Translation of "Rotationssicherung" in English

Die axialen Nuten dienen dabei zur Führung und Rotationssicherung.
The axial grooves in this arrangement serve to guide and to secure against rotation.
EuroPat v2

Diese Ausbildung dient als Rotationssicherung und gleichzeitig zur Belüftung.
This design serves for securing against rotation and at the same time for venting.
EuroPat v2

Die Vor- und Rücksprünge stellen zusätzlich eine Rotationssicherung dar.
The projections and recesses additionally represent security against rotation.
EuroPat v2

In der Aufnahmebohrung kann zur Rotationssicherung des Abutment eine nichtrotatiossymmetrische Aufnahmekontur vorgesehen sein.
For securing the abutment in terms of rotation, a non-rotationally symmetrical receiving contour can be provided in the receiving bore.
EuroPat v2

Typischerweise befindet sich in diesem Bereich ein Indexierungsbereich zur Rotationssicherung oder Rotationspositionierung zwischen Abutment und Implantat.
In this area, there is typically an indexing area for rotation securing or rotation positioning between abutment and implant.
EuroPat v2

Das Abutment ist auf der Außenfläche mit Konturen versehen, die zur Rotationssicherung dienen.
The exterior surface of the abutment is provided with contours which are used to secure it against rotation.
EuroPat v2

Diese Rippen 58 sind zur Rotationssicherung gegenüber dem Grundkörper 20 mit Unterbrechungen 580 ausgebildet.
These ribs 58, for securing against rotation with respect to the main body 20, are designed with interruptions 580 .
EuroPat v2

Ein Schenkel in dieser Position trägt dann allerdings nur zur Rotationssicherung des proximalen Fragments bei.
A jaw in this position, however, then only contributes to the rotational safety of the proximal fragment.
EuroPat v2

Dieser Aufbau darf auf Grund der Rotationssicherung nicht für primärverblockte mehrgliedrige Versorgungen verwendet werden.
This abutment should not be used for primary splinted, long-span restorations due to its integrated rotational security.
ParaCrawl v7.1

Neben der Rotationssicherung hat diese Nagelquerschnittsform den Vorteil, dass ein im Querschnitt grösserer Nagel, als im Vergleich zu einem Nagel mit kreisförmigem Querschnitt, verwendet werden kann.
In addition to rotation security, the advantage of this cross-section is that a pin having a cross-section larger, by comparison, than that of a pin with circular cross-section can be used.
EuroPat v2

Die Rotationssicherung des in das Implantat einsetzbaren bzw. auf das Implantat aufsetzbaren Abutment hat man dadurch gewährleistet, dass zuunterst an den Abutments eine nichtrotationssymmetrische Kontur vorgesehen ist, die mit einer am Implantatkopf vorhandenen komplementären Kontur in Eingriff kommt.
The rotational securing of the abutment, which can be fitted into the implant or can be placed on the implant, has been guaranteed by providing at the very bottom of the abutments a non-rotationally symmetrical contour which comes into engagement with a complementary contour present on the implant head.
EuroPat v2

Zu diesem Zweck sind in dem Flansch 11 einige periphere Bohrungen 23 vorgesehen, durch welche hindurch geeignete Befestigungsmittel (nicht dargestellt) gesetzt werden können, um eine Rotationssicherung durchzuführen.
For this purpose, some peripheral borings 23 are provided in the flange 11, through which suitable means of attachment (not depicted) can be placed in order to implement a rotational security.
EuroPat v2

Das Innere der Hülse 3 und das Äussere des Schaftes 11 sind mit Mitteln 14,4 - in der bevorzugten zeichnerisch dargestellten Ausführungsform in Form mehrerer axial auf dem Schaft 11 verlaufenden Längsrillen 14 und damit korrespondierenden, axial in der Hülse 3 verlaufenden Nuten 4 - versehen, welche zur gegenseitigen Rotationssicherung unter Beibehaltung der axialen Verschiebbarkeit dienen.
The interior of the sleeve 3 and the outside of the shaft 11 are provided with centers 14, 4 —in the preferred embodiment, in the form of several longitudinal ridges 14 running axially on the shaft 11, and with it, grooves 4 correspondingly running axially in the sleeve 3 —which are used for reciprocal rotational securing, while allowing axial displacement.
EuroPat v2

