Translation of "Rundumblick" in English
Wenn
Sie
also
verdeckt
arbeiten,
brauchen
Sie
den
Rundumblick
über
Ihre
Figur.
That's
why
when
you
go
undercover,
you
need
to
have
a
360-degree
view
of
who
your
persona
is.
OpenSubtitles v2018
Der
Hof
ist
zentral
gelegen
und
erlaubt
einen
Rundumblick
über
die
Insel.
The
yard
is
the
most
central
area
and
it
gives
them
a
360-degree
view
of
the
island.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
in
einem
Zimmer
mit
Rundumblick
nach
Süden.
For
example,
you're
in
a
room
with
an
all-southern
view.
OpenSubtitles v2018
Er
wurde
1962
gebaut
und
ermöglicht
einen
weiten
Rundumblick.
Built
in
1962,
it
offers
a
panoramic
view
of
the
surroundings.
WikiMatrix v1
Bio-Folien
ermöglichen
den
Rundumblick
auf
das
Produkt.
Bio-films
allow
a
360-degree
view
of
the
product.
ParaCrawl v7.1
Dort
gibt
es
ein
Restaurant
mit
Rundumblick
sowie
im
38.
Stock
eine
Aussichtsplattform.
It
contains
a
restaurant
with
panoramic
view
along
with
a
viewing
platform
on
the
38th
floor.
ParaCrawl v7.1
Heute
bietet
die
Paulinenwarte
einen
traumhaft
schönen
Rundumblick.
Today
the
Paulinenwarte
presents
a
spectacular
all-around
view.
ParaCrawl v7.1
Imneuen
Panorama-Fitness-Studio
beeindrucken
der
majestätische
Rundumblick,
die
High-End-Ausstattung
und
der
persönliche
Service.
Imneuen
panoramic
gym
impress
the
majestic
panoramic
view,
the
high-
end
amenities
and
personal
service
.
ParaCrawl v7.1
Nur
wenige
Partyräume
und
Clubs
in
der
Stadt
bieten
so
einen
sagenhaften
Rundumblick.
Only
few
party
rooms
and
clubs
at
the
city
offer
such
a
breathtaking
panorama
view.
ParaCrawl v7.1
Aber
von
der
Rotwand
aus,
hat
man
einen
schöneren
Rundumblick.
But
from
the
Rotwand
you
have
a
better
view
around
the
peak.
ParaCrawl v7.1
Von
der
riesigen
Meerblick-Dachterrasse
mit
Whirlpool
genießen
Sie
einen
grandiosen
Rundumblick!
The
huge
sea
view
roof
terrace
with
jacuzzi
has
a
magnificent
panoramic
view!
ParaCrawl v7.1
Bekommen
Sie
einen
Rundumblick
über
interessante
Projekte
aus
den
verschiedensten
Branchen
weltweit.
Press
archive
2013
Get
an
all-round
view
on
interesting
projects
from
various
industries
worldwide.
ParaCrawl v7.1
Alle
Appartements
verfügen
über
einen
Sonnen-Panoramabalkon
mit
zauberhaftem
Rundumblick.
All
apartments
dispose
of
a
sunny
balcony
offering
a
wonderful
round
view.
ParaCrawl v7.1
Das
Landgut
liegt
auf
einem
von
Zypressen
umgebenen
Hügel
mit
Rundumblick.
The
farm
is
situated
on
a
hill
surrounded
by
cypresses
with
a
360
degree
view.
ParaCrawl v7.1
Genießen
Sie
den
Rundumblick
in
die
Natur.
Enjoy
the
all-round
vision
of
nature.
ParaCrawl v7.1
Rundumblick
ermöglicht
die
Erfassung
der
gesamten
Produktoberfläche.
An
all-round
view
makes
it
possible
to
capture
the
entire
product
surface.
CCAligned v1
Besuchen
Sie
unseren
Dachgarten
und
genießen
Sie
einen
überwältigenden
Rundumblick.
Visit
our
roof
garden
and
enjoy
a
spectacular
view.
CCAligned v1
Diese
wurde
insbesondere
beim
abschließenden
Rundumblick
vom
Dach
der
Zeche
deutlich.
This
became
apparent
during
the
final
all
around
view
from
the
roof
of
the
coal
mine.
ParaCrawl v7.1
Eine
drehbare
TV
Halterung
sorgt
für
einen
180
Grad
Rundumblick.
A
rotatable
TV
bracket
provides
a
180
degree
view.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
großen
Fenster
der
Targa
38
hatten
wir
einen
fantastischen
Rundumblick.
Through
the
Targa
38’s
large
windows
we
had
a
superb
panoramic
view.
ParaCrawl v7.1
Diese
Autos
haben
Dachluken,
die
Ihnen
einen
Rundumblick
ermöglichen.
These
cars
have
roof
openings
to
allow
you
a
view
to
all
sides.
ParaCrawl v7.1
Ein
mit
Stahlseilen
gut
gesicherter
Aufstieg
führt
zum
Berggipfel
mit
einem
grandiosen
Rundumblick.
A
well
secured
ascent
with
steel
ropes
leads
to
the
mountain
peak
with
a
magnificent
panoramic
view.
ParaCrawl v7.1
Von
hier
erschliesst
sich
ein
einmaliger
Rundumblick
über
die
Insel.
From
here
you
can
enjoy
a
unique
panoramic
view
of
the
island.
ParaCrawl v7.1
Am
PC
steuern
Maus
oder
Tastatur
den
Rundumblick.
The
mouse
or
keyboard
controls
the
all-round
view
on
the
computer.
ParaCrawl v7.1