Translation of "Ruhmsucht" in English
Seine
Ruhmsucht
hat
uns
Vampiren
mehr
geschadet
als
jede
Jägerin.
That
glory
hound's
done
more
harm
to
vampires
than
any
slayer.
OpenSubtitles v2018
Die
unreine
orange
Farbe
unterstützt
die
Ruhmsucht,
die
Selbstsicherheit
und
den
Egoismus.
Impure
orange
colour
feeds
up
vanity,
complacency
and
selfishness.
ParaCrawl v7.1
Das
sind
die
Praktiken,
die
aus
den
Eitelkeitstendenzen
und
den
mit
Stolz
verbundenen
Empfindungen
hervorgehen,
und
sie
umfassen
die
in
Kleidung
und
persönlichem
Schmuck
herrschenden
Sitten,
die
gesellschaftlichen
Bräuche,
Krieg
aus
Ruhmsucht,
Tanz,
Vergnügungen,
Spiele
und
andere
Arten
sinnlicher
Befriedigung.
These
are
the
practices
growing
out
of
vanity
proclivities
and
pride
emotions;
and
they
embrace
customs
in
dress
and
personal
adornment,
social
usages,
war
for
glory,
dancing,
amusement,
games,
and
other
phases
of
sensual
gratification.
ParaCrawl v7.1
Menschen
also
werden
diesen
letzten
Vernichtungsakt
auf
der
Erde
ins
Werk
setzen,
und
die
gesamte
Menschheit
wird
daran
zugrunde
gehen,
daß
Ruhmsucht,
übergroßes
Geltungsbedürfnis
und
Gier
nach
materiellen
Gütern
die
Menschen
zu
waghalsigen
Spekulanten
macht,
die
jedoch
nicht
ohne
Wissen
sind,
daß
sie
die
Mitmenschen
gefährden
und
dennoch
ihre
Versuche
unternehmen.
So
men
will
carry
out
this
last
act
of
destruction
on
earth
and
the
whole
of
mankind
will
perish
due
to
men
being
made
to
risky
speculators
by
craving
for
fame,
exceeding
craving
for
recognition
and
craving
for
material
goods,
who
are
however
not
without
knowledge
that
they
endanger
the
fellow
human
beings
but
still
undertake
their
tests.
ParaCrawl v7.1
Die
vierte
Versuchung
betrifft
die
Ruhmsucht,
den
geistlichen
Hochmut
des
Kranken,
der
sich
auf
vermeintliche
Verdienste
bezieht
und
glaubt,
dadurch
vor
dem
Gericht
Gottes
bevorzugt
zu
sein.
The
fourth
temptation
concerns
the
pursuit
of
glory,
the
spiritual
arrogance
of
the
sick,
which
refers
to
its
alleged
merit
that
lead
to
the
belief
that
this
one
will
receive
preferential
treatment
on
the
Judgment
Day.
ParaCrawl v7.1
Ein
Künstler,
der
sich
all
dessen
bewußt
ist,
weiß
auch,
daß
er
tätig
sein
muss,
ohne
sich
von
eitler
Ruhmsucht
oder
von
der
Begierde
nach
oberflächlicher
Popularitat,
geschweige
denn
von
einer
persönlichen
Gewinnrechnung
beherrschen
zu
lassen.
Artists
who
are
conscious
of
all
this
know
too
that
they
must
labour
without
allowing
themselves
to
be
driven
by
the
search
for
empty
glory
or
the
craving
for
cheap
popularity,
and
still
less
by
the
calculation
of
some
possible
profit
for
themselves.
ParaCrawl v7.1
Da
verbeugt
sich
wieder
einer,
um
dadurch
Lob
zu
verdienen,
und
in
ihm
erweist
sich
Demut
vermischt
mit
Ruhmsucht:
das
bedeutet,
einen
Baustein
gelegt
und
wieder
genommen
zu
haben".
Another
will
bow
again,
wishing
to
be
praised,
and
(inside
him)
there
is
meekness
mixed
with
vanity:
the
meaning
of
this
is
to
put
a
stone
and
to
take
it
off.”
