Translation of "Rückenschäden" in English

Langfristig kann das zu Knie-, Hüft- und Rückenschäden führen.
In the long term, this can result in injury to your knees, hips and back.
ParaCrawl v7.1

Ungeeignete Schlafunterlagen können Leiden wie Schleimbeutelentzündungen, Glieder- und Rückenschäden bedingen.
Unsuitable sleep documents can cause a suffering such as Schleimbeutelentzündungen, arranging and back damage.
ParaCrawl v7.1

Es ist ein nützlicher Helfer, der zudem die Mitarbeiter vor Rückenschäden schützt und entlastet.
They are a useful helper, which also protect the employees from back injuries and relieves them.
ParaCrawl v7.1

Sich in enge Räume zwängen, repetitive Arbeiten ausführen und mit Rückenschäden leben: Diese alltägliche Realität im Flugzeugbau wird bald der Vergangenheit angehören.
Trying to squeeze into tight spaces, carrying out highly repetitive tasks and living with back injuries: these everyday realities of working in aviation construction will soon be over.
TildeMODEL v2018

Jegliche Abweichung von dieser Lage bringt eine Lösung von der stützenden Fläche des Rückenteils und damit die Neigung zu Verspannungen und Rückenschäden mit sich.
Any deviation from this position imports release from the supporting surface of the back member and thereby the tendency to strains and damage to the spine.
EuroPat v2

Als medizinische Maßnahme zur Reduzierung der Rückenschäden wurden von der deutschen Gesellschaft für Orthopädie und Traumatologie die sogenannten Rückenschulen eingerichtet.
As a medical step towards reducing the back problems, "back schools" were set up by the German Society for Orthopedics and Traumatology.
EuroPat v2

Denn das Gehen auf nackten Füßen regt das Herz-Kreislauf-System an, aktiviert Ihre Fußreflexzonen und beugt durch regelmäßige Anwendung Rückenschäden vor.
Walking on bare feet stimulates the cardiovascular system, activates your foot reflex zones and prevents back damage through regular use.
ParaCrawl v7.1

Mit den verwendeten Normen sollen Rückenschäden verhindert und Atemwegserkrankungen durch chemische Ausdünstungen von den Materialen verhindert werden.
This norm aims to prevent damage to the back and respiratory illnesses caused by chemical emissions from materials.
ParaCrawl v7.1

Dies kann Arbeiter dabei unterstützen, ihre Haltung beim Heben zu verbessern, um das Risiko von Rückenschäden zu senken.
This can help workers to improve their posture when lifting, to reduce the risk of spinal injury.
ParaCrawl v7.1

Häufiges Verdrehen des unteren Rückens beim Heben von Paketen aus der Gitterbox oder von der Palette auf das Förderband erhöht die Gefahr, Rückenschäden zu erleiden.
Frequent twisting of the lower back when lifting parcels from the cage or pallet to the conveyor increases the risk for back injuries.
ParaCrawl v7.1

Der große Bruder, die XDA-2402, hat 2 x 1200 Watt an 4 Ohm (RMS) und sollte Ihnen mit den 6,4 Kilogramm Gewicht ebenfalls keine Rückenschäden verursachen.
Its bigger brother, the XDA-2402, has 2 x 1200 watts at 4 ohms (RMS) and won't make your back hurt either with its weight of only 6.4 kg.
ParaCrawl v7.1

Schwere Rückenschäden, die schon im frühen Alter zur Arbeitsunfähigkeit führen können, gehören damit der Vergangenheit an.
As a result, extreme back problems, which can lead to disability even at an early age, becomes a thing of the past.
ParaCrawl v7.1

Es gibt keine Studien, die zeigen, dass ein Ein-Niveauer- Rückenschaden mit den Beinschmerz einen niedrigeren Beeinträchtigungsprozentsatz als ein multi waagerecht ausgerichteter Rückenschaden mit den gleichen Schmerz hat.
There are no studies that show that a single level back injury with leg pain has a lower impairment percentage than a multi level back injury with the same pain.
ParaCrawl v7.1