Der Kern 2 weist an seinem, hier nicht weiter dargestellten, dem Implantatkörper zugewandten Ende ein Element 16 zur Rotationssicherung bzw. zur Übertragung der zirkulären Implantatposition auf.
At its end facing toward the implant body (not shown) core 2 has an element 16 for anti-rotational blocking or for the transfer of the circular implant position.
EuroPat v2

Anstelle des an der Außenfläche 2 vorgesehenen Elements 16 bzw. Hexagons können im Rahmen der Erfindung auch andere Elemente zur Rotationssicherung vorgesehen werden, beispielsweise im Bereich der Stirnfläche 18 oder in der Nähe derselben in der axial durchgehenden Innenfläche 19 des Kernes.
Instead of element 16 or the hexagon provided on the outer surface 2, other elements may be provided for anti-rotational blocking within the scope of the invention, for example in the area of the front face 18 or in the vicinity thereof in the axially continuous inner surface 19 of the core.
EuroPat v2

Es sei an dieser Stelle festgehalten, daß die ersten Positionierungselemente 22, 23 des Kernes 2 und die zugeordneten Positionierungselemente 24, 25 der Hülse 4 derart aufeinander abgestimmt sind, daß zum einen die Rotationssicherung gewährleistet ist, zum anderen aber das axiale Herauslösen aufgrund der oben erläuterten einander zugeordneten achsparallelen Seitenflächen des Kernes 2 einerseits und der Führungshülse 4 andererseits ohne weiteres möglich ist.
It should be noted that the first positioning elements 22, 23 of the core 2 and the associated positioning elements 24, 25 of the sleeve 4 are matched to one another in such a way that on the one hand anti-rotational blocking is ensured while on the other hand axial release is readily possible based on the aforementioned associated axially parallel lateral faces of core 2 and sleeve 4 .
EuroPat v2

Diese unter Vorspannung dichte und spaltfreie Verbindung wird in Kombination mit der nachfolgend zu erläuterten Rotationssicherung erfindungsgemäß gewährleistet.
The invention assures a connection under compression which is tight and gap-free in combination with secure prevention of rotation as explained hereinafter.
EuroPat v2

Die Festlegung des Aufbauteils im Implantatkörper erfolgt somit ohne eine in den Implatatkörper geschraubte Halteschraube und ohne jegliche Rotationssicherung.
Thus, the superstructure portion is affixed to the implant body without a holding screw screwed into the implant body and without any means for preventing relative rotation.
EuroPat v2

Zur Befestigung des Aufbauteils oder einer Suprastruktur sowie deren Fixierung und Rotationssicherung liefert dieses Implantat keine weiterführenden Lehren.
This implant does not provide any advantageous teachings with regard to fastening the superstructure to the implant body or to fixing their positions and securing them against relative rotation.
EuroPat v2

Entscheidend ist, daß im Zusammenwirken mit der nachfolgend erläuterten Spielkompensation beim Einschrauben der Halteschraube 8 die einander zugeordneten Anlageflächen 22 und 24 zumindest teilweise aneinander gepreßt werden und somit eine gegenseitige Fixierung und Rotationssicherung des Aufbauteils 14 im Implantatkörper 2 gewährleistet ist.
The important thing is that in conjunction with the means described hereinafter for compensating for play, when the holding screw 8 is screwed in, the associated contact surfaces 22 and 24 are at least partially pressed against one another, so that the superstructure portion 14 and the implant body 2 are mutually fixed and secured against rotation relative to each other.
EuroPat v2

