Translation of "Rowdy" in English
Ihr
Rowdy
sein,
für
Sie
meinen
Kopf
hinhalten,
egal.
Be
your
corner
boy,
take
a
fall
for
you,
whatever.
OpenSubtitles v2018
Nicht
der
erste
Rowdy,
der
eine
Kugel
auf
diesen
Dächern
gefangen
hat.
Not
the
first
corner
boy
to
catch
a
bullet
on
these
rooftops.
OpenSubtitles v2018
Sie
schrieb
ein
Buch
über
mich
und
Rowdy,
über
den
Kampf.
She
was
writing
a
book
about
me
and
Rowdy,
about
the
fight.
OpenSubtitles v2018
Hier
ein
pensionierter
Motorrad-
Rowdy:
Sir,
für
was
beten
Sie?
As
a
retired
juggling
motorbike
hoodlum,
what
are
you
praying
for?
OpenSubtitles v2018
Sich
aufführen
wie
'n
Rowdy,
zu
spät
nach
Hause
kommen.
You
know,
staying
out
late,
getting
rowdy.
OpenSubtitles v2018
Wir
setzen
Rowdy
auf
den
Fernseher
und
werfen
den
Hut
auf
seinen
Kopf.
Let's
put
Rowdy
on
top
of
the
TV
and
see
who
can
throw
a
hat
on
him
first.
OpenSubtitles v2018
Glaub
nicht,
Rowdy
kriegt
nicht
mit,
was
los
ist.
Don't
think
Rowdy
doesn't
know
what's
going
on.
OpenSubtitles v2018
Warum
riecht
Rowdy
dann
nach
Gänseblümchen?
Then
why
does
Rowdy
smell
like
daisies?
OpenSubtitles v2018
Du
ahnst
nicht,
was
ich
mit
Rowdy
gemacht
habe.
You
ain't
gonna
believe
what
I
did
with
Rowdy.
OpenSubtitles v2018
Warum
regt
sich
Turk
wegen
Rowdy
so
auf?
I
don't
get
why
Turk
was
so
upset
about
Rowdy.
OpenSubtitles v2018
Lhr
Freund
war
dieser
verrückte
Rowdy.
She
had
this
boyfriend,
a
half-crazy
hooligan.
OpenSubtitles v2018
Ein
Rowdy,
wie
er
im
Buche
steht.
Boy,
you
were
born
to
raise
heck.
OpenSubtitles v2018
Ich
bekam
Sie
jetzt,
Sie
kleiner
Rowdy.
I
got
you
now,
you
little
hoodlum.
OpenSubtitles v2018
Rowdy
Yates
beispielsweise
liefert
einen
aktuellen
geschichtlichen
Überblick
über
die
britische
Drogenpolitik.
Rowdy
Yates
provides
an
uptodate
and
concise
history
of
British
drug
policy.
EUbookshop v2
Einen
Polizisten
als
Rowdy
zu
bezeichnen,
ist
niemals
ein
Politikum
gewesen.
Calling
a
police
officer
a
hooligan
has
never
been
a
political
offence.
EUbookshop v2
Ich
reite
da
raus,
Onkel
Rowdy.
I'm
going
out
there,uncle
rowdy.
OpenSubtitles v2018
Rowdy,
wenn
du
zurückgehst,
brauchst
du
die
Waffe.
Rowdy,you
going
back
there,
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
nichts
dagegen
tun,
Rowdy.
I'm
so...
hungry.
i
can't
help
it,
rowdy.
OpenSubtitles v2018