Translation of "Rumpfbereich" in English
Es
fördert
Ihre
Kraftausdauer,
schult
Koordination
und
stabilisiert
im
Rumpfbereich.
It
supports
your
strength
stamina,
trains
coordination,
and
stabilizes
in
the
trunk
zone.
ParaCrawl v7.1
Die
weitere
Empfangsanlage
(2
Servos,
Empfänger)
liegt
im
hinteren
Rumpfbereich.
2
servos
and
the
receiver
are
located
in
the
rear
fuselage
area.
ParaCrawl v7.1
Die
Verformungsstruktur
ist
in
einem
unterhalb
der
unteren
Fußbodenstruktur
gelegenen
unteren
Rumpfbereich
ausgebildet.
The
deformation
structure
is
formed
in
a
lower
region
of
the
fuselage
situated
below
the
lower
floor
structure.
EuroPat v2
Der
Halsbereich
433
ist
zwischen
dem
Rumpfbereich
431
und
dem
Kopfbereich
432
ausgebildet.
Neck
area
433
is
formed
between
trunk
area
431
and
head
area
432
.
EuroPat v2
Ein
bestimmtest
Merkmal
ist
der
rostfarbene
Rumpfbereich.
A
certain
identification
mark
is
the
rust-coloured
rump
area.
ParaCrawl v7.1
Der
Rumpfbereich
ist
weiß
und
der
Rest
des
Gefieders
hell
rosa-braun.
The
rump
area
is
white
and
the
remainder
of
the
plumage
light
pinkish-brown.
ParaCrawl v7.1
Die
Croozer
Sitzstütze
bietet
Kleinkindern
ab
10
Monaten
extra
Halt
im
Kopf-
und
Rumpfbereich.
The
Croozer
Baby
Supporter
offers
extra
hold
for
the
neck
and
torso
area
of
young
children
from
10
months.
ParaCrawl v7.1
Damit
ist
es
dem
HEUFT
squeezer
QA
auch
möglich,
kleinste
Leckagen
im
Rumpfbereich
zu
finden.
As
a
result
it
is
also
possible
for
the
HEUFT
squeezer
QA
Â
to
find
the
smallest
leaks
in
the
body
area.
ParaCrawl v7.1
Dabei
sind
der
Magnus-Rotor
und
der
Querstromrotor
des
wenigstens
einen
Hybridrotors
an
dem
Rumpfbereich
gehalten.
The
Magnus
rotor
and
the
transverse
flow
rotor
of
the
at
least
one
hybrid
rotor
are
retained
at
the
fuselage
area.
EuroPat v2
Der
Magnus-Rotor
und
der
Querstromrotor
des
wenigstens
einen
Hybridrotors
sind
an
dem
Rumpfbereich
gehalten.
The
Magnus
rotor
and
the
transverse
flow
rotor
of
the
at
least
one
hybrid
rotor
are
retained
at
the
fuselage
area.
EuroPat v2
Der
Rumpfbereich
431
ist
auf
der
dem
Abgas
abgewandten
Seite
der
Kontaktfläche
43
angeordnet.
Trunk
area
431
is
situated
on
the
side
of
contact
surface
43
facing
away
from
the
exhaust
gas.
EuroPat v2
Solche
Konturen
kommen
z.B.
an
Flugzeugen
und
deren
Außenhaut
im
Rumpfbereich
und
an
den
Tragflächen
vor.
Such
contours
occur,
for
example,
on
aircraft
and
their
outer
skins
in
the
fuselage
area
and
on
the
wings.
EuroPat v2
Im
30
km/h-Raster
wird
jeweils
eine
gepunktete
Hilfslinie
42
durch
den
gesamten
Rumpfbereich
erzeugt.
A
dotted
auxiliary
line
42
is
generated
in
each
case
through
the
entire
trunk
area
in
the
30
km/h
grid.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
metallische
Flugzeugbauteile,
die
bevorzugt
für
Flugzeugstrukturen
im
Rumpfbereich
eingesetzt
werden
können.
The
invention
relates
to
metallic
aircraft
components
which
can
preferably
be
used
for
aircraft
structures
in
the
fuselage
region.
EuroPat v2
Der
Faktor
Zeit
kann
in
Abhängigkeit
von
den
Ablagerungen
von
Fettpölsterchen
im
Rumpfbereich
variieren.
The
time
factor
might
vary
depending
upon
the
deposits
of
flab
in
the
trunk
area.
ParaCrawl v7.1
Oberkörper
ist
hauptsächlich
grau,
Rumpfbereich
weiß,
Flügel
grau
auf
der
Oberseite,
Unterseite
hell.
Upper
body
is
basically
grey,
rump
area
white,
wings
grey
on
top
side,
underside
light.
ParaCrawl v7.1
Über
das
Gefieder:
Kopf
und
Schwanz
sind
Schwarz,
Rückengefieder
grau,
Rumpfbereich
leuchtend
weiß.
About
the
plumage:
the
head
and
tail
are
black,
back
plumage
grey,
rump
area
bright
white.
ParaCrawl v7.1
Die
Brust
und
die
Schultern
von
Bergfinken
sind
immer
orange,
der
Rumpfbereich
weiß.
