Translation of "Russlandfeldzug" in English
Im
Jahre
1813
endete
Napoleons
Russlandfeldzug
mit
einer
Katastrophe.
In
1813,
Napoleon's
Russian
campaign
finished
in
catastrophe.
Wikipedia v1.0
Während
Napoleons
Russlandfeldzug
1812
war
Jelnja
wichtiges
Zentrum
der
Partisanenbewegung.
In
1812,
during
the
French
invasion
of
Russia,
Yelnya
became
an
important
center
of
the
partisan
movement.
Wikipedia v1.0
Nach
dem
Russlandfeldzug
wurde
er
1813
zum
Senator
ernannt.
After
the
Russian
campaign,
he
became
senator
(1813).
Wikipedia v1.0
Beim
Russlandfeldzug
Napoléons
erhielt
Friedrich
Wilhelm
wiederum
den
Oberbefehl
über
die
württembergischen
Truppen.
At
Napoleon's
Russian
campaign,
Frederick
William
was
again
in
command
of
troops.
WikiMatrix v1
Er
überlebte
den
Russlandfeldzug,
blieb
aber
beim
Rückzug
in
Königsberg
krank
zurück.
He
participated
in
the
retreat
from
Russia
and
died
during
it
in
Königsberg.
WikiMatrix v1
Auch
Hitler
hatten
einst
seine
Generäle
vor
dem
Russlandfeldzug
gewarnt.
Hitler
too
was
once
warned
by
his
generals
against
the
Russian
campaign.
ParaCrawl v7.1
Der
harte
Winter
1813
und
der
Russlandfeldzug
zwangen
zur
Einstellung
der
Bauarbeiten.
The
tough
winter
of
1813
and
the
Russian
campaign
led
to
a
halt
in
construction.
ParaCrawl v7.1
Durch
den
Kriegsverlauf
bedingt
wurde
er
zum
Russlandfeldzug
abkommandiert.
In
the
course
of
the
war,
he
was
posted
to
the
Russian
campaign.
ParaCrawl v7.1
Ausschlaggebender
Grund
hierfür
war
die
Sicherung
und
Befestigung
der
Elblinie
vor
einem
möglichen
Russlandfeldzug.
The
decisive
reason
for
this
was
to
secure
and
fortify
the
Elbe
line
against
a
possible
Russian
campaign.
ParaCrawl v7.1
Dabei
ist
der
Russlandfeldzug
("Germanenzug")
in
Mein
Kampf
klar
angekündigt.
Russian
campaign
("German
move")
in
My
Struggle
is
clearly
announced.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
Russlandfeldzug
1812
wurde
er
ebenfalls
mehrfach
verwundet
(bei
Smolensk
und
an
der
Moskwa),
wonach
er
nach
Frankreich
zurückkehren
musste.
He
was
wounded
at
the
Battle
of
Smolensk
(17
August)
and
severely
wounded
during
the
capture
of
Semenovskaya
village
at
the
Battle
of
Borodino
(7
September
1812).
Wikipedia v1.0
Im
Jahre
1812
zog
das
Regiment
in
den
Russlandfeldzug,
wo
es
zunächst
der
Vorhut
angehörte
und
umfangreichen
Sicherungsdienst
für
die
Fouragierungskolonnen
leistete.
The
following
year,
in
1813,
the
Red
Lancers
were
a
distinguished
regiment
in
a
battle
in
Germany,
and
once
again,
in
1814,
where
they
fought
in
the
areas
then
known
as
the
Low
Countries.
Wikipedia v1.0
Während
Napoléons
Russlandfeldzug
1812
kommandierte
er
das
dritte
Voltigeurregiment
der
Garde
und
nahm
an
den
Schlachten
bei
Bautzen,
Dresden
und
Leipzig
teil,
bevor
er
bei
Hanau
zum
General
befördert
wurde.
In
Russia
he
commanded
the
3rd
Regiment
of
Voltigeurs
of
the
Guard,
and
took
part
in
the
battles
of
Bautzen,
Dresden,
and
Leipzig,
before
being
promoted
to
General.
Wikipedia v1.0
Ein
Gerücht
besagte,
der
Brand
wurde
von
französischen
Spionen
vor
dem
Napoleonischen
Russlandfeldzug
von
1812
gelegt.
It
was
speculated
that
the
fire
was
set
by
French
spies
on
the
eve
of
the
French
invasion
of
Russia.
Wikipedia v1.0
Im
Gegensatz
dazu
zog
Napoleon
viele
Soldaten
aus
Spanien
ab,
da
er
seine
zerstörte
Armee
reorganisieren
musste,
die
durch
den
katastrophalen
Russlandfeldzug
dezimiert
worden
war.
