Translation of "Rosmarinkartoffeln" in English
Hier
sollten
Sie
pfannengebratene
Makrele
mit
Kräutersauce
und
Rosmarinkartoffeln
versuchen.
Try
the
pan-fried
mackerel
with
herb
sauce
and
rosemary
potatoes.
ParaCrawl v7.1
Wir
empfehlen
diesen
Rotwein
zu
Rehrücken
mit
Rosmarinkartoffeln,
Wildschweinragout
und
kräftigen
Hartkäsesorten.
We
recommend
this
red
wine
with
saddle
of
venison
with
rosemary
potatoes,
wild
boar
ragout
and
strong
hard
cheeses.
ParaCrawl v7.1
Folgerichtig
gibt
es
abends
gegrillte
Würstchen
mit
Rosmarinkartoffeln
und
Salat.
Consequently,
we
had
barbecued
sausages
with
rosemary
potatoes
and
salad
in
the
evening.
ParaCrawl v7.1
Ein
reines
California-Frühstück
mit
Artischocken
und
Sonne
getrockneten
Tomaten
Quiche,
Hähnchen
Wurst,
sautierten
Kirschtomaten
und
Cottage-Stil,
gerösteten
Rosmarinkartoffeln.
A
pure
California
breakfast
with
artichoke
and
sun
dried
tomato
quiche,
chicken
sausage,
sauteed
cherry
tomatoes,
and
cottage
style,rosemary
roasted
potatoes.
ParaCrawl v7.1
Abends
gibt
es
eine
große
Auswahl
an
Antipasti
und
Gerichten,
wie
z.B.
knusprige
Tintenfische
auf
Kartoffelcreme
oder
gemischte
Crostinis,
gefolgt
von
Pappardelle
mit
toskanischem
Rindergulasch,
einem
Kalbsschnitzel
mit
Zitrone
oder
einer
Rindfleich-Tagliata
mit
Rosmarinkartoffeln...
In
the
evening,
there's
a
wide
selection
of
antipasti
and
dishes,
such
as
crispy
octopus
on
puréed
potatoes
or
mixed
crostini
followed
by
pappardelli
with
Tuscan
beef
stew,
escalope
of
veal
with
lemon
or
tagliata
of
beef
fillet
with
rosemary
potatoes...
ParaCrawl v7.1
Das
Gebäck
ist
mit
einem
süßen
Vidalia
Zwiebel
Soße
beträufelt
und
mit
dem
Inn
'
s
frischer
Rosmarinkartoffeln
und
frischen
Obst
der
Saison.
The
pastry
is
drizzled
with
a
sweet
Vidalia
onion
sauce
and
served
with
the
Inn's
fresh
rosemary
potatoes
and
the
freshest
of
seasonal
fruit.
ParaCrawl v7.1
Nach
Absprache
bereiten
wir
Ihnen
auch
gerne
ein
typisches
Tessiner
Essen
zu.
Wie
wär's
zum
Beispiel
mit
feinen
Costine
vom
Grill
mit
Polenta
oder
Rosmarinkartoffeln
begleitet
von
einem
guten
Tropfen
Merlot
del
Ticino?
Upon
request
we
will
be
happy
to
prepare
a
typical
Ticino
meal
for
you.
How
about
some
delectable
"costine"
(spare
ribs)
from
the
grill
with
polenta
or
rosemary
potatoes
accompanies
by
a
nice
glass
of
Merlot
del
Ticino?
CCAligned v1
Hier
küsst
die
italienische
Küche
den
spanischen
Koch
und
diese
Kombination
verzaubert
mit
Gerichten
wie
gebratenen
Jakobsmuscheln
mit
frischen
Kräutern
(warm
und
köstlich),
Ziegenkäse
mit
Zwiebelkonfitüre
und
Nüssen
(niemals
hat
sich
das
Warten
auf
ein
Gericht
so
gelohnt),
Linguine
aus
Gragnano
mit
Muscheln
aus
Galicien
(würzig
und
salzig),
zarte
marinierte
Entenbrust
mit
vier
Gewürzen
und
Rosmarinkartoffeln
(saftig
und
köstlich).
Fusing
Italian
and
Spanish
cuisine
in
almost
equal
proportions,
it
offers
such
dishes
as
scallops
with
fresh
herbs
(warm
and
unbelievably
delicious),
goat
cheese
with
onion
marmalade
and
nuts
(never
has
the
process
of
waiting
for
the
main
course
been
so
savoury),
linguine
from
Gragnano
with
clams
from
Galicia
(rather
salty
and
totally
mouth-watering),
magret
of
duck
marinated
with
four
spices
and
rosemary
potatoes
(delectable
and
succulent).
ParaCrawl v7.1