The
chest
and
shoulders
of
bramblings
are
always
orange,
the
rump
area
white.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
zu
den
Trimmkammern
in
den
Tragflächen
können
auch
im
Rumpfbereich
des
Stauflügelboots
eine
oder
mehrere
Trimmkammern
vorgesehen
sein.
In
addition
to
the
trimming
compartments
in
the
aerofoils,
one
or
more
trimming
compartments
can
also
be
provided
in
the
body
region
of
the
surface-effect
aerofoil
boat.
EuroPat v2
Der
P-530
wurde
ursprünglich
als
Mehrzweckkampfflugzeug
entworfen,
das
P-600
dagegen
war
strikt
als
reines
Jagdflugzeug
konzipiert,
weshalb
die
Vulcan-Kanone
nun
im
vorderen
Rumpfbereich
platziert
wurde,
statt
in
einem
extra
Waffenbehälter.
Whereas
the
P-530
was
intended
as
a
multi-role
aircraft,
the
P-600
was
to
be
strictly
an
air-to-air
demonstrator,
and
consequently
the
cannon
moved
from
the
underside
of
the
fuselage,
to
the
upper
part.
WikiMatrix v1
An
den
Kragenbereich
16
schließt
ein
Rumpfbereich
18
an,
der
sich
über
den
größten
Teil
der
Länge
des
Implantatzylinders
11
erstreckt.
Abutting
the
collar
16
is
a
body
area
18
that
extends
over
the
majority
of
the
length
of
the
implant
cylinder
11
.
EuroPat v2
Der
Rumpfbereich
18
weist
an
seinem
Umfang
in
axialer
Richtung
verlaufende
rillenförmige
Vertiefungen
20
auf,
hierin
auch
Furchen
genannt,
die
einander
dicht
benachbart
sind.
The
body
area
18
has
closely
adjacent
groove-shaped
recesses
20
in
its
perimeter
that
run
in
an
axial
direction
(also
termed
furrows)
.
EuroPat v2
In
Figur
12
ist
der
Rumpfbereich
eines
kegelförmigen
Zahnimplantats
60
in
Abschnitte
61
unterteilt,
von
denen
je
zwei
durch
einen
Barrierebereich
62
getrennt
sind.
FIG.
12
shows
the
body
of
a
conical
tooth
implant
60
divided
into
sections
61
of
which
every
two
are
separated
by
a
barrier
62
.
EuroPat v2
Der
Rumpfbereich
des
Implantats
nach
Figur
17
ist
in
zehn
Stufen
84-93
unterteilt,
die
durch
Übergangsbereiche
94
miteinander
verbunden
sind.
The
body
of
the
implant
in
FIG.
17
is
divided
into
ten
steps
84
-
93
that
are
connected
by
transition
areas
94
.
EuroPat v2
Schließlich
kommt
es
auch
vor,
daß
die
Bruchlinie
in
den
Rumpfbereich
der
Ampulle
vordringt
und
diese
unbrauchbar
macht.
Finally,
there
is
also
the
problem
that
the
breaking
line
penetrates
into
the
main
body
of
the
ampoule,
making
it
unusable.
EuroPat v2
Im
Rumpfbereich
1
sowie
beispielsweise
im
Bereich
der
Ferse
und
der
Fußkappe
4
kann
die
Strumpfhose
20
auch
verstärkt
sein.
The
hosiery
article
20
can
also
be
strengthened
in
the
body
region
1
and
for
example
in
the
region
of
the
heel
and
the
foot
cap
4
.
EuroPat v2
Es
ist
bekannt,
dass
man
bei
Passagierflugzeugen,
deren
Rumpfbereich
(Kabine)
in
ein
Ober-
und
ein
Unterdeck
eingeteilt
ist,
die
zu
installierende
Klimaanlage
hauptsächlich
nach
zwei
(technologisch
sich
unterscheidenden)
Konzepten
an
der
Flugzeugstruktur
befestigt.
Especially
in
high
capacity
passenger
aircraft,
of
which
the
fuselage
interior
space
is
divided
into
an
upper
deck
and
a
lower
deck,
it
is
known
to
support
an
air
conditioning
system
on
the
aircraft
structure,
mainly
in
either
one
of
two
technologically
different
manners
or
concepts.
EuroPat v2
Die
Riemen
8
sind
an
ihrer
Außenseite
mit
einem
elastischen
Reibungsbelag
versehen
und
derart
beabstandet,
daß
sie
Flaschen
3
der
zu
prüfenden
Sorte
im
Rumpfbereich
zwischen
sich
einklemmen
und
in
aufrechter
Haltung
hängend,
d.h.
ohne
Bodenunterstützung,
über
die
Lücke
zwischen
dem
ersten
Geradförderer
1
und
dem
dritten
Geradförderer
16
hinweg
transportieren.
Belts
8
have
an
elastic
frictional
coating
on
their
outside
faces
and
are
spaced
apart
only
sufficiently
to
allow
them
to
grip
bottles
3
in
their
body
regions
to
transport
the
bottles
while
they
hang
vertically
without
bottom
support
through
the
gap
between
the
first
and
third
linear
conveyor
belts
7
and
17,
respectively.
EuroPat v2