Translation of "Rückförderpumpe" in English
In
einer
zweiten
Schaltstellung
verbindet
es
die
Druckkammer
mit
dem
Eingang
der
Rückförderpumpe.
In
a
second
switching
position,
it
connects
the
pressure
chamber
to
the
inlet
of
the
return
pump.
EuroPat v2
Die
Rückförderpumpe
ist
dabei
nicht
als
selbstansaugende
Pumpe
ausgeführt.
The
return
pump
is
not
embodied
as
a
regenerating
or
self-priming
pump.
EuroPat v2
Die
Rückförderpumpe
wird
lediglich
als
Förderpumpe
für
das
Wasser
benutzt.
The
return
pump
is
used
as
conveying
pump
for
the
water.
EuroPat v2
Hierzu
wird
die
Rückförderpumpe
von
der
Überziehmaschine
getrennt.
For
this
drying
process,
the
return
pump
is
separated
from
the
coating
apparatus.
EuroPat v2
Die
Rückförderpumpe
125
selbst
wird
über
einen
Motor
124
angetrieben.
Return
pump
125
is
driven
by
a
motor
124
.
EuroPat v2
Folglich
wird
durch
die
Rückförderpumpe
111i
der
im
Radbremszylinder
vorliegende
Druck
abgebaut.
Therefore,
the
pressure
prevailing
in
the
wheel
brake
cylinder
is
reduced
by
return
pump
111
i
.
EuroPat v2
Mit
der
Rückförderpumpe
41
kann
auch
die
Entleerung
der
Überziehmaschine
erfolgen.
The
return
pump
41
can
also
be
used
to
empty
the
coating
machine.
EuroPat v2
An
die
Mischkammer
22
ist
in
bekannter
Weise
eine
Rückförderpumpe
41
angeschlossen.
A
return
pump
41
is
connected
to
the
mixing
chamber
22
in
the
known
way.
EuroPat v2
Die
Rohrverbindung
zwischen
der
Überziehmaschine
und
der
Rückförderpumpe
kann
dabei
entfernt
sein.
The
conduit
connecting
the
coating
apparatus
to
the
return
pump
may
be
removed.
EuroPat v2
Man
erkennt,
daß
der
Schlauch
36
von
der
Rückförderpumpe
34
getrennt
wurde.
The
hose
36
is
also
disconnected
from
the
return
pump
34
.
EuroPat v2
Eine
Rückförderung
eines
Bremsmediumvolumens
kann
über
die
Rückförderpumpe
erreicht
werden.
A
braking
medium
volume
can
be
fed
back
via
the
feedback
pump.
EuroPat v2
Die
Pumpe
kann
beispielsweise
eine
Rückförderpumpe
sein.
The
pump
may
be,
for
example,
a
feedback
pump.
EuroPat v2
Die
mindestens
eine
Pumpe
kann
beispielsweise
mindestens
eine
Rückförderpumpe
sein.
The
at
least
one
pump
may
be
at
least
one
return
pump,
for
example.
EuroPat v2
Der
Unterschied
besteht
lediglich
darin,
dass
keine
Rückförderpumpe
vorhanden
ist.
The
only
difference
is
that
there
is
no
return
pump.
EuroPat v2
Dazu
wird
ein
Umschaltventil
gesperrt
und
eine
Rückförderpumpe
aktiviert.
To
do
this,
a
switchover
valve
is
blocked
and
a
return
pump
is
activated.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
ist
die
Förderleistung
der
Rückförderpumpe
111v
unabhängig
von
ihrer
Drehzahl.
In
this
case,
the
delivery
rate
of
return
pump
111
v
is
independent
of
its
speed.
EuroPat v2
Vorzugsweise
sind
Mittel
zum
Erfassen
der
Zustände
der
Vorlade-
beziehungsweise
der
Rückförderpumpe
vorgesehen.
Preferably,
means
are
provided
to
determine
the
states
of
the
supply
pump
or
of
the
return
pump.
EuroPat v2
Auch
nach
einer
Unterbrechung
der
Rückförderpumpe
arbeitet
die
Overflow
Box
selbstständig
weiter.
Even
after
an
interruption
of
the
recirculation
pump,
it
will
restart
the
siphon
automatically.
ParaCrawl v7.1
Die
Rückförderpumpe
Silence
1073.05
ist
mit
einem
elektronischen
Motor
ausgestattet.
The
Silence
1073.05
recirculation
pump
features
an
electronic
motor.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
mit
dem
Druckabbauvorgang
schaltet
die
Blockierschutzsteuereinrichtung
23
den
elektrischen
Antriebsmotor
36
der
Rückförderpumpe
35
ein.
Simultaneously
with
the
pressure
reduction
event,
the
anti-skid
control
device
23
switches
the
electric
drive
motor
6
of
the
return,
feed
pump
35
on.
EuroPat v2
In
einer
ersten
Schaltstellung
als
Ansaugstellung
wird
eine
Verbindung
mit
dem
Ausgang
der
Rückförderpumpe
hergestellt.
In
a
first
switching
position,
the
intake
position,
a
connection
is
established
with
the
outlet
of
the
return
pump.
EuroPat v2
Bevorzugtermaßen
wird
die
Rückförderpumpe
für
die
Antiblockierregelung
ebenfalls
auch
zum
Fördern
der
Bremsflüssigkeit
zur
Antriebsschlupfregelung
verwendet.
Preferably
the
return
pump
is
used
both
for
anti-lock
control
and
for
pumping
the
brake
fluid
for
traction
control.
EuroPat v2
Die
Druckkammer
der
Vakuumdose
steht,
wie
oben
beschrieben,
mit
der
Rückförderpumpe
in
Verbindung.
The
pressure
chamber
of
the
vacuum
cell,
as
noted
above,
is
connected
to
the
return
pump.
EuroPat v2
Ein
Druckbegrenzungsventil
verhindert
auch
hier
die
Entstehung
unzulässig
hoher
Drücke
im
Zweig
ausgangsseitig
von
der
Rückförderpumpe.
Once
again
a
pressure
limiting
valve
prevents
the
production
of
impermissibly
high
pressures
in
the
branch
on
the
outlet
side
of
the
return
pump.
EuroPat v2
Eine
Vorladepumpe
dient
dazu,
bei
nicht
betätigtem
Hauptbremszylinder
Bremsfluid
aus
einem
Vorratsbehälter
der
Rückförderpumpe
zuzuführen.
A
precharging
pump
is
used
to
feed
brake
fluid
from
a
reservoir
to
the
return
pump
when
the
master
brake
cylinder
is
not
actuated.
EuroPat v2
Ferner
weist
jeder
Bremskreis
eine
Vorladepumpe,
eine
Rückförderpumpe,
ein
Rücklaufventil
sowie
ein
Umschaltventil
auf.
Each
brake
circuit
also
has
a
precharge
pump,
a
return
pump,
a
return
valve
and
a
reversing
valve.
EuroPat v2