Translation of "Rosenknospen" in English
Könnte
ich
ein
seidenes
Nachthemd
haben
mit
Rosenknospen
drauf?
Can
I
have
a
silk
nightgown
with
rosebuds
on
it?
OpenSubtitles v2018
Die
Wände
sind
voller
Erinnerungen
und
Tapeten
mit
Rosenknospen
drauf.
It
has
memories
and
little
rosebud
wallpaper.
OpenSubtitles v2018
Sie
waren
ein
14-jähriges
Mädchen...
mit
Lippen
süß
wie
Rosenknospen.
You
were
a
young
girl
of
14
with
sweet
rosebud
lips.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
wartete
darauf,
dass
sich
die
Rosenknospen
öffneten.
I
was
always
waiting
for
these
rosebuds
to
open.
OpenSubtitles v2018
Auf
der
dritten
Saite
spielen
zarte
Rosenknospen
eine
lyrische
Ode
voller
strahlender
Leuchtkraft.
On
the
third
string
delicate
rosebuds
play
a
lyrical
ode
full
of
radiant
luminosity.
ParaCrawl v7.1
Schneiden
Sie
die
Rosenknospen
von
den
restlichen
Stielen
ab.
Cut
the
flower
heads
from
the
remaining
stems.
ParaCrawl v7.1
Genauso
wie
Rosenknospen
gepflanzt
werden,
so
auch
Kristalle.
Just
as
rose
bulbs
are
planted,
so
are
crystals.
ParaCrawl v7.1
Stoffdekoration,
D:
14-18
mm,
Rosenknospen,
25
sortiert.
Fabric
decoration,
D:
14-18
mm,
Rosebuds,
25
assorted.
ParaCrawl v7.1
Wie
wäre
es
z.B.
mit
einem
Aromabad
aus
Rosenknospen
und
ätherischem
Rosenöl?
How
about
with
an
aroma
bath
of
rosebuds
and
essential
rose
oil?
CCAligned v1
Erdbeeren
blühen,
Rosenknospen
sind
rot.
Strawberries
flower.
Rose
buds
are
red.
ParaCrawl v7.1
Ziehen
Sie
die
Blätter
vorsichtig
von
den
geschnittenen
Rosenknospen
ab.
Carefully
remove
the
petals
from
the
cut
flower
heads
ParaCrawl v7.1
Rosenknospen
bedecken
den
Flur,
verströmen
ihren
sinnlichen
Duft
im
Raum.
Rose
buds
cover
the
floor,
spreading
their
sensual
odor.
ParaCrawl v7.1
Sobald
ihr
Rosenknospen
sammelt,
sammelt
ihr
euch
selbst.
When
you
gather
rosebuds,
you
are
gathering
yourself.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
keine
Rosenknospen
drauf.
They
ain't
got
rosebuds
on
them.
OpenSubtitles v2018
Du
solltest
einige
Rosenknospen
ausgeben.
You
gotta
spend
some
rosebuds.
OpenSubtitles v2018
Danach
die
Eiswürfel
in
ein
Glas
geben,
den
Lassi
darüber
gießen
und
mit
Rosenknospen
garnieren.
Place
the
ice
cubes
in
the
glass,
pour
the
lassi
on
top
and
garnish
with
rose
petals.
ParaCrawl v7.1
Jede
der
Rosenknospen
ergibt
in
der
Installation
visuell
ein
Paar
mit
einem
der
Lava-Steine.
Each
rosebud
is
visually
paired
in
the
installation
with
a
magma
rock.
ParaCrawl v7.1
Rosenknospen
und
kleine,
zarte
Blätter
vereinen
sich
auf
dieser
Tapete
zu
einem
romantischen
Muster.
Rosebuds
and
delicate
little
leaves
create
this
romantic
wallpaper.
ParaCrawl v7.1
Es
besteht
aus
blühenden
Myrthen
und
Orange
mit
weißen
Rosenknospen,
umgeben
von
zartem
Blondentüll.
It
consists
of
flowering
myrtles
and
orange
with
white
rosebuds,
surrounded
by
delicate
Blondentüll.
ParaCrawl v7.1
Eine
gleiche
Anzahl
von
gefundenen,
fast
schwarzen
vulkanischen
Kristallen
wird
zusammen
mit
den
Rosenknospen
gezeigt.
