Translation of "Rosmarinkartoffeln" in English

Hier sollten Sie pfannengebratene Makrele mit Kräutersauce und Rosmarinkartoffeln versuchen.
Try the pan-fried mackerel with herb sauce and rosemary potatoes.
ParaCrawl v7.1

Wir empfehlen diesen Rotwein zu Rehrücken mit Rosmarinkartoffeln, Wildschweinragout und kräftigen Hartkäsesorten.
We recommend this red wine with saddle of venison with rosemary potatoes, wild boar ragout and strong hard cheeses.
ParaCrawl v7.1

Folgerichtig gibt es abends gegrillte Würstchen mit Rosmarinkartoffeln und Salat.
Consequently, we had barbecued sausages with rosemary potatoes and salad in the evening.
ParaCrawl v7.1

Ein reines California-Frühstück mit Artischocken und Sonne getrockneten Tomaten Quiche, Hähnchen Wurst, sautierten Kirschtomaten und Cottage-Stil, gerösteten Rosmarinkartoffeln.
A pure California breakfast with artichoke and sun dried tomato quiche, chicken sausage, sauteed cherry tomatoes, and cottage style,rosemary roasted potatoes.
ParaCrawl v7.1

Abends gibt es eine große Auswahl an Antipasti und Gerichten, wie z.B. knusprige Tintenfische auf Kartoffelcreme oder gemischte Crostinis, gefolgt von Pappardelle mit toskanischem Rindergulasch, einem Kalbsschnitzel mit Zitrone oder einer Rindfleich-Tagliata mit Rosmarinkartoffeln...
In the evening, there's a wide selection of antipasti and dishes, such as crispy octopus on puréed potatoes or mixed crostini followed by pappardelli with Tuscan beef stew, escalope of veal with lemon or tagliata of beef fillet with rosemary potatoes...
ParaCrawl v7.1

Das Gebäck ist mit einem süßen Vidalia Zwiebel Soße beträufelt und mit dem Inn ' s frischer Rosmarinkartoffeln und frischen Obst der Saison.
The pastry is drizzled with a sweet Vidalia onion sauce and served with the Inn's fresh rosemary potatoes and the freshest of seasonal fruit.
ParaCrawl v7.1

Nach Absprache bereiten wir Ihnen auch gerne ein typisches Tessiner Essen zu. Wie wär's zum Beispiel mit feinen Costine vom Grill mit Polenta oder Rosmarinkartoffeln begleitet von einem guten Tropfen Merlot del Ticino?
Upon request we will be happy to prepare a typical Ticino meal for you. How about some delectable "costine" (spare ribs) from the grill with polenta or rosemary potatoes accompanies by a nice glass of Merlot del Ticino?
CCAligned v1

Hier küsst die italienische Küche den spanischen Koch und diese Kombination verzaubert mit Gerichten wie gebratenen Jakobsmuscheln mit frischen Kräutern (warm und köstlich), Ziegenkäse mit Zwiebelkonfitüre und Nüssen (niemals hat sich das Warten auf ein Gericht so gelohnt), Linguine aus Gragnano mit Muscheln aus Galicien (würzig und salzig), zarte marinierte Entenbrust mit vier Gewürzen und Rosmarinkartoffeln (saftig und köstlich).
Fusing Italian and Spanish cuisine in almost equal proportions, it offers such dishes as scallops with fresh herbs (warm and unbelievably delicious), goat cheese with onion marmalade and nuts (never has the process of waiting for the main course been so savoury), linguine from Gragnano with clams from Galicia (rather salty and totally mouth-watering), magret of duck marinated with four spices and rosemary potatoes (delectable and succulent).
ParaCrawl v7.1