Translation of "Rostbefall" in English
Der
Wirkstoff
ist
um
so
wirksamer,
je
geringer
der
Rostbefall
ist.
The
more
active
the
compound,
the
lower
was
the
degree
of
rust
infection.
EuroPat v2
Der
Wirkstoff
ist
umso
wirksamer,
je
geringer
der
Rostbefall
ist.
The
more
active
the
compound,
the
lower
is
the
degree
of
rust
infection.
EuroPat v2
Ein
Rostbefall
konnte
nach
dieser
Zeit
nicht
festgestellt
werden.
No
formation
of
rust
was
observable
after
this
period.
EuroPat v2
Nach
10
Tagen
wird
der
Rostbefall
der
Weizenpflanzen
ermittelt.
After
10
days,
the
infestation
of
the
wheat
plants
by
rust
is
determined.
EuroPat v2
Es
besteht
aus
rostfreiem
Stahlmaterial,
das
Sie
vor
Rostbefall
schützen
kann.
It
is
made
of
stainless
steel
material,
which
can
protect
you
from
rust
infection.
ParaCrawl v7.1
Warum
sieht
man
eigentlich
so
oft
Edelstahlelemente
mit
Rostbefall?
Why
are
stainless
elements
so
often
affected
by
rust?
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
schützt
die
Beschichtung
vor
Rostbefall.
At
the
same
time,
the
coating
protects
against
rust.
ParaCrawl v7.1
Im
Kupferbad
erhält
der
Stahl
einen
Schutzmantel,
der
den
Rostbefall
verhindert.
The
copper
bath
gives
the
steel
a
protective
coat,
which
prevents
corrosion.
ParaCrawl v7.1
Der
Rostbefall
wiederholte
sich
in
den
nächsten
Jahren.
The
rust
attacks
recurred
in
the
following
years.
ParaCrawl v7.1
Die
gesamten
Stahl-Bauteile
werden
aus
nicht
rostendem
Stahl
hergestellt
oder
dauerhaft
gegen
Rostbefall
beschichtet.
All
of
the
structural
steel
parts
will
be
made
of
stainless
steel
or
coated
resistant
against
rust
formation.
EuroPat v2
Die
nach
den
Vergleichsbeispielen
ohne
Netzmittelinhibitor
hergestellten
Platten
zeigten
bei
den
oben
angeführten
Tests
in
destilliertem
Wasser
nach
17
Stunden
deutlichen
Rostbefall.
The
plates
prepared
without
a
wetting
agent
inhibitor
in
accordance
with
the
comparison
examples
clearly
showed
rust
formation
after
17
hours
in
distilled
water,
in
the
above
tests.
EuroPat v2
Dies
hat
den
besonderen
Nachteil,
daß
eine
Unterbrechung
im
Fertigungsverlauf
eintritt
und
daß
es
darüber
hinaus
kaum
möglich
ist,
die
nach
dem
Schweißen
zwischen
den
verschweißten
Teilen
vorhandenen
Eckbereiche
und
überdeckten
Flächen
um
die
Punktschweißung
herum
genügend
sicher
mit
Farbe
zu
versehen
oder
anderweitig
gegen
Rostbefall
zu
schützen.
By
virtue
of
the
position
of
coating
and/or
paint
only
after
the
welding,
a
further
disadvantage
resides
in
the
fact
that
there
is
an
interruption
in
the
manufacturing
process
and
it
is
hardly
possible
to
provide
the
corner
zones
and
hidden
surfaces
which
occur
after
the
welding
operation
between
the
welded-together
parts
around
the
spot
weld
with
an
adequately
secured
coat
of
paint
or
to
protect
such
areas
against
rusting.
EuroPat v2
Vor
diesem
Hintergrund
ist
das
Nostalgie-Modell
vor
allem
für
leichte
Schraubarbeiten
und
für
viele
weitere
handwerkliche
Tätigkeiten
wie
zum
Beispiel
Profiltiefenmessung,
Prüfung
von
Rostbefall
oder
Entfernung
von
Schmutz
konzipiert.
This
nostalgic
model
is,
therefore,
particularly
designed
for
easy
screwdriving
jobs
and
for
many
other
manual
jobs
such
as
e.g.
profile
depth
measurements,
checking
for
the
incidence
of
rust
and
for
the
removal
of
dirt.
ParaCrawl v7.1
Je
nach
Rostbefall
das
Auftragen
in
mehreren
Schichten
wiederholen
mit
mindestens
1
Std.
Einwirkzeit
zwischen
dem
Auftrag
der
einzelnen
Schichten.
