Translation of "Roten faden" in English

Die einzelnen Erweiterungsrunden der EU könnten dabei den roten Faden des Werkes bilden.
The theme running through the publication could be the successive EU enlargements.
TildeMODEL v2018

Ich weiß, Sie suchen nach einem roten Faden.
Look, I understand you got threads to pull.
OpenSubtitles v2018

Den roten Faden, der alles miteinander verbindet?
The common thread that runs through it all?
OpenSubtitles v2018

In den Sagen meines Volkes gibt es einen roten Faden.
In dozens of the ancient folktales of my people, there's a common theme.
OpenSubtitles v2018

Die darin vertretenen Thesen stellen den inhaltlichen roten Faden des Filmes dar.
These films contain references to Red's Dream.
WikiMatrix v1

Dann fand ich den roten Faden von seiner Wandtafel.
Then I found the red string for his crime board.
OpenSubtitles v2018

Ich habe den roten Faden in seiner Argumentation verloren.
I lost the thread of his argument.
Tatoeba v2021-03-10

Aber vergiss mir ja den roten Faden nicht!
But do not forget me so the thread does not! 204,
OpenSubtitles v2018

Das ergibt dann auch einen roten Faden durch die Kompositionen.
This creates a common thread throughout the compositions.
ParaCrawl v7.1

Leider bietet das Script zu viele Mängel und keinen richtigen roten Faden.
Unfortunately, the script has too many flaws and no real red thread running through it.
ParaCrawl v7.1

Weil wir den roten Faden verloren haben.
Because we have lost the thread.
ParaCrawl v7.1

So kann man mich als den roten Faden auf der CD bezeichnen.
So you can describe me as the central theme of the CD.
ParaCrawl v7.1

Das Armband ist geflochtenen roten Faden gemacht.
The bracelet is made braided red string.
ParaCrawl v7.1

Meiner Meinung nach haben wir teilweise den roten Faden verloren.
In my opinion we have partly lost the thread.
ParaCrawl v7.1

Ich habe auch irgendwie den roten Faden vermißt und fand es zu verworren.
I somewhat missed the thread running through the story and I found it too confusing.
ParaCrawl v7.1

Entdecken Sie Hannovers Sehenswürdigkeiten am Roten Faden!
Explorer the sights of Hannover with the Red Thread!
ParaCrawl v7.1

Dieses Armband ist mit Perlen in der Mitte des geflochtenen roten Faden gemacht.
This bracelet is made of braided red string with beads in the middle.
ParaCrawl v7.1

Wir definieren den roten Faden gemeinsam mit Ihnen!
We want to define the central theme together with you!
ParaCrawl v7.1

Mit diesem roten Faden Armband, Sie sagen alle Ihre Leidenschaft für Hunde.
With this red string bracelet, you are telling everyone your passion for dogs.
ParaCrawl v7.1

Gibt es einen roten Faden, der eure Arbeiten verbindet?
Is there a common thread within your work?
ParaCrawl v7.1

All diese Verschiedenheiten hatten aber einen gemeinsamen roten Faden.
But all these differences had a common thread.
CCAligned v1