätigungselement 70 enthaltende Bohrung 72, eine Rücklaufbohrung 74 vorgesehen, die am Außenumfang des Kraftstoffspeichers 15b in einen Rücklaufanschluss 73 ausmündet.
In this case—again inside the fuel reservoir 15 b —a return line 74 is provided on the low-pressure side of the valve seat 55, laterally adjoining the bore 72 that contains the actuating element 70; this return bore 74 discharges into a return connector 73 on the outer circumference of the fuel reservoir 15 b.
EuroPat v2

Die Einrichtung 11 weist ein temperaturabhängiges Schaltventil 25 auf, das in der Verbindung zwischen Zulaufanschluss 17 und Rücklaufanschluss 21 liegt.
Switching device 11 includes a temperature responsive switch valve 25 which is positioned in the line between the feeding connection 17 and the fuel return connection 21.
EuroPat v2

Parallel zum Schaltventil 25 ist in die Verbindung zwischen den Zulaufanschluss 17 und den Rücklaufanschluss 21 für eine Dauerentlüftung eine Drossel 29 geschaltet.
Parallel to the switch valve 25 a throttle 29 for a continuous air venting is disposed in the line between the fuel feeding connection 17 and the fuel return connection 21.
EuroPat v2

Hierbei ist die Schnappscheibe 47 nach unten durchgewölbt und liegt nur an dem als Ventilsitz 26 dienenden 0-Ring 46 an, während ihr äusserer Rand sich im Abstand von der Schulter 49 befindet, so dass über einen dazwischen ausgebildeten Ringspalt der Entlüftungs-Raum 44 stets mit der Querbohrung 51 verbunden und damit zum Rücklaufanschluss 21 und weiter zum Tank 14 entlastet ist.
The snapping disc 47 is in this condition curved downwardly and abuts against the O-ring 46 which serves the purpose of the valve seat 26 whereas the outer peripheral edge of the disc 47 is spaced from the shoulder 49 of the housing 33 so that, due to the annular gap formed between disc 47 and shoulder 49, the air venting chamber 44 is continually in communication with the transverse bore 51 and thereby this chamber is releived to the fuel return connection 21 and further to the fuel tank 14.
EuroPat v2

Bei der in Figur 4 gezeigten Variante der Befestigung des Deckels 43' wie auch bei der Bauart nach Figur 2 kann darüber hinaus das Schaltventil 25 die Funktion eines Sicherheitsventils übernehmen, wobei die nach unten durchgewölbte Bimetall-Schnappscheibe 47 gegen die Kraft der Haltefeder 48' nach oben gedrückt wird und der Überströmmenge den Weg zum Rücklaufanschluss 21 freigibt.
In the modified connection of the cover 43' shown in FIG. 4, as well as in the construction of FIG. 2, the switch valve 25 can carry out the function of the safety valve, whereby the bimetallic disc 47 curved in the downward direction is pressed upwardly against the force of the holding spring 48 and the fuel overflow quantity releases passage to the fuel return connection 21.
EuroPat v2

In der Bimetall-Schnappscheibe 47 sind somit die beiden Funktionen des Steuerglieds 27 und des Betätigungselements 28 vereint, indem es die Verbindung von dem Zulaufanschluss 17 zum Rücklaufanschluss 21 steuert und zugleich das Schaltventil 25 temperaturabhängig betätigt.
In the exemplified embodiment two functions of the valve locking member 27 and the bimetallic strip or element 28 are united by the provision of the snapping bimetallic disc 47 which controls the connection from the feeding connection 17 to the fuel return connection 21 and at the same time actuates the switch valve 25 in the temperature responsive manner.
EuroPat v2

Beim Verschieben des Ventilschiebers des Wegeventils 26 in seine mit (c) gekennzeichnete Schwimmstellung sind die beiden Arbeitsanschlüsse A, B des Wegeventils 26 und damit auch die beiden Druckräume 14, 16 des Hubzylinders 10 mit dem Rücklaufanschluss verbunden, so dass das Anbaugerät 2 lastfrei auf dem Boden aufliegt.
Upon displacement of the valve slide of the multi-position valve 26 into its floating position, marked (c), the two work connections A, B of the multi-position valve 26, and thus also the two pressure chambers 14, 16 of the lifting cylinder 10, communicate with the return connection, so that the attachment 2 rests on the ground in a load-free manner.
EuroPat v2

Das Wegeventil 26 ist über die Bedienperson durch geeignete Einstellung der Pilotventilanordnung 28 in Richtung "Drücken" (a) verstellt, so dass der Hubzylinder 10 aufgrund des Eigengewichtes des Anbaugerätes 2 eingefahren wird und das Druckmittel aus dem sich verkleinernden Druckraum 14 über das Senkenmodul 40 und die geöffnete Druckmittelverbindung zwischen dem Arbeitsanschluss A und dem Rücklaufanschluss R des Wegeventils 26 zum Tank 8 hin abströmt.
The multi-position valve 26 is adjusted by the operator, by suitable setting of the pilot valve assembly 28, in the “pressing” direction (a), so that because of the weight of the attachment 2 the lifting cylinder 10 is retracted, and the pressure fluid flows out of the pressure chamber 14, which is decreasing in size, to the tank 8, via the lowering module 40 and the opened pressure fluid communication between the work connection A and the return connection R of the multi-position valve 26 .
EuroPat v2

Ausgehend von der Radbremse 8 führt ein Rücklaufanschluss 12 über das stromlos geschlossene Auslassventil 10 zu einem Niederdruckspeicher 13, welcher ein, aus der Radbremse 8 infolge ABS-Regelzyklen abgelassenes Volumen von Hydraulikflüssigkeit aufzunehmen vermag.
Projecting from the wheel brake 8, a return connection 12 leads via the normally closed outlet valve 10 to a low-pressure accumulator 13, which can take up a hydraulic fluid volume discharged from the wheel brake 8 as a result of ABS-control cycles.
EuroPat v2