Translation of "Rückkehrberatung" in English

Die verschiedenen Möglichkeiten können im Rahmen einer Rückkehrberatung individuell besprochen werden.
The various possibilities can be individually discussed within return advice.
ParaCrawl v7.1

Einige Projekte zielten auf verbesserte Rückkehrstrategien und allgemein auf einen verstärkten Aufbau der Kapazitäten im Land ab, wie beispielsweise ein Lernprogramm für Mitarbeiter im Bereich der Rückkehrberatung.
Some projects sought to improve the return strategies and boost capacity building in general in the country, for example a learning programme for individual return counsellors.
TildeMODEL v2018

In ausgewählten Kommunen und bei kirchlichen und sozialen Trägern wie Caritas oder AWO schlagen Reintegrations-Scouts eine Brücke zwischen der Rückkehrberatung in Deutschland und Angeboten in den Herkunftsländern.
Reintegration scouts build bridges between returnee advice in Germany and services in the returnees' home countries in selected municipalities and at church and social agencies such as Caritas and AWO.
ParaCrawl v7.1

Die Rückkehrberatung und -maßnahmen werden gegenwärtig stärker an die spezifischen Herausforderungen bei der Rückkehr abgelehnter Asylbewerber angepasst.
Return counselling and return policies are at present increasingly adapted to the special challenges related to the return of rejected asylum seekers.
ParaCrawl v7.1

Rückkehrberatung bieten bundesweit zuständige Behörden wie Ausländerbehörde oder Einwohneramt sowie Nichtregierungsorganisationen und karitativen Einrichtungen (Diakonie, Rotes Kreuz oder Caritas).
Authorities with national responsibility, such as the foreigner' authority or Residents' Office and NGOs and charitable institutions (Diakonie, Red Cross or Caritas) provide advice on returning.
ParaCrawl v7.1

Sie bilden eine Brücke zwischen der Rückkehrberatung in Deutschland und den Projekten der deutschen Entwicklungszusammenarbeit in den Herkunftsländern der Migranten.
The reintegration scouts form a link between counselling for potential returnees in Germany and German development cooperation projects in migrants' countries of origin.
ParaCrawl v7.1

Die Rückkehrberatung liegt in der Verantwortung der Bundesländer und wird meist von Trägern der freien Wohlfahrt durchgeführt.
Return counselling is the responsibility of the Federal Länder, and is provided by independent welfare organisations in most cases.
ParaCrawl v7.1

Fördermöglichkeiten, die nächstgelegene Rückkehrberatung oder Informationen zum Herkunftsland: Das Onlineportal "Returning from Germany", bietet umfassende Informationen für Rückkehrinteressierte.
Be it on the promotion that is available, the closest return advice centre or information on the countries of origin: The "Returning from Germany" online portal offers comprehensive information for prospective returnees.
ParaCrawl v7.1

Die in Deutschland diskutierte Idee, Rückkehrberatung zur freiwilligen Rückkehr auf die Ausländerbehörden zu übertragen, lehnt Lich daher ab.
Lich therefore argued against the idea currently being discussed in Germany of transferring the responsibility of return counselling for voluntary return to the foreigners authorities.
ParaCrawl v7.1

Die Expertisen behandeln migrationstheoretische Fragen der Rückkehr, die historische Entwicklung der Förderung von freiwilliger Rückkehr in der Bundesrepublik Deutschland, die aktuelle Praxis der Rückkehrberatung sowie die Verbindungen zwischen Rückkehr und Entwicklung.
The expert reports deal with return-related questions of migration theory, with the historical development of the promotion of voluntary return in the Federal Republic of Germany, with the current practice of advice on returns, as well as with the connection between return and development.
ParaCrawl v7.1

Marion Lich, Leiterin des Büros für Rückkehrhilfen der Stadt München, schilderte ihre Erfahrungen aus der Rückkehrberatung.
Marion Lich, Head of the Office for Return Assistance of the City of Munich, shared her experiences in the field of return counselling.
ParaCrawl v7.1

Marion Lich, Leiterin des Büros für Rückkehrhilfen der Stadt München, schilderte anschließend ihre Erfahrungen aus der Rückkehrberatung mit unbegleiteten Minderjährigen und jungen Volljährigen.
Marion Lich, Head of the Office for Return Assistance of the City of Munich, then described her experiences with unaccompanied minors and young adults during return counselling.
ParaCrawl v7.1

Es hat keinen Einfluss auf den Ausgang des Asylverfahrens, wenn eine Rückkehrberatung in Anspruch genommen wird.
It has no impact on the outcome of the asylum procedure if return counselling is taken up.
ParaCrawl v7.1

In ausgewählten Kommunen und bei kirchlichen und sozialen Trägern wie Caritas oder AWO schlagen Reintegrations-Scouts eine Brücke zwischen der Rückkehrberatung in Deutschland und bestehenden Angeboten in den Herkunftsländern.
In selected municipalities and at church and social agencies such as Caritas or the German Workers' Welfare Association (AWO), reintegration scouts provide a link between returnee advice in Germany and existing services in the countries of origin.
ParaCrawl v7.1

Besonders für Personen mit geringer Bleibeperspektive, einem abgelehnten Asylantrag oder aus anderen Gründen Ausreispflichtigen wird eine individuelle Rückkehrberatung empfohlen.
Individual return counselling is recommended especially for persons with little prospect of remaining in Germany, a rejected asylum application or an obligation to leave for other reasons.
ParaCrawl v7.1

Bei der Jahrestagung der deutschen nationalen Kontaktstelle des Europäischen Migrationsnetzwerks diskutierten 130 Expertinnen und Experten über die Herausforderungen von Rückkehrberatung, Rückkehrmanagement und Reintegration.
130 experts came together at the invitation of the Federal Office for Migration and Refugees to attend the annual conference of the European Migration Network (EMN) and discuss the challenges of return counselling, return management and reintegration.
ParaCrawl v7.1

Es bietet eine integrierte Rückkehrberatung an, bei der Berater in Deutschland mit Beratern in den Herkunftsländern zusammenarbeiten.
It provides integrated counselling for returnees, with counsellors in Germany and counsellors in countries of origin working together.
ParaCrawl v7.1

Bei der Jahrestagung der deutschen nationalen Kontaktstelle des Europäischen Migrationsnetzwerks (EMN) diskutierten 130 Expertinnen und Experten auf Einladung des Bundesamtes für Migration und Flüchtlinge über die Herausforderungen von Rückkehrberatung, Rückkehrmanagement und Reintegration.
130 experts came together at the invitation of the Federal Office for Migration and Refugees to attend the annual conference of the European Migration Network (EMN) and discuss the challenges of return counselling, return management and reintegration.
ParaCrawl v7.1

Sie dienen als erste Anlaufstelle für Rückkehrer und als Verbindungsstelle zwischen der Rückkehrberatung in Deutschland und der Reintegrationsförderung im Herkunftsland.
They are the first point of contact for returnees and form a link between pre-departure counselling in Germany and reintegration programmes in the country of origin.
ParaCrawl v7.1