ParaCrawl v7.1
Wenn
du
in
dir
keinen
Hochmut,
keinen
unnötigen
Ehrgeiz,
keine
Ruhmsucht,
keinen
Neid,
keine
Habund
Glanzsucht,
keine
Eigenliebe,
aber
dafür
desto
mehr
Liebe
zum
Nächsten
und
zu
Gott
lebendig
und
wahr
fühlen
wirst
und
es
dir
eine
wahre,
dich
tief
rührende
Herzensfreude
machen
wird,
dein
ganzes
Hab
und
Gut
im
Notfalle
an
arme
und
sehr
notleidende
Brüder
und
Schwestern
verteilt
zu
haben,
ja,
wenn
du
ein
ordentliches
Leid
in
deinem
Herzen
fühlen
wirst,
irgend
einem
Armen
nicht
helfen
zu
können,
wenn
dir
Gott
alles
und
die
ganze
Erde
mit
allen
ihren
Schätzen
und
Schätzen
nichts
sein
werden,
dann
ist
deine
Seele
schon
völlig
eins
mit
dem
Geiste
Gottes
in
ihr,
hat
das
vollkommene,
ewige
Leben
erreicht,
ist
weise
und
wo
nötig
durch
ihr
pures
Wollen
wundertatkräftig!
If
you
feel
no
arrogance,
no
unnecessary
greed,
no
desire
for
fame,
no
envy,
no
avarice
and
no
self-love,
but
for
that
all
the
more
love
for
your
neighbour
and
for
God
alive
and
true
in
yourself
and
it
gives
you
a
true,
deeply
moving
joy
in
your
heart
to
have
given
all
your
possessions
to
poor
and
very
needy
brothers
and
sisters
in
affliction,
yes,
if
you
feel
a
positive
pain
in
your
heart
when
you
cannot
help
a
poor
person,
if
everything
and
the
whole
Earth
with
all
its
treasures
are
nothing
to
you,
then
your
soul
is
already
fully
one
with
the
spirit
of
God
within,
it
has
achieved
the
perfect
eternal
life,
is
wise
and
even
when
necessary
capable
of
miracles
through
its
sheer
will!
ParaCrawl v7.1
Er
fährt
fort:
"Also
leiht
die
Vereinigung
mit
Christo
innere
Erhebung,
Trost
im
Leiden,
ruhige
Zuversicht
und
ein
Herz,
das
der
Menschenliebe,
das
allem
Edlen,
allem
Großen,
nicht
aus
Ehrgeiz,
nicht
aus
Ruhmsucht,
sondern
nur
Christi
wegen
geöffnet
ist.
He
continues:
Union
with
Christ
could
give
an
inner
elevation,
comfort
in
sorrow,
calm
trust,
and
a
heart
susceptible
to
human
love,
to
everything
noble
and
great,
not
for
the
sake
of
ambition
and
glory,
but
only
for
the
sake
of
Christ.
ParaCrawl v7.1
Ihr
müsst
euch
auf
einen
schweren
Kampf
gefasst
machen,
denn
ihr
alle
werdet
gegen
den
Drachen
des
Bösen
kämpfen
müssen,
dessen
Waffen
die
Ruhmsucht,
der
Hass,
die
irdische
Macht,
die
Zügellosigkeit,
die
Eitelkeit,
die
Selbstsucht,
die
Lüge,
die
Vergötzung
und
der
Fanatismus
sind
–
alles
Mächte
des
Bösen,
die
aus
dem
menschlichen
Herzen
geboren
wurden,
gegen
die
ihr
mit
großem
Mut
und
Glauben
werdet
kämpfen
müssen,
bis
ihr
sie
besiegt
habt.
You
should
expect
the
struggle
to
be
great,
for
all
of
you
shall
need
to
fight
against
the
dragon
of
evil
whose
weapons
are
ambition,
hatred,
earthly
power,
lust,
vanity,
selfishness,
lies,
idolatry,
and
fanaticism;
all
being
the
forces
of
evil
born
of
the
human
heart,
and
against
which
you
must
fight
with
great
courage
and
faith
until
you
have
defeated
them.
ParaCrawl v7.1
Vor
zwei
Jahren
passierte
etwas
Furchtbares:
Wir
verloren
den
besten
DJ,
den
wir
hatten,
an
Amerika,
die
Ruhmsucht
und
den
Genuss
von
Alkohol.
Two
years
ago,
something
terrible
happened,
and
we
lost
the
greatest
DJ
pirate
radio
has
ever
known
to
America,
ambition,
and
alcoholic
poisoning.
OpenSubtitles v2018