Translation of "Rotfärbung" in English
Beim
Weibchen
ist
die
Rotfärbung
des
Kopfes
auf
den
Nacken
beschränkt.
The
crown
is
red
in
the
male
and
black
in
the
female.
Wikipedia v1.0
Okay,
aber
achte
auf
die
Rotfärbung
der
Augen.
All
right,
but
watch
out
for
red-eye.
OpenSubtitles v2018
Man
erhält
eine
brillante
Rotfärbung,
die
keinen
Grauschleier
enthält.
A
brillant
red
dyeing
which
contains
no
frosting
effect
is
obtained.
EuroPat v2
Die
Umsetzung
schreitet
unter
Rotfärbung
der
Vorla
ge
und
kräftigen
Acetonrückfluss
fort.
The
reaction
continues
with
a
red
coloration
of
the
batch
and
vigorous
acetone
reflux.
EuroPat v2
Auf
Polyesterfasern
erhält
man
damit
eine
einwandfreie
Rotfärbung.
Polyester
fibres
are
dyed
a
perfect
red.
EuroPat v2
Es
wird
eine
brillante
Rotfärbung
erhalten.
A
brillant
red
dyeing
is
obtained.
EuroPat v2
Man
erhält
eine
tiefe
Rotfärbung
mit
guten
Echtheiten.
A
deep
red
dyeing
having
good
fastness
properties
is
obtained.
EuroPat v2
Man
erhält
eine
brillante
Rotfärbung
mit
guten
Echtheitseigenschaften.
A
brillant
red
dyeing
having
good
fastness
properties
is
obtained.
EuroPat v2
Man
erhält
eine
sehr
klare
Rotfärbung
mit
guten
Echtheitseigenschaften.
A
very
clear
red
dyeing
having
good
fastness
properties
is
obtained.
EuroPat v2
Man
erhält
eine
egale
Rotfärbung
mit
guten
Echtheitseigenschaften.
A
level
red
dyeing
having
good
fastness
properties
is
obtained.
EuroPat v2
Die
gebildete
Rotfärbung
wird
anhand
einer
Vergleichsskala
halbquantitativ
bestimmt.
The
red
coloration
formed
is
semi-quantitatively
determined
by
means
of
a
comparative
scale.
EuroPat v2
Man
erhält
eine
Rotfärbung
mit
sehr
guten
Echtheitseigenschaften.
A
red
dyeing
which
has
very
good
fastness
properties
is
obtained.
EuroPat v2
Es
wird
eine
volle,
gleichmäßige
Rotfärbung
erzielt.
A
full
uniform
red
dyeing
is
obtained.
EuroPat v2
Man
erhält
eine
Rotfärbung
mit
guten
Echtheitseigenschaften.
A
red
dyeing
is
obtained
which
has
good
fastness
properties.
EuroPat v2
Die
Lösung
erwärmt
sich
unter
Rotfärbung
auf
etwa
50°C.
The
solution
warms
to
about
50°
C.
and
a
red
colouration
appears.
EuroPat v2
Sodann
tropft
man
soviel
Natriumbisulfitlauge
zu
bis
die
Rotfärbung
der
Mischung
verschwindet.
Thereafter,
sodium
bisulfite
solution
is
added
dropwise
until
the
red
coloration
of
the
mixture
vanishes.
EuroPat v2
Man
erhält
eine
tiefe
Rotfärbung
mit
guten
Gebrauchsechtheiten.
This
gives
a
deep
red
dyeing
having
good
wear
fastness
properties.
EuroPat v2
Diese
Rotfärbung
ist
aus
anwendungstechnischer
Sicht
in
der
Regel
nicht
gewünscht.
This
red
coloration
is
usually
unwanted
from
the
viewpoint
of
use.
EuroPat v2
Bei
länger
dauernder
Behandlung
im
Salznebel
verstärkt
sich
die
Rostbildung
mit
Rotfärbung.
The
formation
of
rust
along
with
red
coloration
increases
with
increased
treatment
in
the
salt
fog.
EuroPat v2
Die
erhaltene
schwache
Rotfärbung
konnte
mit
NMP
restlos
entfernt
werden.
The
resulting
weak
red
coloration
was
removed
completely
with
NMP.
EuroPat v2
Der
Querschnitt
der
Blößen
gibt
mit
Phenolphthalein
keine
Rotfärbung
mehr.
The
cross-section
of
the
pelts
no
longer
gives
any
red
coloration
with
phenolphthalein.
EuroPat v2
Bevor
der
Film
eine
deutliche
Rotfärbung
aufweist,
wird
die
Behandlung
beendet.
The
treatment
is
terminated
before
the
film
has
a
pronounced
red
coloration.
EuroPat v2
Das
Haar
hat
eine
intensive
Rotfärbung
erhalten.
The
hair
has
obtained
an
intensive
red
coloring.
EuroPat v2
Man
erhält
eine
vollständig
egale
volle
Rotfärbung.
There
is
obtained
a
completely
even
full
red
dyeing.
EuroPat v2
Man
erhält
eine
klare
Rotfärbung
mit
guten
Echtheitseigenschaften.
A
clear
red
dyeing
with
good
fastness
properties
is
obtained.
EuroPat v2
Es
resultiert
eine
echte,
egale
Rotfärbung
des
Tricots.
This
gives
a
fast,
level
red
dyeing
of
the
tricot.
EuroPat v2