Translation of "Rostbefall" in English

Der Wirkstoff ist um so wirksamer, je geringer der Rostbefall ist.
The more active the compound, the lower was the degree of rust infection.
EuroPat v2

Der Wirkstoff ist umso wirksamer, je geringer der Rostbefall ist.
The more active the compound, the lower is the degree of rust infection.
EuroPat v2

Ein Rostbefall konnte nach dieser Zeit nicht festgestellt werden.
No formation of rust was observable after this period.
EuroPat v2

Nach 10 Tagen wird der Rostbefall der Weizenpflanzen ermittelt.
After 10 days, the infestation of the wheat plants by rust is determined.
EuroPat v2

Es besteht aus rostfreiem Stahlmaterial, das Sie vor Rostbefall schützen kann.
It is made of stainless steel material, which can protect you from rust infection.
ParaCrawl v7.1

Warum sieht man eigentlich so oft Edelstahlelemente mit Rostbefall?
Why are stainless elements so often affected by rust?
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig schützt die Beschichtung vor Rostbefall.
At the same time, the coating protects against rust.
ParaCrawl v7.1

Im Kupferbad erhält der Stahl einen Schutzmantel, der den Rostbefall verhindert.
The copper bath gives the steel a protective coat, which prevents corrosion.
ParaCrawl v7.1

Der Rostbefall wiederholte sich in den nächsten Jahren.
The rust attacks recurred in the following years.
ParaCrawl v7.1

Die gesamten Stahl-Bauteile werden aus nicht rostendem Stahl hergestellt oder dauerhaft gegen Rostbefall beschichtet.
All of the structural steel parts will be made of stainless steel or coated resistant against rust formation.
EuroPat v2

Die nach den Vergleichsbeispielen ohne Netzmittelinhibitor hergestellten Platten zeigten bei den oben angeführten Tests in destilliertem Wasser nach 17 Stunden deutlichen Rostbefall.
The plates prepared without a wetting agent inhibitor in accordance with the comparison examples clearly showed rust formation after 17 hours in distilled water, in the above tests.
EuroPat v2

Dies hat den besonderen Nachteil, daß eine Unterbrechung im Fertigungsverlauf eintritt und daß es darüber hinaus kaum möglich ist, die nach dem Schweißen zwischen den verschweißten Teilen vorhandenen Eckbereiche und überdeckten Flächen um die Punktschweißung herum genügend sicher mit Farbe zu versehen oder anderweitig gegen Rostbefall zu schützen.
By virtue of the position of coating and/or paint only after the welding, a further disadvantage resides in the fact that there is an interruption in the manufacturing process and it is hardly possible to provide the corner zones and hidden surfaces which occur after the welding operation between the welded-together parts around the spot weld with an adequately secured coat of paint or to protect such areas against rusting.
EuroPat v2

Vor diesem Hintergrund ist das Nostalgie-Modell vor allem für leichte Schraubarbeiten und für viele weitere handwerkliche Tätigkeiten wie zum Beispiel Profiltiefenmessung, Prüfung von Rostbefall oder Entfernung von Schmutz konzipiert.
This nostalgic model is, therefore, particularly designed for easy screwdriving jobs and for many other manual jobs such as e.g. profile depth measurements, checking for the incidence of rust and for the removal of dirt.
ParaCrawl v7.1

Je nach Rostbefall das Auftragen in mehreren Schichten wiederholen mit mindestens 1 Std. Einwirkzeit zwischen dem Auftrag der einzelnen Schichten.
Depending on the extent of rust development, application needs to be repeated in several coats with a soaking time of at least 1 hour between application of the individual coats.
ParaCrawl v7.1

Als Ersatzteil kann man hier den kompletten Innenkotflügel erwerben und austauschen, wenn der Rostbefall es erfordert.
As spare part you can acquire the complete interior fender, if the rust infestation requires.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere schützt die porenfreie Schutzschicht den Behandlungsgegenstand vor Sauerstoff und Wasser, so dass ein Rostbefall effektiv verhindert wird.
In particular, the pore-free protective layer protects the object to be treated against oxygen and water, thereby effectively preventing a rust attack.
EuroPat v2

Weitere äußerst wichtige Vorteile des erfindungsgemäßen Verfahrens sind, dass durch die Schutzschicht keine Rostbefall der Behandlungsgegenstände erfolgt und beim Beizen ein Materialabtrag von bevorzugt weniger als 10g/qm, insbesondere von weniger als 5g/qm, und besonders bevorzugt von oder von weniger als 2,24g/qm erfolgt.
Additional extremely important advantages to the method according to the invention are that the protective layer prevents rust from attacking the objects to be treated, and that pickling is accompanied by a material removal of preferably less than 10 g/qm, in particular of less than 5 g/qm, and especially preferably of or less than 2.24 g/qm.
EuroPat v2

Weitere äußerst wichtige Vorteile des Verfahrens sind, dass durch die Schutzschicht keine Rostbefall der Behandlungsgegenstände erfolgt und beim Beizen ein Materialabtrag von bevorzugt weniger als 10 g/m 2, insbesondere von weniger als 5 g/m 2 und besonders bevorzugt von oder von weniger als 2,24 g/m 2 erfolgt.
Further extremely important advantages of the method according to the invention are that, due to the protective layer, no rust corrosion of the treatment objects takes place, and during pickling a material removal of preferably less than 10 g/m 2, in particular less than 5 g/m 2, and particularly preferably 2.24 g/m 2 or less, takes place.
EuroPat v2

Zur Reinigung verschmutzter oder angelaufener Flächen empfehlen wir die Polierpaste Gundelputz (Nr. 705262) oder Uchiko Polierpulver, bei Rostbefall den Rostradierer (Nr. 711162) .
For the cleaning of dull or oxidised surfaces, we recommend Gundelputz polishing paste (No. 705262) or Uchiko polishing powder, and for the removal of rust the rust eraser (No. 711162) .
ParaCrawl v7.1

Hierbei handelt es sich jedoch in den seltensten Fällen um einen gleichmäßigen oder allgemeinen Rostbefall, sondern um Lochfraß oder Spaltkorrosion, die dadurch entstehen können, dass die Passivschicht zerstört wurde oder sich nicht bilden konnte (Repassivisierung).
It is, however, rarely a question of uniform or general corrosion but rather pitting or crevice corrosion, which is a consequence of the passive layer becoming damaged or being prevented from being rebuilt (repassivation).
ParaCrawl v7.1

Der erste Schritt war die Versiegelung der Rahmenrohre, um übermässigem Rostbefall in den Rohren vorzubeugen – was Surly übrigens auch empfiehlt.
The first step was sealing the frame tubes to avoid excessive rust development – which is also recommended by Surly by the way.
ParaCrawl v7.1

Das gehärtete, antihaftbeschichtete Feinschliffmesser sorgt für Präzision beim Schneiden, einfache Reinigung und Schutz vor Rostbefall.
The hardened, non-stick coated, precision-ground blades allow for precision in cutting, easy cleaning and protection against rust.
ParaCrawl v7.1