Translation of "Rundlauftoleranz" in English

Diese Anforderungen beziehen sich insbesondere auf die Rundlauftoleranz des Honwerkzeugs gegenüber einer Honspindelmittelachse.
These requirements more particularly apply to the concentricity tolerance of the honing tool relative to the honing spindle centre axis.
EuroPat v2

Die Rundlauftoleranz beeinträchtigt direkt die Qualität der Encoderfunktion.
The concentricity tolerance directly impairs the quality of the encoder function.
EuroPat v2

In einem bevorzugten Ausführungsbeispiel ist die Rundlauftoleranz des Rohrs kleiner als 0,005 mm.
In a preferred embodiment the rotational truth tolerance of the tube is less than 0.005 mm.
EuroPat v2

Als besonders zweckmäßig hat es sich erwiesen, wenn die Rundlauftoleranz weniger als 0,001 mm beträgt.
It has proven to be particularly desirable if the rotational truth tolerance is less than 0.001 mm.
EuroPat v2

Es müssen Toleranzen im gesamten Antriebssystem berücksichtigt werden, wie zum Beispiel die Rundlauftoleranz der Motorwelle.
Tolerances in the entire drive system must be taken into account, such as the concen- tricity tolerance of the motor shaft.
ParaCrawl v7.1

Rundlauftoleranz, Drehzahl und die Anzahl der Schneiden im Messerkopf bestimmen die Oberflächenqualität des Werkstücks.
Concentric tolerance, spindle speed and the number of knives in the cutter head determine the surface quality of the work piece.
ParaCrawl v7.1

Aufgabe der Erfindung ist die Schaffung eines Drehgebers, der eine relativ große Rundlauftoleranz aufweist und bei dem trotzdem die Meßteilung einfach und genau hergestellt werden kann.
It is an object of the invention to provide an angle encoder in which a relatively large radial runout is permissible and the measuring scales of which can nevertheless be made in a simple manner and with high accuracy.
EuroPat v2

Aufgabe der Erfindung ist die Schaffung eines Drehgebers der eingangs genannten Art, der eine relativ große Rundlauftoleranz aufweist und bei dem trotzdem die Meßteilung einfach und genau hergestellt werden kann.
It is an object of the invention to provide an angle encoder in which a relatively large radial runout is permissible and the measuring scales of which can nevertheless be made in a simple manner and with high accuracy.
EuroPat v2

Um eine hohe Rundlauftoleranz sicherzustellen, ist es bekannt, die Honspindel endseitig mit einer zylindrischen, präzisionsgeschliffenen Oberfläche auszuführen und ein Spannfutter mit einer korrespondierenden Bohrung vorzusehen, die in der Art einer Steckverbindung miteinander verbunden werden können.
To ensure a high concentricity tolerance it is known to terminally construct the honing spindle with a cylindrical, precision-ground surface and to provide a chuck with a corresponding hole and which can be interconnected in the manner of a plug connection.
EuroPat v2

Durch das Abtasten der Außenkontur mittels Laser-Lichtschranke wird vor dem Beladen der Nockenwellen Schleifmaschine die maximal zulässige Rundlauftoleranz überprüft.
This tester scans the outer contours of the camshafts with a laser light barrier to check the maximum permissible concentricity tolerance before the camshaft is loaded onto the camshaft grinding machine.
ParaCrawl v7.1

Vergleichsversuche der Anmelderin haben ergeben, dass eine Rundlauftoleranz an den mittleren Hauptlagern von üblichen Kurbelwellen, die bisher bei 0,05 mm gelegen hat, durch das erfindungsgemäße Verfahren auf ca. 0,03 mm verbessert werden konnte.
Comparative tests of the applicant have shown that a true-running tolerance at the central main bearings of conventional crankshafts, which hitherto was around 0.05 mm, could be improved to about 0.03 mm by the method according to the invention.
EuroPat v2

Um die Rundlauftoleranz zwischen den beiden durch Schweißen zu verbindenden Teilen zu verbessern, wird die Schweißung in mindestens zwei Umläufen durchgeführt, wobei beim ersten Umlauf eine geringere Schweißleistung vorgesehen wird.
To improve the roundness tolerance between the two components, the joint is welded in at least two passes, with less power during the first. This approach minimizes heat default.
EuroPat v2

Dem ist das Messergebnis "Gesamtlauftoleranz" oder "Rundlauftoleranz", je nach Zusammenhang zwischen Werkstück und Messung zugeordnet, d.h. einer Fläche des Werkstücks werden Messergebnisse einer Toleranz zu einem Sollzustand oder Idealzustand zugeordnet.
Depending on the relationship between workpiece and measurement, said line segment is assigned the measurement result of “total run-out tolerance” or “concentricity tolerance”, that is to say a surface of the workpiece is assigned measurement results of a tolerance relating to a desired state or ideal state.
EuroPat v2

Z. B. mit dem Symbol "Rundlauftoleranz" gemäß ISO-1101 wird bezogen auf eine Fläche des Werkstücks eine Toleranz zwischen einer ideal kreisrunden Fläche und einem Oberflächenbereich des Werkstücks ausgewählt.
For example, a tolerance between an ideally circular surface and a surface area of the workpiece is selected with the symbol of “concentricity tolerance” in accordance with ISO-1101, referred to a surface of the workpiece.
EuroPat v2