An
equal
number
of
found,
almost
black
volcanic
crystals
are
shown
together
with
the
rosebuds.
ParaCrawl v7.1
Es
sollte
bekannt
sein,
dass
das
verlängerte
Tragen
der
Rosenknospen,
zusätzlich
zu
Ihren
sinnlichen
Empfindungen,
auch
eine
rekultivierende
und
stimulierende
Wirkung
des
Dammes,
dessen
im
Westen
ziemlich
schwach
ist,
haben
wird
während
er
der
Hauptakteur
der
weibliche
und
männliche
Orgasmenkraft
und
die
Erektionskraft
und
Kontrolle.
It
should
be
known
that
the
prolonged
wearing
of
the
Rosebuds,
in
addition
to
giving
you
voluptuous
sensations,
will
also
have
a
reeducative
and
stimulating
action
of
the
perineum
whose
tonicity
is
rather
weak
in
the
West
while
it
is
the
main
actor
of
the
power
of
the
female
and
male
orgasms
and
the
vigor
of
erections
and
their
control.
ParaCrawl v7.1
Die
kostenbaren
Auszüge
aus
Rosenknospen
in
Jojoba,
Wildrosensamen
und
Rosenwachs
in
Komposition
mit
den
Effektiven
Mikroorganismen
bringt
bei
regelmäßiger
Anwendung
die
natürliche
Schönheit
der
Haut
hervor.
Exquisite
extracts
of
rose
buds
in
jojoba,
rose
hips
and
rose
wax,
combined
with
the
Effective
Microorganisms,
bring
out
the
natural
beauty
of
the
skin
when
used
on
a
regular
basis.
ParaCrawl v7.1
Eine
Nachricht
bei
Änderungen
zu
Rosenknospen
52
sets
(18
x
32
mm)
pro
Platte
versenden.
Notify
me
of
updates
to
Rosebuds
52
pieces
(18
x
32
mm)
per
sheet
ParaCrawl v7.1
Grüner
Tee
Sencha,
Zimt,
Zucker,
weiße
Schokolade,
Orangenschalen,
Rosenknospen,
Nelken…und
Sie
reisen
mit
ihm.
Green
tea
sencha,
cinnamon,
sugar,
white
chocolate
stars,
orange
peels,
rose
blossom
leaves,
cloves…and
you
travel
with
him.
ParaCrawl v7.1
Zutaten:
Apfelstücke,
Fenchel,
China
Bambusblätter,
Ingwerstücke,
Orangenschalen,
Karottenflocken,
Zimtstücke,
Brombeerblätter,
Eukalyptusblätter,
schwarzer
Pfeffer,
Rosenblüten,
weiÃ
e
Rosenknospen,
Basilikum,
Himbeerblätter,
Lavendelblüten,
Ringelblumenblüten,
Rote-Beete-Stücke.
Ingredients:
apple
pieces,
fennel,
China
bamboo
leaves,
ginger
pieces,
orange
peel,
carrot
flakes,
cinnamon
pieces,
blackberry
leaves,
eucalpytus
leaves,
black
pepper,
rose
petals,
white
rosebuds,
basil,
raspberry
leaves,
lavender,
marigold
blossoms,
beetroot
pieces.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Schwarzteemischung
darf
ruhig
strahlen
â
trägt
sie
doch
eine
ganz
besondere
orange-rote
Tracht,
reichlich
geschmückt
mit
leuchtenden
Gojibeeren
und
goldenen
Rosenknospen.
Our
black
tea
blend
is
allowed
to
glow
â
it
carries
a
very
special,
orange-red-coloured
dress,
richly
decorated
with
shining
gojiberries
and
golden
rosebuds.
ParaCrawl v7.1
Mit
Rehen,
die
im
Frühjahr
die
Rosenknospen
fraßen,
Singvögeln,
die
im
Herbst
die
Ribislernte
dezimierten
und
Kaninchen,
die
wir
fütterten
und
zu
festlichen
Anlässen
verspeisten.
With
deer
which
ate
the
rosebuds
in
spring,
songbirds,
which
decimated
the
currant
crop
in
autumn
and
the
rabbits,
which
we
fed
and
ate
on
special
occasions.
ParaCrawl v7.1