Schliesslich stellen die Vorsprünge und das zwischen ihnen liegende Knochenzementbett eine Rotationssicherung für die Pfanne gegen unbeabsichtigte Rotation dar.
The projections and the bone cement lying between the projections further constitute a safety device to prevent unintended rotation of the socket body within the bone cement bed.
EuroPat v2

Anders ausgedrückt, zeigt die Markierung die maximal verkürzbare Länge des Analogimplantats 1, ohne dabei seine innere Blindbohrung zu beschädigen und/oder seine Rotationssicherung am Dentalmodell 10 zu beeinträchtigen.
In other words, the marking shows the maximum length by which the analog implant 1 can be shortened without its inner blind hole being damaged and/or its securing against rotation on the dental model 10 being impaired.
EuroPat v2

Bei bekannten zweiteiligen Schäften für Zahnimplantate mit einer Rotationssicherung, die in der Regel solche senkrecht zur Längsachse verlaufenden Stirnflächen aufweisen, die bei relativ zueinander verdrehten Teilschäften aufeinander stoßen können, bevor die beiden Teilschäfte völlig in gewünschter Weise ineinander geschoben sind, besteht die Gefahr, dass ein proximaler Aufbauteilschaft an einem distalen Teilschaft in einer verdrehten Position befestigt wird, was zur Folge hat, dass sich der aus dieser falschen Montage ergebende Schaft eine größere Länge als vorgesehen besitzt, weil die beiden Teilschäfte noch nicht endgültig ineinander geschoben sind.
In the case of known two-part stems for tooth implants with means for preventing rotational movement, which generally have such end faces extending perpendicularly to the longitudinal axis, which can butt against each other when stem portions are rotated relative to each other, before the two stem portions are completely pushed into each other in the desired fashion, there is the danger that a proximal tooth structure stem portion is fixed to a distal stem portion in a twisted position, with the consequence that the stem produced by that incorrect assembly operation is of a greater length than is intended because the two stem portions are not yet definitively pushed one into the other.
EuroPat v2

Die gleichzeitig als Längsanschlag und der Rotationssicherung dienenden, korrespondierenden Flankenflächen 18 und 28 sind anschließend vorteilhafter Weise im Inneren der Längsöffnung des distalen Teilschaftes 20 versenkt und liegen nicht wie bei anderen Systemen im Bereich der Implantatschulter.
The corresponding flank surfaces 18 and 28 which serve simultaneously as a longitudinal abutment and as a rotation-preventing securing means are then advantageously sunk in the interior of the longitudinal opening of the distal stem portion 20 and are not disposed in the region of the implant shoulder, as in other systems.
EuroPat v2

Zur reproduzierbaren Positionierung des Abutments und zur Rotationssicherung kann in der Aufnahmebohrung eine nicht-rotationssymmetrische Aufnahmekontur vorgesehen sein, zu welcher an der Wurzelpartie des Abutments eine korrespondierende, nicht-rotationssymmetrische äussere Gegenkontur vorhanden ist.
For the reproducible positioning of the abutment and for securing against rotation, a non-rotationally symmetrical receiving contour can be provided in the receiving bore, a corresponding non-rotationally symmetrical external contour thereto being present on the root portion of the abutment.
EuroPat v2

Die Rippen, die zur Auflage auf der Kortikalis bestimmt sind, dienen als Rotationssicherung und - nach dem Einwachsen von Gewebe in ihre Zwischenräume - zur Sekundärfixierung.
The ribs which are intended to rest on the cortical also serve to prevent rotation and for secondary fixation after tissue has grown into the interstices between the ribs.
EuroPat v2

Er hat keine Rotationssicherung, da er nur in Verbindung mit mindestens einem weiteren Implantat eingesetzt wird und die Suprakonstruktion dadurch rotationsstabil gelagert ist.
The bar and bridge abutment does not have rotational security, as it is only used in conjunction with at least one other implant and the superstructure is therefore automatically rotationally secure.
ParaCrawl v7.1