By
contrast,
Napoleon
retreated
numerous
soldiers
to
reconstruct
his
main
army
after
his
disastrous
invasion
of
Russia.
WikiMatrix v1
Während
Napoleons
Russlandfeldzug
1812
war
die
Stadt
unter
französisch/polnischem
Kommando,
als
Napoleons
erfolgloser
Vorstoß
auf
Moskau
von
General
Barclay
de
Tolly
gestoppt
wurde.
The
town
was
under
French/Polish
command
in
1812
during
Napoleon's
Eastern
Campaign,
where
his
failed
advance
on
Moscow
was
defeated
fully
by
the
forces
of
General
Barclay
de
Tolly
in
early
1813.
WikiMatrix v1
Am
Russlandfeldzug
1812
Napoléons
nahmen
auf
französischer
Seite
auch
Kreuznacher
teil,
für
die
1842
ein
noch
heute
auf
dem
Friedhof
„Mannheimer
Straße“
existierendes
Ehrenmal
errichtet
wurde.
Men
from
Kreuznach
also
took
part
in
Napoleon's
1812
Russian
Campaign
on
the
French
side,
to
whom
a
monument
established
at
the
Mannheimer
Straße
graveyard
in
1842
still
stands.
WikiMatrix v1
Bunkerbau
--
nach
den
Stalin-Deportationen
von
Juden
in
Osteuropa
1940
/
1941
nach
Sibirien
floh
ein
Teil
der
ansässigen
Juden
in
Osteuropa
vor
dem
Russlandfeldzug
in
die
Sowjetunion.
Bunker
and
tunnel
constructioning
--
after
Stalin's
deportations
of
Jews
in
Eastern
Europe
1940
/
1941
to
Siberia
a
part
of
the
resident
Jews
in
Eastern
Europa
flew
to
the
Soviet
Union
before
the
NS
Russian
campaign.
ParaCrawl v7.1
Die
deutschen
Soldaten
wurden
nach
dem
Sieg
gegen
Frankreich
ab
dem
August
1940
direkt
an
die
Ostfront
verfrachtet,
um
sich
für
den
Russlandfeldzug
vorzubereiten.
After
the
victory
against
France
after
August
1940
German
soldiers
were
directly
sent
to
the
eastern
front
preparing
the
Russian
campaign.
ParaCrawl v7.1
Und
somit
bekam
Hitler
aus
dem
Ausland
sehr
viele
reiche
Unterstützer,
die
ihm
für
den
zukünftigen
Russlandfeldzug
auch
Millionen
Dollar
spendeten.
Thus
Hitler
was
getting
much
support
from
abroad
giving
millions
of
dollars
for
the
future
Russian
campaign.
ParaCrawl v7.1
Die
einzige
Ausnahme
stellt
Death
By
Command
dar,
ein
Stück,
das
den
deutschen
Russlandfeldzug
thematisiert.
The
only
exception
is
Death
By
Command
which
treats
the
German
campaign
in
Russia.
ParaCrawl v7.1
Die
Luther-Kirche
ehrt
Hitler
1939
auf
ihrem
Titelblatt
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Dabei
ist
der
Russlandfeldzug
("Germanenzug")
in
Mein
Kampf
klar
angekündigt.
Luther
church
honoring
Hitler
on
a
cover
of
1939
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Russian
campaign
("German
move")
in
My
Struggle
is
clearly
announced.
ParaCrawl v7.1
Der
englische
Ministerpräsident
Chamberlain
erkennt
den
Hitlerschen
Charakter
nicht,
oder
er
spekuliert
schon
zu
diesem
Zeitpunkt
auf
einen
Russlandfeldzug,
den
Hitler
für
ganz
Europa
gegen
den
Kommunismus
vollbringen
soll.
English
Prime
Minister
Chamberlain
does
not
see
Hitler's
character,
or
he
is
speculating
with
a
Russian
campaign
already
which
Hitler
should
perform
for
whole
Europe
against
communism.
ParaCrawl v7.1
Hitler
erwartet
immer,
dass
Churchill
sich
Hitler-Deutschland
anschließt
und
beim
Russlandfeldzug
mitmacht,
aber
Churchill
lässt
Hitler
gegen
Russland
allein.
Hitler
is
waiting
on
and
on
that
Churchill
will
be
with
Hitler's
Germany
for
the
projected
military
campaign
against
Russia,
but
Churchill
leaved
Hitler
against
Russia
alone.
ParaCrawl v7.1