Translation of "Ruhespannung" in English

Die anderen Wort- Schreibleitungen 31a a und 31b bleiben auf ihrer Ruhespannung.
The other write word lines 31a and 31b remain at their quiesent voltage.
EuroPat v2

Die Herzen wurden mit einer Ruhespannung von 2 pond (p) belastet.
The hearts were loaded with a resting voltage of 2 pond (p).
EuroPat v2

Diese Batteriezustandsgrößen umfassen u.a. auch die Ruhespannung der Batterie.
These values of battery condition also cover the open-circuit voltage of the battery.
EuroPat v2

Damit ist die zu erwartende Ruhespannung für den prognostizierten Startvorgang bekannt.
With this the anticipated rest voltage for the predicted starting process becomes known.
EuroPat v2

Die Randbedingungen können beispielsweise die Batterietemperatur und/oder die Ruhespannung sein.
The boundary conditions may be, for example, the battery temperature and/or the off-load voltage.
EuroPat v2

Der Ladezustand wird vorzugsweise mindestens durch die Ruhespannung bestimmt.
The state of charge is preferably determined at least by the off-load voltage.
EuroPat v2

Mit dieser Ruhespannung kann der Ladezustand der Fahrzeugbatterie ermittelt werden.
The state of charge of the vehicle battery can be obtained with this open circuit voltage.
EuroPat v2

In einem zweiten Schritt 12 wird die Ruhespannung der Batterie 2 gemessen.
In a second step 12, the open circuit voltage of the battery 2 is measured.
EuroPat v2

Dies ist besonders für den Ruhezustand bei der Ruhespannung U2 von Bedeutung.
This is significant in particular for the idle state in the case of the idle voltage U 2 .
EuroPat v2

Figur 2 zeigt die Abhängigkeit der Ruhespannung einer elektrochemischen Zelle vom Ladezustand.
FIG. 2 shows the dependence of the quiescent voltage of an electrochemical cell on the state of charge.
EuroPat v2

Es gilt, dass die Ruhespannung mit dem Ladezustand für elektrochemische Speichersysteme steigt.
The quiescent voltage rises with the state of charge for electrochemical storage systems.
EuroPat v2

Die Bestimmung der Ruhespannung ist aus dem Stand der Technik hinreichend bekannt.
Determination of the rest voltage is known sufficiently well from the prior art.
EuroPat v2

Dieser ist bestimmt für die Ruhespannung U 0 .
This is determined for no-load voltage U 0 .
EuroPat v2

Dies kann mit der Ruhespannung oder mit einem Säureheber ermittelt werden.
This can be determined from the open-circuit voltage or by using an acid siphon.
ParaCrawl v7.1

Somit ist die Energieversorgungseinrichtung 5 zwischen der Betriebsspannung U1 und der Ruhespannung U2 umschaltbar ausgebildet.
The power supply device 5 is thus implemented as switchable between the operating voltage U 1 and the idle voltage U 2 .
EuroPat v2

Mit anderen Worten wird die Referenzeinheit 23 von der Betriebsspannung U1 oder der Ruhespannung U2 versorgt.
In other words, the reference unit 23 is supplied with the operating voltage U 1 or the idle voltage U 2 .
EuroPat v2

Die Ruhespannung U2 kann auch mittels einer Anzapfung des Übertragers der Übertragereinheit erzeugt werden.
The idle voltage U 2 can also be generated by means of tapping the transformer of the transformer unit.
EuroPat v2

Derartige Systeme nutzen die weitgehend lineare Abhängigkeit der Ruhespannung von der Säuredichte des Elektrolyten.
Systems of this type utilise the largely linear dependency of the open-circuit voltage on the acid density of the electrolyte.
EuroPat v2

Zur Korrektur dieser Abweichung wird der Ladezustand deshalb zusätzlich über die Ruhespannung der Energiespeichereinrichtung bestimmt.
In order to correct this deviation, therefore, the state of charge is additionally determined by means of the quiescent voltage of the energy storage device.
EuroPat v2

Die Ruhespannung liegt an der Batterie an wenn für wenigstens einige Stunden kein Verbraucher angeschlossen ist.
The quiescent voltage is present at the battery if no load is connected for at least a few hours.
EuroPat v2

Der obere Zweig ist für die Ruhespannung mit Dioden 22, 23 und 24 ausgerüstet.
The upper branch is equipped for the resting voltage with diodes 22, 23 and 24 .
EuroPat v2

Die Zuverlässigkeit der aus der Messung der Ruhespannung bestimmten Ladezustandswerte wird anhand von Randbedingungen bestimmt.
The reliability o the state of charge values determined from the measurement of the no-load voltage is governed by boundary conditions.
EuroPat v2

Daher muss auf reproduzierbare Bedingungen bei der Bestimmung der Ruhespannung U 00 Wert gelegt werden.
Importance must therefore be placed on the use of reproducible conditions for the determination of the rest voltage U 00 .
EuroPat v2

Die Ruhespannung OCV fällt dementsprechend.
The rest voltage OCV falls accordingly.
EuroPat v2

Die gemessenen Werte der H 2 -cross-over Ruhespannung gelten für eine Temperatur von 160°C.
The measured values of the H 2 crossover open circuit voltage are valid for a temperature of 160° C.
EuroPat v2

Running Bull AGM/BackUp: Der Ladezustand kann ausschließlich über die Ruhespannung ermittelt werden.
Running Bull AGM/BackUp: the charge status can only be determined via the off-load voltage.
ParaCrawl v7.1

Die Ruhespannung der Wortleitung sollte genügend hoch sein, um die Potentialmulden dieser Speicherzellen aufrecht zu erhalten.
The quiescent voltage of the word line should be sufficiently high to maintain the potential wells of these memory cells.
EuroPat v2