Translation of "Rubinkugel" in English
Das
Ventil
besteht
aus
dem
freien
Ventilkörper
in
Form
der
Rubinkugel
und
dem
zylinderförmigen
Ventilsitz.
The
valve
consists
of
a
free
valve
body
as
a
ruby
ball
and
a
cylindrical
valve
seat.
ParaCrawl v7.1
Die
Rubinkugel
20
ist
in
einem
Kugelhalter
26
gelagert,
um
zu
vermeiden,
daß
die
Teflonmembran
am
Auflagepunkt
der
Kugel
verformt
oder
beschädigt
wird,
was
zu
einem
vorzeitigen
Ausfall
des
Ventils
führen
würde.
The
ruby
ball
20
is
seated
in
a
ball
holder
26
to
prevent
the
Teflon
diaphragm
from
being
deformed
or
damaged
at
the
point
where
the
ball
20
would
be
otherwise
contact
with
it
and
cause
premature
failure
of
the
valve.
EuroPat v2
In
der
flachen
Oberseite
46
ist
eine
Rubinkugel
48
eingesetzt,
auf
der
das
Substrat
8
mit
einem
kleinen
Randbereich
zu
liegen
kommt.
A
spherical
jewel
48,
on
which
substrate
20
comes
to
rest
with
a
small
rim
region,
is
set
into
flat
upper
surface
46
.
EuroPat v2
In
der
flachen
Oberseite
46
des
Auflageelements
34
ist
eine
kreisförmige
Vertiefung
50
ausgebildet,
in
die
eine
Rubinkugel
(nicht
dargestellt)
eingesetzt
ist.
Configured
in
flat
upper
surface
46
of
support
element
34
is
a
circular
depression
50
in
which
a
spherical
jewel
(not
depicted)
is
inserted.
EuroPat v2
Der
Abstand
von
der
Oberseite
der
Rubinkugel
48
zur
flachen
Oberseite
42
des
Substrathalters
ist
derart
ausgelegt,
dass
er
im
Wesentlichen
der
Normdicke
des
zum
Substrathalter
8
passenden
Substrattyps
entspricht.
The
spacing
from
the
upper
surface
of
spherical
jewels
48
to
flat
upper
surface
42
of
the
substrate
holder
is
such
that
it
corresponds
substantially
to
the
standard
thickness
of
the
substrate
type
which
fits
substrate
holder
8
.
EuroPat v2
Im
Bild
sehen
Sie
zum
Beispiel,
wie
die
Rubinkugel
des
hochsensiblen
Messtasters
Größe,
Form
und
Lage
der
Löcher
unserer
einzigartigen
Schontrommel
kontrolliert.
In
the
picture
above,
for
example,
you
can
see
the
ruby
tip
of
a
highly
sensitive
measuring
stylus
controls
the
size,
form
and
position
of
the
holes
in
our
unique
Gentle
Drum.
ParaCrawl v7.1
Der
mobile
Anker
240
weist
ferner
als
Dichtkörper
eine
Rubinkugel
290
auf,
die
über
einen
Kugelhalter
300
mit
dem
zweiten
Abschnitt
270
des
mobilen
Ankers
240
mechanisch
gekoppelt
bzw.
verbunden
ist.
The
mobile
armature
240
further
has
a
ruby
ball
290
as
a
sealing
body,
which
is
mechanically
coupled
or
connected
via
a
ball
holder
300
with
the
second
section
270
of
the
mobile
armature
240
.
EuroPat v2
In
einem
stromlosen
Zustand
wird
die
Rubinkugel
290
gegen
den
Ventilsitz
220
von
der
Feder
280
gepresst.
In
a
currentless
state,
the
ruby
ball
290
is
pressed
against
the
valve
seat
220
by
the
spring
280
.
EuroPat v2
Die
Ventilkugel
kann
beispielsweise
aus
Rubin
gefertigt
sein
(Rubinkugel
290)
während
der
Ventilsitz
220
aus
Saphir
gefertigt
sein
kann.
The
valve
ball
can
for
example
be
manufactured
from
ruby
(ruby
ball
290)
while
the
valve
seat
220
can
be
manufactured
from
sapphire.
EuroPat v2
Als
Standardtaster
kann
eine
taktile
Probe
verwendet
werden,
welche
beispielsweise
aus
einer
Rubinkugel
besteht,
die
auf
einem
Messstab
montiert
ist.
A
tactile
probe
that
consists,
for
example
of
a
ruby
ball
that
is
mounted
on
a
measuring
rod
can
be
used
as
standard
stylus.
