Translation of "Rotornabe" in English

Der Außenring dieses Drehlagers 2 ist mit der rotierenden Rotornabe 3 verschraubt.
The outer ring of this pivot bearing 2 is screwed to the rotating rotor hub 3 .
EuroPat v2

Von der Rotornabe 14 gehen sternförmig drei Rotorblätter 16 aus.
Three rotor blades 16 extend in a star configuration from the rotor hub 14 .
EuroPat v2

Der Außenring dieses Drehlagers 2 ist mit einer rotierenden Rotornabe 3 verschraubt.
The outer ring of this pivot bearing 2 is screwed to a rotating rotor hub 3 .
EuroPat v2

Der Flansch ist mit seinem der Rotorblattwurzel gegenüberliegenden Ende mit der Rotornabe verschraubt.
The flange is screwed to the rotor hub at its end opposite to the rotor blade base.
EuroPat v2

Zwischen dem Rotorblattanschluß 29 und der Rotornabe 11 ist ein Blattadapter 31 angeordnet.
Arranged between the rotor blade connection 29 and the rotor hub 11 is a blade adapter 31 .
EuroPat v2

An der Rotornabe 4 ist mindestens ein Rotorblatt 5 befestigt.
At least one rotor blade 5 is fixedly attached to the rotor hub 4 .
EuroPat v2

Die Befestigung dieses Gehäuses in der Rotornabe ist nicht dargestellt.
The fastening of this housing in the rotor hub is not shown.
EuroPat v2

Sie sorgen in der Rotornabe für den richtigen Anstellwinkel der Rotorblätter im Wind....
These operate within the hub to ensure the blade pitch correctly aligns with the wind....
ParaCrawl v7.1

Das Gehäuse ist symmetrisch auf die Rotornabe aufgenietet (Rotormitnehmer).
The mantle is symmetric riveted on the nave of rotor (carrier of the rotor).
ParaCrawl v7.1

Die Rotornabe 60 und die Adapterwelle 62 als ein Stück ausgeführt sein.
The rotor hub 60 and the adaptor 62 can be realised as one single piece.
EuroPat v2

An der Gondel 3 ist die drehbar gelagerte Rotornabe 4 angeordnet.
The rotatably mounted rotor hub 4 is arranged on the nacelle 3 .
EuroPat v2

Die Blattwurzel 12 ist an einer Rotornabe 20 befestigt.
The blade root 12 is fixed to a rotor hub 20 .
EuroPat v2

Die Rotorblätter 5 sind an den Blattwurzeln 6 mit der Rotornabe 4 verbunden.
The rotor blades 5 are connected with the rotor hub 4 at the blade roots 6 .
EuroPat v2

Hierdurch wird eine robuste Flanschverbindung der Rotornabe 11 mit der Rotorwelle 12 ermöglicht.
This enables a robust flange connection of the rotor hub 11 to the rotor shaft 12 .
EuroPat v2

Die Gerade ist eine gedachte direkte Verbindungslinie zwischen dem Radarsystem und der Rotornabe.
The straight line is an imaginary direct connecting line between the radar system and the rotor hub.
EuroPat v2

Der Schrankkörper ist bevorzugt radial mittig in der Rotornabe angeordnet.
The cabinet body is preferably arranged radially centrally in the rotor hub.
EuroPat v2

Die Übertragungseinrichtung hängt also frei im Innenraum der Rotornabe.
Thus, the transmission device hangs freely in the inner space of the rotor hub.
EuroPat v2

Die Anschlussmittel können eine Leitungsdurchführung zur Führung elektrischer Leitungen in die Rotornabe aufweisen.
The connection means can feature a line bushing for introducing electric lines into the rotor hub.
EuroPat v2

Die Erfindung verbessert die Sicherheit und Ergonomie für in der Rotornabe arbeitendes Servicepersonal.
The present invention enhances the safety and ergonomics for service operators working in the rotor hub.
EuroPat v2

Bevorzugt ist der Schrankkörper in der Rotornabe angeordnet und insbesondere an dieser befestigt.
The cabinet body is preferably arranged in the rotor hub and in particular is secured thereto.
EuroPat v2

Die Rotornabe 9 ist mit einer Rotorwelle verbunden.
The rotor hub 9 is connected to a rotor shaft.
EuroPat v2

Insbesondere ist die Rotorwelle 105 mit einer Rotornabe 106 des Rotors 109 gekoppelt.
In particular, the rotor shaft 105 is coupled to a rotor hub 106 of the rotor 109 .
EuroPat v2

Ein Spinner ist ein Gehäuse, das die Rotornabe ganz oder teilweise umschließt.
A spinner is a housing which completely or partially encloses the rotor hub.
EuroPat v2

Der Befestigungsabschnitt kann über eine Vielzahl von Bolzen mit der Rotornabe verschraubt werden.
The fastening section can be screwed to the rotor hub via a multiplicity of bolts.
EuroPat v2

Sie weist eine Rotornabe 4 zur Aufnahme der Rotorblätter 5 auf.
The nacelle has a rotor hub 4 for receiving the rotor blades 5 .
EuroPat v2

Hier entsteht ein radialer Nabenspalt zwischen Rotornabe und Statorschaufel.
Here, a radial hub gap occurs between rotor hub and stator vane.
EuroPat v2

Das erste Hebeseil 22 ist unmittelbar an der Rotornabe 21 befestigt.
The first hoisting rope 22 is fastened directly to the rotor hub 21 .
EuroPat v2

Über den Nabenanschlussbereich 510 wird das Rotorblatt 500 an die Rotornabe angeschlossen.
The rotor blade 500 is connected to the rotor hub by way of the hub connecting region 510 .
EuroPat v2