Translation of "Rufbereitschaft" in English

Arnie hat Donnerstag oder Freitag Rufbereitschaft.
Arnie's on call Thursday or Friday.
OpenSubtitles v2018

Brick ist nicht da, ich habe also Rufbereitschaft.
Brick's gone, so I'm on call.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, du seist in Rufbereitschaft für die Engel?
I thought you were on call for angel duty.
OpenSubtitles v2018

Ich bin in Rufbereitschaft, trotzdem werde ich jetzt diese Schlampe töten.
I am on call in my car, on my way to murder the bitch.
OpenSubtitles v2018

Im Übrigen gelten für Bereitschaftsdienste dieselben Vorschriften wie für die Rufbereitschaft im Allgemeinen.
For the rest, the same rules apply for standby duty as for on-call duty in general.
ParaCrawl v7.1

Unmittelbar vor und nach einem Nachtdienst darf ein Arbeitnehmer keine Rufbereitschaft leisten.
An employee may not be on on-call duty immediately before or immediately after a night shift.
ParaCrawl v7.1

Bei extremen Wetterlagen kann die Rufbereitschaft auch schon ab 1:15 Uhr alarmiert werden.
In case of extreme weather conditions, on-call status may initiated from 1:15 a.m.
ParaCrawl v7.1

Mit Alert erreicht die Rufbereitschaft die Vollständigkeit der Mitteilungen.
With Alert, duty staff can now access the message in its entirety.
ParaCrawl v7.1

Bei der Rufbereitschaft dagegen wird der Arbeitnehmer nur im Fall unvorhergesehener Umstände aufgerufen.
In the event of on-call duty, an employee is • only called on in unforeseen circumstances.
ParaCrawl v7.1

Es gibt definierte Betriebsbetreuungszeiten inklusive Rufbereitschaft unseres Teams.
We have defined service support times including the on-call availability of our team.
ParaCrawl v7.1

Die Teilnahme an der Rufbereitschaft nach Ende der Probezeit ist für Dich selbstverständlich.
Participation in the on-call service after the probationary period is a matter of course for you.
ParaCrawl v7.1

Er hatte jedes Mal Rufbereitschaft, als eines der Familienmitglieder in die Notaufnahme gebracht wurde.
He was on call every time one of the family members was brought into the ER.
OpenSubtitles v2018

Wie viele Mitarbeiter in Ihrem Unternehmen werden alarmiert bzw. sind in der Rufbereitschaft tätig?
How many employees in your company are working on-call?
CCAligned v1

Seien Sie ein Teil unserer 24/7 Rufbereitschaft, aber nicht einfach BOFH.
You be part of our 24/7 on-call duty, but not just BOFH.
ParaCrawl v7.1

Werden definierte Grenzwerte überschritten, alarmiert die KFÜ automatisch die Rufbereitschaft und alle zuständigen Stellen.
If thresholds are exceeded, the KFÜ automatically alarms the on-call service and notifies the authorities.
ParaCrawl v7.1

Die maximale Zeitdauer für Rufbereitschaft darf innerhalb eines Zeitraums von vier Wochen nur eine Woche betragen.
The maximum length of time allowed on call is one week over a four-week period.
ParaCrawl v7.1

Beim Bereitschaftsdienst in Form von Rufbereitschaft ist nur die Zeit, die für die tatsächliche Erbringung von Leistungen der medizinischen Grundversorgung aufgewandt wird, als Arbeitszeit anzusehen“.
If they must merely be contactable at all times when on call, only time linked to the actual provision of primary health care services must be regarded as working time".
TildeMODEL v2018

Besondere Regelungen sollten für jene Fälle geprüft werden, in denen Rufbereitschaft vorher genau festgelegt wurde, vor allem, wenn es sich dabei regelmäßig um längere Arbeitszeiträume handelt.
Consideration should be given to the introduction of special arrangements covering on-call periods, particularly where such periods regularly include substantial periods of working time.
TildeMODEL v2018