Depending
on
the
extent
of
rust
development,
application
needs
to
be
repeated
in
several
coats
with
a
soaking
time
of
at
least
1
hour
between
application
of
the
individual
coats.
ParaCrawl v7.1
Als
Ersatzteil
kann
man
hier
den
kompletten
Innenkotflügel
erwerben
und
austauschen,
wenn
der
Rostbefall
es
erfordert.
As
spare
part
you
can
acquire
the
complete
interior
fender,
if
the
rust
infestation
requires.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
schützt
die
porenfreie
Schutzschicht
den
Behandlungsgegenstand
vor
Sauerstoff
und
Wasser,
so
dass
ein
Rostbefall
effektiv
verhindert
wird.
In
particular,
the
pore-free
protective
layer
protects
the
object
to
be
treated
against
oxygen
and
water,
thereby
effectively
preventing
a
rust
attack.
EuroPat v2
Weitere
äußerst
wichtige
Vorteile
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
sind,
dass
durch
die
Schutzschicht
keine
Rostbefall
der
Behandlungsgegenstände
erfolgt
und
beim
Beizen
ein
Materialabtrag
von
bevorzugt
weniger
als
10g/qm,
insbesondere
von
weniger
als
5g/qm,
und
besonders
bevorzugt
von
oder
von
weniger
als
2,24g/qm
erfolgt.
Additional
extremely
important
advantages
to
the
method
according
to
the
invention
are
that
the
protective
layer
prevents
rust
from
attacking
the
objects
to
be
treated,
and
that
pickling
is
accompanied
by
a
material
removal
of
preferably
less
than
10
g/qm,
in
particular
of
less
than
5
g/qm,
and
especially
preferably
of
or
less
than
2.24
g/qm.
EuroPat v2
Weitere
äußerst
wichtige
Vorteile
des
Verfahrens
sind,
dass
durch
die
Schutzschicht
keine
Rostbefall
der
Behandlungsgegenstände
erfolgt
und
beim
Beizen
ein
Materialabtrag
von
bevorzugt
weniger
als
10
g/m
2,
insbesondere
von
weniger
als
5
g/m
2
und
besonders
bevorzugt
von
oder
von
weniger
als
2,24
g/m
2
erfolgt.
Further
extremely
important
advantages
of
the
method
according
to
the
invention
are
that,
due
to
the
protective
layer,
no
rust
corrosion
of
the
treatment
objects
takes
place,
and
during
pickling
a
material
removal
of
preferably
less
than
10
g/m
2,
in
particular
less
than
5
g/m
2,
and
particularly
preferably
2.24
g/m
2
or
less,
takes
place.
EuroPat v2
Zur
Reinigung
verschmutzter
oder
angelaufener
Flächen
empfehlen
wir
die
Polierpaste
Gundelputz
(Nr.
705262)
oder
Uchiko
Polierpulver,
bei
Rostbefall
den
Rostradierer
(Nr.
711162)
.
For
the
cleaning
of
dull
or
oxidised
surfaces,
we
recommend
Gundelputz
polishing
paste
(No.
705262)
or
Uchiko
polishing
powder,
and
for
the
removal
of
rust
the
rust
eraser
(No.
711162)
.
ParaCrawl v7.1
Hierbei
handelt
es
sich
jedoch
in
den
seltensten
Fällen
um
einen
gleichmäßigen
oder
allgemeinen
Rostbefall,
sondern
um
Lochfraß
oder
Spaltkorrosion,
die
dadurch
entstehen
können,
dass
die
Passivschicht
zerstört
wurde
oder
sich
nicht
bilden
konnte
(Repassivisierung).
It
is,
however,
rarely
a
question
of
uniform
or
general
corrosion
but
rather
pitting
or
crevice
corrosion,
which
is
a
consequence
of
the
passive
layer
becoming
damaged
or
being
prevented
from
being
rebuilt
(repassivation).
ParaCrawl v7.1
Der
erste
Schritt
war
die
Versiegelung
der
Rahmenrohre,
um
übermässigem
Rostbefall
in
den
Rohren
vorzubeugen
–
was
Surly
übrigens
auch
empfiehlt.
The
first
step
was
sealing
the
frame
tubes
to
avoid
excessive
rust
development
–
which
is
also
recommended
by
Surly
by
the
way.
ParaCrawl v7.1
Das
gehärtete,
antihaftbeschichtete
Feinschliffmesser
sorgt
für
Präzision
beim
Schneiden,
einfache
Reinigung
und
Schutz
vor
Rostbefall.
The
hardened,
non-stick
coated,
precision-ground
blades
allow
for
precision
in
cutting,
easy
cleaning
and
protection
against
rust.
ParaCrawl v7.1