EuroPat v2
Beispielsweise
ist
der
Taster
6
als
Rubinkugel
ausgebildet,
wobei
im
Rahmen
der
Erfindung
der
Taster
6
allgemein
als
der
zum
Kontaktieren
des
Messpunktes
vorgesehene
Teil
des
Tast-Glieds
TG
und
als
punktförmig
betrachtet
wird.
The
stylus
6
is,
for
example,
designed
as
a
ruby
ball,
the
stylus
6
being
considered
in
general
within
the
scope
of
the
invention
as
that
part
of
the
probe
member
TG
provided
for
making
contact
with
the
measuring
point,
and
as
punctiform.
EuroPat v2
Im
Unterschied
hierzu
ist
der
Spitzenstrom
Ip
der
Art
ausgewählt,
dass
der
mobile
Anker
240
aus
seiner
Position
in
dem
geschlossenen
Zustand
möglichst
rasch
wegbewegt
wird,
dass
also
die
Rubinkugel
290
sich
von
dem
Ventilsitz
220
sicher
löst.
In
contrast
thereto,
the
peak
current
Ip
is
chosen
such
that
the
mobile
armature
240
is
moved
away
as
quickly
as
possible
from
its
position
in
the
closed
state,
so
that
therefore
the
ruby
ball
290
reliably
separates
from
the
valve
seat
220
.
EuroPat v2
Im
Stand
der
Technik
wird
mit
solchen
Koordinatenmessgeräten
als
Standardmesssensor
ein
taktiler
Sensor
verwendet,
welcher
beispielsweise
aus
einer
Rubinkugel
besteht,
die
auf
einem
Messstab
montiert
ist.
In
the
prior
art,
a
tactile
sensor
is
used
as
a
standard
measuring
sensor
with
such
coordinate
measuring
devices,
said
tactile
sensor
consisting,
for
example,
of
a
ruby
sphere
which
is
mounted
on
a
measuring
rod.
EuroPat v2
Dadurch
können
im
Rahmen
des
Filterns
Messergebnisse
generiert
werden,
welche
insbesondere
solchen
Messergebnissen
mit
typischen
taktilen
Sensoren
(z.B.
Tastfühler
mit
Rubinkugel
als
Kontaktelement)
nahe
kommen
bzw.
damit
vergleichbar
sind.
In
the
context
of
filtering,
it
is
thereby
possible
to
generate
measurement
results
which
come
close
in
particular
to
such
measurement
results
with
typical
tactile
sensors
(e.g.
a
sensing
probe
with
a
ruby
sphere
as
contact
element)
or
are
comparable
therewith.
EuroPat v2
Das
Messhilfsobjekt
50
weist
einen
taktilen
Sensor
53
auf,
dessen
Rubinkugel
mit
einer
zu
vermessenden
Zielobjektoberfläche
in
Kontakt
gebracht
werden
kann.
The
auxiliary
measurement
object
50
has
a
tactile
sensor
53,
the
ruby
sphere
of
which
can
be
brought
into
contact
with
a
target
object
surface
to
be
measured.
EuroPat v2
An
dem
anderen
nicht
an
der
Glasplatte
39
festgemachten
Ende
des
Taststiftes
47
trägt
dieser
eine
Rubinkugel
49,
welche
die
Tastspitze
des
Koordinatenmeßgerätes
1
bildet
und
welche
zum
Antasten
des
Werkstücks
17
in
Berührungskontakt
mit
dessen
Oberfläche
zu
bringen
ist.
On
the
other
end
of
the
sensing
stylus
47
which
is
not
fixed
to
the
glass
plate
39,
the
latter
carries
a
ruby
ball
49
which
forms
the
sensing
tip
of
the
coordinate
measuring
apparatus
1
and
which,
for
contacting
the
workpiece
17,
is
to
be
brought
into
touching
contact
with
the
workpiece
surface.
EuroPat v2
Der
Taststift
47a
weist
einen
auf
der
Taststifthalterung
91
aufgeklebten
Fuß
97
mit
einem
Durchmesser
von
1mm
auf,
in
den
ein
Schaft
99
mit
einer
Dicke
von
0,2mm
und
einer
Länge
von
8mm
eingesteckt
ist
und
dessen
Ende
die
Rubinkugel
49a
mit
einem
Durchmesser
0,3mm
trägt.
The
sensing
stylus
47
a
includes
a
foot
97
of
a
diameter
of
1
mm
which
is
adhered
to
the
support
for
the
sensing
stylus
91
and
into
which
a
shaft
99
of
a
thickness
of
0.2
mm
and
a
length
of
8
mm
is
inserted,
whose
end
carries
the
ruby
ball
49
a
of
a
diameter
of
0.3
mm.
EuroPat v2