Translation of "Rosenkavalier" in English

Sein Bühnendebüt machte Treptow 1936 in Berlin in "Der Rosenkavalier".
He made his stage debut in Berlin, as the Italian singer in "Der Rosenkavalier", in 1936.
Wikipedia v1.0

Beim Glyndebourne Festival 2014 sang sie die Partie der Sophie im Rosenkavalier.
Gheorghiu made her UK debut at Glyndebourne in 2014, singing the role of Sophie in Der Rosenkavalier.
Wikipedia v1.0

Rosenkavalier schrieb über Sutters Gold (02.10.2010 23:08 Uhr)
Rosenkavalier wrote about Sutters Gold (10/02/2010 23:08)
ParaCrawl v7.1

Am 26. Januar 1911 erlebte der Rosenkavalier in Dresden seine umjubelte Uraufführung.
Der Rosenkavalier was premiered in Dresden on 26 January 1911 and proved to be a triumph.
ParaCrawl v7.1

Die harmonischen Allusionen an den Rosenkavalier verstehen sich aus dem Anlass der Komposition.
The harmonic allusions to Rosenkavalier can be explained by the occasion of the composition.
ParaCrawl v7.1

Der “Rosenkavalier” macht Spaß!
Everybody enjoys the “Rosenkavalier”!
ParaCrawl v7.1

Die Kinderoper „Der kleine Rosenkavalier“ beantwortet Frage.
The children’s opera “Der kleine Rosenkavalier” reveals the answer.
ParaCrawl v7.1

Rosenkavalier bietet lokale und internationale Gourmet Kreationen zum Frühstück, Mittag- und Abendessen.
Restaurant Rosenkavalier offers local and international gourmet creations for breakfast, lunch and dinner.
ParaCrawl v7.1

Aus 11,76 Millionen Pixel bestanden die Bilder in "Rosenkavalier".
In "Rosenkavalier" the images were 11.76 million pixels.
ParaCrawl v7.1

Anlässlich der Eröffnungsgala in Zagreb war ich als Marschallin im Rosenkavalier zu erleben.
At the opening gala in Zagreb I had the part of the Marschallin in „Der Rosenkavalier“.
ParaCrawl v7.1

In Tel Aviv sang sie ihre erste Marschallin (Der Rosenkavalier).
In Tel Aviv she sang the role of the Marschallin in Der Rosenkavalier for the first time.
ParaCrawl v7.1

Sie begann 1994 ihre Opernkarriere in der Rolle der Annina (Der Rosenkavalier).
She began her opera career in the role of Annina (Der Rosenkavalier) in 1994.
WikiMatrix v1

Geschätzt wurde sie insbesondere als Sophie in Der Rosenkavalier und in der Titelrolle der Arabella.
She was especially appreciated as Sophie in Der Rosenkavalier and in the title role of Arabella.
WikiMatrix v1

Großen Erfolg hatte er hier 1936 in Richard Strauss’ Rosenkavalier in Anwesenheit des Komponisten.
He had a great success in 1936 in Der Rosenkavalier by Richard Strauss, played in the presence of the composer.
WikiMatrix v1

Im Juni 2011 gab sie ihr Rollendebüt als Feldmarschallin in Der Rosenkavalier an der Bayerischen Staatsoper.
In June 2011 she made her role debut as Field Marshal in Der Rosenkavalier at the Bavarian State Opera.
ParaCrawl v7.1

Das Gourmetrestaurant Rosenkavalier wird Sie mit kreativen Kombinationen aus der regionalen und internationalen Küche begeistern.
The gourmet restaurant Rosenkavalier will excite you with creative combinations from regional and international cuisine.
ParaCrawl v7.1

Der "Rosenkavalier" von Strauss spielt daher auch bei der Eröffnungsfeier eine wichtige Rolle.
The "Rosenkavalier" from Strauss will also play an important role at the opening ceremony.
ParaCrawl v7.1

Ihr Repertoire reicht von der Titelpartie in Vivaldis Il Farnace bis hin zu Octavian im Rosenkavalier.
Her repertory ranging from the title role in Vivaldi’s Farnace to Octavian (Der Rosenkavalier).
ParaCrawl v7.1

Im April 2013 eröffnete er als Faninal bei der Galavorstellung vom Rosenkavalier das neue Opernhaus Linz .
In April 2013, he opened a Faninal at the gala performance of Rosenkavalier the new opera house in Linz .
ParaCrawl v7.1

Dazu zählen Der Rosenkavalier, Iphigénie en Tauride, Norma, Il trovatore und der Jedermann .
These include Der Rosenkavalier, Iphigénie en Tauride, Norma, Il trovatore and Jedermann .
ParaCrawl v7.1

Eine musikalische Komödie aus dem Geiste Mozarts wollte Richard Strauss mit seiner Oper DER ROSENKAVALIER schaffen.
With DER ROSENKAVALIER Richard Strauss was keen to compose a musical comedy in the Mozartian vein.
ParaCrawl v7.1

Der "Rosenkavalier" von Strauss spielte daher auch bei der Eröffnungsfeier eine wichtige Rolle.
The "Rosenkavalier" from Strauss played an important role at the opening ceremony.
ParaCrawl v7.1

Die Gesangspartien im Rosenkavalier zählen zu den lyrischsten und opulentesten aus der Feder von Richard Strauss.
The vocal roles in Der Rosenkavalier are among the most lyrical and opulent written by Richard Strauss.
ParaCrawl v7.1

Bis zum Ersten Weltkrieg wurde es dann allerdings möglich, auch Aristokraten zu Komödienfiguren zu machen (zum Beispiel den Ochs in Hugo von Hofmannsthals Der Rosenkavalier).
This was a convention that really only disappeared shortly before the First World War, when it did become possible to portray an aristocrat as a figure of comedy, for example Baron Ochs in Hugo von Hofmannsthal's "Der Rosenkavalier".
Wikipedia v1.0