Translation of "Rund um die uhr" in English

Wissen und Informationen stehen in großer Menge rund um die Uhr zur Verfügung.
Knowledge and information at your fingertips, 24 hours a day and in large quantities.
Europarl v8

Ab jetzt können wir rund um die Uhr reagieren.
From now on we can respond on a 24-hour basis.
Europarl v8

Man nutzt sie rund um die Uhr.
They're getting used 24 hours a day.
TED2020 v1

Ein afrikanischer Nachrichtenkanal, der rund um die Uhr sendet.
It's the 24-hour rolling African news channel.
TED2013 v1.1

Der Flughafen ist rund um die Uhr geöffnet.
The airport is not served by the bus on evenings and weekends.
Wikipedia v1.0

Juni 2009 wird rund um die Uhr gesendet.
Since 1 June 2009 the channel has broadcast around the clock.
Wikipedia v1.0

Der Zugang ist rund um die Uhr möglich.
Access is by an electronic access control and is possible around the clock.
Wikipedia v1.0

Manche der Geschäfte haben rund um die Uhr geöffnet.
Among the hotels in the city is the Oriental Legazpi.
Wikipedia v1.0

Juni 1924 an wurde Haarmann rund um die Uhr polizeilich observiert.
The surveillance of Haarmann began on 18 June, 1924.
Wikipedia v1.0

Sie arbeiteten rund um die Uhr.
They worked around the clock.
Tatoeba v2021-03-10

Die Bautrupps arbeiteten rund um die Uhr.
The construction crews worked around the clock.
Tatoeba v2021-03-10

Tom arbeitete rund um die Uhr.
Tom worked around the clock.
Tatoeba v2021-03-10

Die Wache ist rund um die Uhr besetzt, sieben Tage die Woche.
The station is manned round the clock, seven days a week.
Wikipedia v1.0

Wie sammeln wir Lebenszeichen und andere Daten rund um die Uhr?
How do we collect vital signs and other kinds of information 24 by 7?
TED2013 v1.1

Das RAPEX-System ist rund um die Uhr funktionsbereit.
A RAPEX national network meeting can be linked with a RAPEX seminar where it is organised in that EEA State by the EFTA Surveillance Authority or the Commission.
DGT v2019

Sie müssen täglich rund um die Uhr zur Verfügung stehen.
National systems shall implement, as a minimum, certificates using the SHA-2 (SHA-256) signature hash algorithm and a 2048 bit public key length.
DGT v2019

Der Krisenstab ist nach seiner Aktivierung täglich rund um die Uhr in Bereitschaft.
CRM is activated by DSG for Crisis Response, after consultation with the HRVP or the Secretary-General.
DGT v2019

Der KoDD ist täglich rund um die Uhr erreichbar.
The OCC shall be contactable 24 hours a day, seven days a week.
DGT v2019

Der Vertreter des KoDD muss täglich rund um die Uhr einsatzbereit sein.
The OCC representative shall be available to act 24 hours a day, seven days a week.
DGT v2019

Die Bürger und Unternehmen haben rund um die Uhr Zugang zu Informationen.
Citizens and businesses have access to information around the clock.
TildeMODEL v2018

Der Vertreter muss täglich rund um die Uhr einsatzbereit sein.
The OCC representative shall be able to act on a 24-hour/7-day basis.
DGT v2019

Die Kommission gewährleistet, dass das SafeSeaNet rund um die Uhr betriebsbereit ist.
The Commission shall ensure that SafeSeaNet is operational on a 24 hour-a-day basis.
DGT v2019

Die Nummer ist ganzjährig rund um die Uhr erreichbar.
It is available 24 hours a day, seven days a week.
TildeMODEL v2018